Übersetzung von "klopft an" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Klopft an - Übersetzung : Klopft - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Knocks Knocking Taps Pounding Knock

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dann klopft man an.
You might have knocked.
Es klopft an der Tür.
Someone is knocking at the door.
Jemand klopft an der Tür.
Someone is knocking on the door.
Jemand klopft an die Tür.
Somebody's knocking at the door.
Jemand klopft an deine Tür.
Somebody's knocking at your door.
Niemand klopft an meine Tür.
Nobody knocks on my door.
Wer klopft an meine Tür?
Who's that knocking at my door?
Sie klopft an die Tür!
She knock on the door! All right.
Er klopft an die Tür.
He knocks on the door.
Das Unglück klopft unbesehen an.
One never knows.
(es klopft an der Tür)
Knocking
Es klopft jemand an der Tür.
Someone's knocking at the door.
Der Regen klopft an die Fensterscheiben.
The rain beats against the window pane.
Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
Hold on, someone is knocking at my door.
Wenn das Glück an deine Tür klopft.
When happiness comes knocking at your door.
Augenblick... (klopft an Tür) Darf man eintreten?
Just a moment ... May I join you?
(Es klopft an der Tür) Ja bitte?
Yes?
(es klopft an der Tür) Ja, bitte?
Yes, please?
(Klopft)
(Knocks)
Einen Moment bitte, jemand klopft an die Tür.
One moment please, someone knocks on the door.
Tom klopft.
Tom is knocking.
Wer klopft?
Who's that knockin'?
Klopft nur.
All right, knock!
Jemand klopft.
Johnny, somebody's at the door.
und klopft mit noch tieferer Demut an die Tür.
With much greater humility, he knocks again on the door.
Klopft da jemand?
Is someone knocking on the door?
Mein Herz klopft.
You're alive for a good 6 to 12 hours.
Er landet in einem Garten und klopft an die Tür.
He lands in a garden and knocks at the door.
Klopft an die Tür und sagt Ein Locksley. Ein Locksley.
Knock at the door and say, A Locksley. A Locksley.
Frau Falourdel paßt auf, daß er nicht an Eure Thüre klopft. Eines Abends, ich spann mein Rad, klopft man an meine Thüre. Ich frage, wer da ist.
Take care, La Falourdel, that he doth not knock at your door.' One evening I was spinning on my wheel, there comes a knock at my door I ask who it is.
Klopft an, dann wird Euch geöffnet, denn wer bittet, der empfängt.
Knock, and the door will be opened to you.
Ihr Herz klopft schneller, im Bauch fühlt es sich komisch an.
Your heart starts racing, your stomach gets all weird.
Dr. Hackenbush, da ist eine Frau, die an die Tür klopft!
Dr. Hackenbush there's a woman she knock on the door!
Dr. Hackenbush, da ist eine Frau, sie klopft an die Tür...
Dr. Hackenbush, there's a woman, she knock on the door...
In diesem Moment klopft er bei ihm an, winselnd vor Glück.
This very instant, he's knocking at the corporal's door... whimpering with happiness.
FRIAR Arise, man klopft.
FRlAR Arise one knocks.
(Klopft) Herr Professor! Frühstück!
P rofessor, breakfast!
Horch, mein geliebter klopft
It is the voice of my beloved saying...
Horch, mein Geliebter klopft.
It is the voice of my beloved.
Klopft nicht so laut.
Don't knock so loud.
Klopft deins auch so?
My heart. Yours too?
Wer an die Tür einer Dame klopft wie an eine Schänke, verdient zu warten.
When you knock at a lady's door as if it were a tavern, you deserve to wait.
Sie klopft an Giovannis Tür er verlangt von Leporello, sie zu öffnen.
Leporello, watching from under the table, also cries out in fear.
Jetzt wäre ein guter Zeitpunkt dafür, dass jemand an die Tür klopft.
Right now would be a good time for somebody to knock at that door.
Ich bin derjenige der klopft.
I am the one who knocks.

 

Verwandte Suchanfragen : Gelegenheit Klopft - Klopft Mir - Tür Klopft - Reich An - An Ostern - Gibt An - Zweifel An - Grenzt An - Kommen An - An Halloween - Grenzen An - An, Was - Hält An