Übersetzung von "kohärente Politik" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Politik - Übersetzung : Politik - Übersetzung : Politik - Übersetzung : Politik - Übersetzung : Kohärente Politik - Übersetzung : Kohärente - Übersetzung : Kohärente Politik - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Keine einzige kohärente Politik ist zustandegekommen.
President. As the author is not present, Question No 47 will be answered in writing. '
Sie könnten eine vernünftige und kohärente Politik betreiben!
I now have two supplementary requests, one from Mr Newton Dunn and one from Dr Sherlock.
Hier müssen wir eine konsistente, eine kohärente Politik betreiben.
I call Mr Gundelach.
Erschwerend kommt hinzu, dass die Europäer keine kohärente und einheitliche Politik haben.
This situation is aggravated by the fact that the Europeans do not have a coherent and standardised policy.
Wir fordern eine kohärente europäische Politik, und deshalb ist der Bericht so wichtig.
We demand a coherent European policy which is why this report is so important.
Aber der Widerspruch ist auf Ihrer Seite, weil unsere Politik eine kohärente Politik der Gewaltlosigkeit ist, die wir stets verfolgt haben.
Mx van Minnen. (NL) Mr President, explanations of vote are often superfluous, since the vote itself is sufficiently clear.
Ich möchte das zusammenfassen. In der europäischen Gemeinschaft fehlt uns bisher eine kohärente Kohle politik.
I am concerned that the subject is to be dealt with by Parliament at about midnight and perhaps even in the absence of the responsible Commissioner.
Unser Ziel ist eine globale, kohärente und langfristige Orientierung für die Gestaltung der europäischen Politik.
Our aim is to achieve an all encompassing, coherent, long term orientation for the management of European affairs.
Deshalb ist es nicht möglich, auf EU Ebene auf diesem Gebiet eine kohärente Politik zu entwickeln.
This is why at EU level, it is impossible to develop cohesive policy in this area.
Eine kohärente Politik zur Absatzförderung von Erzeugnissen ist eine Möglichkeit, das Europäische Agrarmodell mit Leben zu erfüllen.
A coherent product promotion policy is one of the tools making it possible to put European farm models into practice effectively.
Wir brauchen also eine kohärente europäische Politik, die alle mit den Phänomen der Migration verknüpften Elemente berücksichtigt.
We therefore need a coherent European policy which takes account of all the elements inherent to the phenomenon of migration.
Bitte verzeihen Sie mir, wenn ich diese grässliche Bezeichnung verwende, sie stehen für eine 'kohärente Politik, ein kohärentes Verwalten'.
If you will forgive me for using this ghastly phrase, they represent a 'joined up policy, joined up government'.
2.14.7 Kohärente Besteuerung.
2.14.7 A coherent use of taxation.
Herr Präsident, mit dem Pisani Plan sollen alle der Gemeinschaft zur Verfügung stehenden Instrumente für eine,kohärente Politik mobilisiert werden.
The reference to population policies, birth control, is another essential element.
4.4 Kohärente Audit Strategie.
4.4 Coherent audit strategy.
4.5 Kohärente Audit Strategie.
4.5 Coherent audit strategy.
Kohärente Entwicklung forschungspolitischer Konzepte
Coherent development of research policies
Es wird immer schwierig bleiben, kohärente Politik zu machen, wenn so viele Nationen beteiligt sind, jede mit einer anderen politischen Kultur.
Creating coherent policies is unremittingly difficult when there are so many nations, each with a different political culture.
Eine weitere Priorität der Gruppe besteht darin, zu gewährleisten, dass das System der Vereinten Nationen in Rechtsstaatlichkeitsfragen eine kohärente Politik verfolgt.
Another priority of the Group is to ensure policy coherence of the United Nations system on rule of law issues.
2.12.1 Der EWSA schlägt vor, die Besonderheiten der Regionen in äußerster Randlage zu berück sichtigen, um eine kohärente und langfristige Politik zu entwickeln.
2.12.1 The EESC proposes that the specificities of these outermost regions be taken into account and a long term coherent policy adapted accordingly.
2.13.1 Der EWSA schlägt vor, die Besonderheiten der Regionen in äußerster Randlage zu berück sichtigen, um eine kohärente und langfristige Politik zu entwickeln.
2.13.1 The EESC proposes that the specificities of these outermost regions be taken into account and a long term coherent policy adapted accordingly.
Es hat stets eine sehr kohärente Auffassung Im Zusammenhang mit der Definition einer gemeinsamen Politik vertreten, die auch die Küstenfischerei schützen soll.
Producers are encouraged to form themselves into associations and, in certain cases, their decisions have a mandatory character even vis vis non members, which represents an important new feature.
Das ist eine beträchtliches Manko, so dass wir auch weiterhin Druck auf die Mitgliedstaaten ausüben müssen, wenn wir eine kohärente Politik wollen.
This is a big gap and we must continue to put pressure on Member States if we want a coherent policy.
Sie hat eine kohärente Bewegung.
Has a coherent movement.
1. eine kohärente politische Herangehensweise,
Politically consistent approach,
eine angemessene Politik und kohärente Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene, durch die den Werften der Gemeinschaft mehr Aufträge von seiten der europäischen Reeder gesichert werden,
a coherent EEC policy and measures to ensure that more EEC shipowners place their orders in Com munity shipyards,
Ihre Nachfolgeorganisation, die Nationale Entwicklungs und Reformkommission, dürfte mehr als Denkfabrik agieren, die Ideen liefert und eine kohärente Politik gewährleistet, aber keine Zuteilungsbefugnisse hat.
Its successor, the National Development and Reform Commission, will probably function more as a think tank providing ideas and ensuring policy coherence, but with no power to allocate.
Es wäre natürlich ein bisschen einfacher für die Deutschen, wenn es eine kohärente und einheitliche europäische Politik gäbe, was derzeit nicht der Fall ist.
It would of course be a little simpler for the Germans if there were a coherent and standardised European policy, which is currently not the case.
Es bleibt zu hoffen, dass das Team von Wirtschaftskoryphäen des designierten Präsidenten Barack Obama zumindest eine kohärente und in sich schlüssige Politik verfolgen wird.
One hopes that President elect Obama s all star economic team will at least adopt a coherent and consistent policy.
Der Landwirtschaftsausschuß drängt auf eine kohärente, umfassende Politik für Fette und Eiweißstoffe, um eine Benachteiligung unserer europäischen Er zeugnisse gegenüber den Importerzeugnissen zu vermeiden.
The Committee on Agriculture studied this report, amended it, and approved it by a large majority.
Ich habe für diesen Bericht gestimmt, der eine ausgezeichnete Initiative ist, um gemeinschaftsweit eine kohärente, klare und wirksame Politik zum Problem des Analphabetismus einzuleiten.
I voted for this report, which is an excellent initiative for creating a coherent, clear and effective policy at Community level on the problem of illiteracy.
1.7 Eine kohärente Vorgehensweise ist wesentlich.
1.7 Consistency is crucial.
Abtrennung Parameter kohärente Messung und Anwendung
Separation metrics consistent measurement and application.
Kohärente und sofortige Maßnahmen sind erforderlich.
(Applause from various quarters)
Sie haben eine kohärente Wirtschaftspolitik gefordert.
You have asked for a coherent economic policy.
Solange es' keine kohärente Politik gibt, d. h. solange auf sozialem Gebiet keine kohärente Politik in Angriff genommen wird, und solange in Italien Heimwerker für einen Hungerlohn und unter Unter drückung vernünftiger sozialer Einrichtungen die gleichen Produkte zu minimalen Herstellungspreisen anfertigen und dadurch gesunde Industriezweige in anderen Ländern im Konkurrenzkampf besiegen, ist da etwas falsch.
It also applies to the policy of certain Member States that have tried to annul the Commission Directive which aims at ensuring the greatest possible transparency in the financial relationships between the Member States and public undertakings, and the rapporteur has very correctly stressed the unfair competition practised by certain third countries.
Die ganze Welt wartet auf eine kohärente europäische Politik, und wir überlassen das Feld völlig den beiden Großen, nämlich den Vereinigten Staaten und der UdSSR!
I therefore urge the Bureau to plan the agenda next time in such a way that there is ample time for this important report, which concerns one of the most important opportunities we have as a parliament.
Nun müssen wir dieses kohärente Vorgehen fortsetzen.
We now need to pursue that coherence.
8.1.1 Eine umfassende kohärente Politik muss insbesondere im Hinblick auf den Aktionsplan für Biomasse umgesetzt werden, um Wettbewerbsverzerrungen zwischen den verschiedenen Quellen für Biomasse zu vermeiden.
8.1.1 A coherent overall policy needs to be established, inter alia as regards the biomass action plan, so as to avoid distortions in competition between the various sources of biomass.
8.1.1 Eine umfassende kohärente Politik muss insbesondere im Hinblick auf den Aktionsplan für Biomasse umgesetzt werden, um Wettbewerbsverzerrungen zwischen den verschiedenen Quel len für Biomasse zu vermeiden.
8.1.1 A coherent overall policy needs to be established, inter alia as regards the biomass action plan, so as to avoid distortions in competition between the various sources of biomass.
9.1.1 Eine umfassende kohärente Politik muss insbesondere im Hinblick auf den Aktionsplan für Biomasse umgesetzt werden, um Wettbewerbsverzerrungen zwischen den verschiedenen Quel len für Biomasse zu vermeiden.
10.1.1 A coherent overall policy needs to be established, inter alia as regards the biomass action plan, so as to avoid distortions in competition between the various sources of biomass.
9.1.1 Eine umfassende kohärente Politik muss insbesondere im Hinblick auf den Aktionsplan für Biomasse umgesetzt werden, um Wettbewerbsverzerrungen zwischen den verschiedenen Quel len für Biomasse zu vermeiden.
9.1.1 A coherent overall policy needs to be established, inter alia as regards the biomass action plan, so as to avoid distortions in competition between the various sources of biomass.
eine für wirtschaftspolitische Fragen zuständige Durchführungsstelle auf zentralstaatlicher Ebene, die beauftragt wird, für eine kohärente Politik in allen mit dem öffentlichen Beschaffungswesen zusammenhängenden Bereichen zu sorgen.
When applying those thresholds, the Republic of Moldova will calculate and convert contract values into its national currency, using the conversion rate of its National Bank.
2.3 Die Industrie fordert, dass die EU eine umfassende und kohärente Politik entwickelt, um den Zugang zu Rohstoffen und die Nutzung der Ressourcen langfristig nachhaltig zu gestalten.
2.3 Industry calls upon the EU to develop a comprehensive and consistent policy on long term sustainable access to raw materials and use of resources.
Bis dahin kann ich Ihnen versichern, dass wir alle im Rat darum bemüht sind, eine kohärente und zielgerichtete Politik voranzutreiben und die notwendige politische Entschlossenheit zu demonstrieren.
Until then, I can assure you that all of us in the Council are endeavouring to promote cohesive, rational policy, and are demonstrating the necessary political will.

 

Verwandte Suchanfragen : Kohärente Strategie - Kohärente Umsetzung - Kohärente Strahlung - Kohärente Vision - Kohärente Botschaft - Kohärente Definition - Kohärente Lichtquelle - Make Kohärente - Kohärente Theorie - Kohärente Gruppe - Kohärente Stimme - Kohärente Detektion