Übersetzung von "kollektiver Akteur" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kollektiver Akteur - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die EU sucht mit Recht ihre Identität als kollektiver Akteur. | The EU is rightly searching for its identity as a collective actor. |
(b) kollektiver Empfänger | (b) collective beneficiary |
Akteur... | Actor... |
Akteur | Actor |
Akteur Maßnahme | Actor Measure |
Akteur(e) | Actor(s) |
Ihr kollektiver Einfluss ist beeindruckend. | Their collective influence ... is beyond measure. |
4.4 Respektierung relevanter kollektiver Vereinbarungen | 4.4 To respect collective agreements that are relevant in this field. |
5.1 Gerichtliche Durchsetzung kollektiver Rechtsansprüche | 5.1 Judicial collective redress |
Als Akteur zeichnen | Draw as actor |
Der Vorstand ist kollektiver Dienstvorgesetzter des Hauptgeschäftsführers. | Each member of a Vorstand has one vote. |
Lass uns mit kollektiver (Neigung) anfangen, Carl. | (Destin) So lets start with collective Carl. |
Auch wenn die EU als ein wichtiger Akteur und vielleicht sogar als der wichtigste Akteur in diesem Bereich angesehen wird, ist sie nicht der einzige Akteur. | While the EU is an important player and indeed considered to be a leader in this field, it is not the only one. |
Soviel zum ersten Akteur, dem Sicherheitsrat. | That's one actor, the Security Council. |
Oxfam, ein großartiger, nicht staatlicher Akteur. | Oxfam, a great non governmental actor. |
Was erforderlich ist, ist eine Politik seitens der Weltgemeinschaft, die militärische Stärke mit Verhandlungs und Interaktionsbereitschaft kombiniert eine Politik kollektiver Stärke und kollektiver Flexibilität. | What is required is a policy on the part of the global community that mixes military strength with a willingness to negotiate and interact, a policy of collective strength and collective flexibility. |
Al Qaida, noch ein nicht staatlicher Akteur. | Al Qaeda, another non governmental actor. |
(nnnn) Stärkung Europas Rolle als globaler Akteur | (iiii) strengthen Europe's role as a global actor |
Auf diese Weise verschwindet der zwischengeschaltete Akteur. | In this way, the intermediary leaves no trace. |
In einer vernetzen Welt bedarf es Zusammenarbeit und kollektiver Maßnahmen. | An interconnected world needs cooperation and collective action. |
Der dritte wichtige Akteur waren die japanischen Gewerkschaften. | The third important actor was Japan s labor unions. |
jeder Anwendungsfall ist mindestens mit einem Akteur verbunden | Each Use Case is related to at least one actor |
Der Bürger muss Akteur sein, kein simpler Zuschauer. | The citizen must be an actor and not just an observer. |
Als regionales System kollektiver Sicherheit für Europa gilt heute die OSZE. | While collective security is possible, several prerequisites have to be met for it to work. |
Ihre Werke fokussieren die zahlreichen Facetten und die Heterogenität kollektiver Erinnerung. | Her work invites the spectator to an opening to the ambiguities and multiplicities acting in the collective memory. |
Der zweite wichtige Akteur in Abes Kampagne war China. | The second important actor in Abe s campaign was China. |
Gazprom selbst wird weiter als nicht kommerzieller Akteur operieren. | Gazprom itself will continue to operate as a non commercial actor. |
Der zweite Akteur ganz anderer Art sind die Geldgeber. | The second actor, different cast of guys, is the donors. |
Als einen wichtigen Akteur benennt das 5. UAP Behörden . | The 5th EAP lists the public authorities as an important actor. |
AVR ist ein wichtiger Akteur auf dem niederländischen Abfallmarkt. | AVR is a major player on the Dutch waste market. |
Wer dies bejaht, macht sich ein seltsames Konzept kollektiver Verantwortlichkeit zu Eigen. | To say yes is to subscribe to a curious concept of collective responsibility. |
Bildung und Werte sind die Grundlage vernünftiger individueller und, ultimativ, kollektiver Entscheidungen. | Education and values are the foundation of sound individual and, ultimately, collective choices. |
2.9.4 Ein effizienter kollektiver Rechtsbehelf auf EU Ebene wird als unverzichtbar angesehen. | 2.9.4 The need for effective collective redress at EU level is considered imperative. |
Vieles daran ist gut. Oxfam, ein großartiger, nicht staatlicher Akteur. | Some of that's good Oxfam, a great non governmental actor. |
Kann der Iran unter Ahmadinedschad als rationaler Akteur angesehen werden? | Can Iran under Ahmadinejad be considered a rational actor? |
Der Staat ist nicht der alleinige Akteur in dieser Situation. | Government is not the sole actor in this. |
Derzeit existiert Europa als Wirtschaftsakteur, nicht als internationaler politischer Akteur. | Europe currently exists as an economic actor, not as an international political actor. |
Der linke Akteur hat also mehr Nachfrage nach seiner Währung. | And that's why it's sometimes confusing with currency. It's because you are buying another currency. But since this guy 's currency is more in demand |
Welche Ziele würde ein solcher Akteur auf der Weltbühne verfolgen? | What should this global actor' s objective be? |
Vietnam möchte gern als Akteur auf der internationalen Bühne mitspielen. | Vietnam wants to be a player in the international field. |
Wir müssen herausfinden, warum uns bestimmte Formen kollektiver Irrationalität stärker packen als andere. | We need to know why some forms of collective irrationality gain a stronger grip on us than others. |
In seinen Erklärungen kritisiert der Papst häufig den Individualismus auf Kosten kollektiver Werte. | A critique of individualism in the name of collective values occurs frequently in the Pope's pronouncements. |
Graffitoures berichten von den Gewalttaten und streben danach, auf kollektiver Ebene zu heilen | Graffitours stories of community and violence for collective healing |
50 50, 90 10. Was auch immer dieser Akteur vorschlagen möchte. Der zweite Akteur akzeptiert entweder diese Teilung, beide Akteure werden bezahlt und das Spiel ist vorbei. | The second player either accepts the split both players are paid and the game is over or rejects the split neither player is paid and the game is over. |
Unser Kulturerbe ist viel mehr als unser kollektives Gedächtnis es ist unser kollektiver Schatz. | Our heritage is much more than our collective memory it's our collective treasure. |
Verwandte Suchanfragen : Politischer Akteur - Wichtiger Akteur - Rationaler Akteur - Mächtiger Akteur - Akteur-Netzwerk - Wichtiger Akteur - Globaler Akteur - Sozialer Akteur - Kollektiver Geist - Kollektiver Bau - Kollektiver Beitrag - Kollektiver Anspruch - Kollektiver Selbstmord - Kollektiver Reichtum