Übersetzung von "kollektiver Akteur" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kollektiver Akteur - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die EU sucht mit Recht ihre Identität als kollektiver Akteur.
The EU is rightly searching for its identity as a collective actor.
(b) kollektiver Empfänger
(b) collective beneficiary
Akteur...
Actor...
Akteur
Actor
Akteur Maßnahme
Actor Measure
Akteur(e)
Actor(s)
Ihr kollektiver Einfluss ist beeindruckend.
Their collective influence ... is beyond measure.
4.4 Respektierung relevanter kollektiver Vereinbarungen
4.4 To respect collective agreements that are relevant in this field.
5.1 Gerichtliche Durchsetzung kollektiver Rechtsansprüche
5.1 Judicial collective redress
Als Akteur zeichnen
Draw as actor
Der Vorstand ist kollektiver Dienstvorgesetzter des Hauptgeschäftsführers.
Each member of a Vorstand has one vote.
Lass uns mit kollektiver (Neigung) anfangen, Carl.
(Destin) So lets start with collective Carl.
Auch wenn die EU als ein wichtiger Akteur und vielleicht sogar als der wichtigste Akteur in diesem Bereich angesehen wird, ist sie nicht der einzige Akteur.
While the EU is an important player and indeed considered to be a leader in this field, it is not the only one.
Soviel zum ersten Akteur, dem Sicherheitsrat.
That's one actor, the Security Council.
Oxfam, ein großartiger, nicht staatlicher Akteur.
Oxfam, a great non governmental actor.
Was erforderlich ist, ist eine Politik seitens der Weltgemeinschaft, die militärische Stärke mit Verhandlungs und Interaktionsbereitschaft kombiniert eine Politik kollektiver Stärke und kollektiver Flexibilität.
What is required is a policy on the part of the global community that mixes military strength with a willingness to negotiate and interact, a policy of collective strength and collective flexibility.
Al Qaida, noch ein nicht staatlicher Akteur.
Al Qaeda, another non governmental actor.
(nnnn) Stärkung Europas Rolle als globaler Akteur
(iiii) strengthen Europe's role as a global actor
Auf diese Weise verschwindet der zwischengeschaltete Akteur.
In this way, the intermediary leaves no trace.
In einer vernetzen Welt bedarf es Zusammenarbeit und kollektiver Maßnahmen.
An interconnected world needs cooperation and collective action.
Der dritte wichtige Akteur waren die japanischen Gewerkschaften.
The third important actor was Japan s labor unions.
jeder Anwendungsfall ist mindestens mit einem Akteur verbunden
Each Use Case is related to at least one actor
Der Bürger muss Akteur sein, kein simpler Zuschauer.
The citizen must be an actor and not just an observer.
Als regionales System kollektiver Sicherheit für Europa gilt heute die OSZE.
While collective security is possible, several prerequisites have to be met for it to work.
Ihre Werke fokussieren die zahlreichen Facetten und die Heterogenität kollektiver Erinnerung.
Her work invites the spectator to an opening to the ambiguities and multiplicities acting in the collective memory.
Der zweite wichtige Akteur in Abes Kampagne war China.
The second important actor in Abe s campaign was China.
Gazprom selbst wird weiter als nicht kommerzieller Akteur operieren.
Gazprom itself will continue to operate as a non commercial actor.
Der zweite Akteur ganz anderer Art sind die Geldgeber.
The second actor, different cast of guys, is the donors.
Als einen wichtigen Akteur benennt das 5. UAP Behörden .
The 5th EAP lists the public authorities as an important actor.
AVR ist ein wichtiger Akteur auf dem niederländischen Abfallmarkt.
AVR is a major player on the Dutch waste market.
Wer dies bejaht, macht sich ein seltsames Konzept kollektiver Verantwortlichkeit zu Eigen.
To say yes is to subscribe to a curious concept of collective responsibility.
Bildung und Werte sind die Grundlage vernünftiger individueller und, ultimativ, kollektiver Entscheidungen.
Education and values are the foundation of sound individual and, ultimately, collective choices.
2.9.4 Ein effizienter kollektiver Rechtsbehelf auf EU Ebene wird als unverzichtbar angesehen.
2.9.4 The need for effective collective redress at EU level is considered imperative.
Vieles daran ist gut. Oxfam, ein großartiger, nicht staatlicher Akteur.
Some of that's good Oxfam, a great non governmental actor.
Kann der Iran unter Ahmadinedschad als rationaler Akteur angesehen werden?
Can Iran under Ahmadinejad be considered a rational actor?
Der Staat ist nicht der alleinige Akteur in dieser Situation.
Government is not the sole actor in this.
Derzeit existiert Europa als Wirtschaftsakteur, nicht als internationaler politischer Akteur.
Europe currently exists as an economic actor, not as an international political actor.
Der linke Akteur hat also mehr Nachfrage nach seiner Währung.
And that's why it's sometimes confusing with currency. It's because you are buying another currency. But since this guy 's currency is more in demand
Welche Ziele würde ein solcher Akteur auf der Weltbühne verfolgen?
What should this global actor' s objective be?
Vietnam möchte gern als Akteur auf der internationalen Bühne mitspielen.
Vietnam wants to be a player in the international field.
Wir müssen herausfinden, warum uns bestimmte Formen kollektiver Irrationalität stärker packen als andere.
We need to know why some forms of collective irrationality gain a stronger grip on us than others.
In seinen Erklärungen kritisiert der Papst häufig den Individualismus auf Kosten kollektiver Werte.
A critique of individualism in the name of collective values occurs frequently in the Pope's pronouncements.
Graffitoures berichten von den Gewalttaten und streben danach, auf kollektiver Ebene zu heilen
Graffitours stories of community and violence for collective healing
50 50, 90 10. Was auch immer dieser Akteur vorschlagen möchte. Der zweite Akteur akzeptiert entweder diese Teilung, beide Akteure werden bezahlt und das Spiel ist vorbei.
The second player either accepts the split both players are paid and the game is over or rejects the split neither player is paid and the game is over.
Unser Kulturerbe ist viel mehr als unser kollektives Gedächtnis es ist unser kollektiver Schatz.
Our heritage is much more than our collective memory it's our collective treasure.

 

Verwandte Suchanfragen : Politischer Akteur - Wichtiger Akteur - Rationaler Akteur - Mächtiger Akteur - Akteur-Netzwerk - Wichtiger Akteur - Globaler Akteur - Sozialer Akteur - Kollektiver Geist - Kollektiver Bau - Kollektiver Beitrag - Kollektiver Anspruch - Kollektiver Selbstmord - Kollektiver Reichtum