Übersetzung von "kein Durchfluss" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kein Durchfluss - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Teilstrom, isokinetischer Durchfluss, Ansauggebläseregelung, Teilprobenahme | Partial flow, isokinetic flow, suction blower control, fractional sampling |
Teilstrom, isokinetischer Durchfluss, Druckgebläseregelung, Teilprobenahme | Partial flow, isokinetic flow, pressure blower control, fractional sampling |
Durchflussmessgerät (Abbildungen 14 und 15) (Durchfluss der Partikelprobe) | flow measurement device (Figures 14 and 15) (particulate sample flow) |
zum Messen oder Überwachen von Durchfluss oder Füllhöhe von Flüssigkeiten | Of a kind used for telecommunications, for a voltage not exceeding 80 V |
zum Messen oder Überwachen von Durchfluss oder Füllhöhe von Flüssigkeiten | For a voltage not exceeding 80 V |
Bei den Instrumenten kann es sich um Durchfluss oder Doppeleinlassinstrumente handeln. | IRMS instruments may be of continuous flow or dual inlet configuration. |
Der Rheinfall bei Neuhausen in der Schweiz ist neben dem Dettifoss in Island der größte Wasserfall Europas, Höhe um 22 m, mittlerer Durchfluss 373 m³ s (mittlerer Durchfluss im Sommer ca. | Dettifoss in northeast Iceland is the largest waterfall in Europe in terms of volume discharge, having an average water flow of 200 m³ s.The falls are wide and have a drop of down to the Jökulsárgljúfur canyon. |
Infusion mit maximalem Durchfluss erfolgen, bis der Kontrast vom linken Ventrikel nachzulassen beginnt. | Immediately after OPTISON injection the intravenous infusion should be wide open until contrast begins to fade from the left ventricle. |
Instrumente, Apparate und Geräte zum Messen oder Überwachen von Durchfluss oder Füllhöhe von Flüssigkeiten | Other instruments of 90.25 |
Die aktive Phase bewirkt eine Weitung des Ganges, so dass ein größerer Durchfluss ermöglicht wird. | The active phase effects a widening of the duct, allowing for more secrete to pass through. |
Durch den zusätzlich stattfindenden Zellabbau wird der Gang noch weiter, und ermöglicht umso mehr Durchfluss. | Simulatneous cell depletion even adds to this effect. |
(b) Wasser guter Qualität u.a. mit einer angemessenen Durchfluss und Wasseraustauschrate, ausreichendem Sauerstoffgehalt und niedriger Metabolitenkonzentration | (b) be kept in water of good quality with, inter alia, an adequate flow and exchange rate, sufficient oxygen levels and keeping a low level of metabolites |
Instrumente, Apparate und Geräte zum Messen oder Überwachen von Durchfluss oder Füllhöhe von Flüssigkeiten, elektronisch (ausg. | For reproducing phenomena other than sound or image |
Instrumente, Apparate und Geräte zum Messen oder Überwachen von Durchfluss oder Füllhöhe von Flüssigkeiten, nichtelektronisch (ausg. | Solid state non volatile storage devices |
Der Durchfluss des gesamten verdünnten Abgases eines Vollstrom Verdünnungssystems oder der Durchfluss des Abgases durch ein Teilstrom Verdünnungssystem ist so einzustellen, dass Kondenswasserbildung im System vermieden und eine Filteranströmtemperatur zwischen 315K (42 C) und 325 K (52 C) erreicht wird. | The total diluted exhaust gas flow of a full flow dilution system or the diluted exhaust gas flow through a partial flow dilution system shall be set to eliminate water condensation in the system, and to obtain a filter face temperature between 315 K (42 C) and 325 K (52 C). |
Instrumente, Apparate und Geräte zum Messen oder Überwachen von Durchfluss oder Füllhöhe von Flüssigkeiten (ausg. Zähler und Regler) | Instruments and apparatus for measuring or checking the flow or level of liquids (excl. meters and regulators) |
Bei Verwendung der elektronischen Durchflussmengenkompensation EFC (Abbildung 13) dient der Durchfluss des verdünnten Abgases als Steuersignal für FC3. | If electronic flow compensation EFC (Figure 13) is used, the diluted exhaust gas flow is used as command signal for FC3. |
Bei Verwendung der elektronischen Durchflussmengenkompensation EFC (Abbildung 13) dient der Durchfluss des gesamten verdünnten Abgases als Steuersignal für FC3. | If electronic flow compensation EFC (Figure 13) is used, the total diluted exhaust gas flow is used as command signal for FC3. |
Sofort nach der Injektion von OPTISON soll die intravenöse Infusion mit maximalem Durchfluss erfolgen, bis die Kontrastgebung im linken Ventrikel nachlässt. | Immediately after OPTISON injection, the intravenous infusion should be wide open until contrast begins to fade from the left ventricle. |
Unter diesen Bedingungen herrschen im EP und in FD3 proportionale Abgasgeschwindigkeiten, und der Durchfluss im TT ist ein konstanter Bruchteil des Abgasdurchflusses. | Under these conditions, exhaust gas velocities in EP and FD3 are proportional, and the flow TT is a constant fraction of the exhaust gas flow. |
Der Durchfluss im System wird unter unterschiedlichen Durchflusseinstellungen gemessen ebenso werden die Regelkenngrößen des Systems ermittelt und ins Verhältnis zu den Durchflüssen gesetzt. | The flow through the system shall be measured at different flow operating settings, and the control parameters of the system shall be measured and related to the flow. |
Er gliedert sich in einen größeren Nord und einen kleineren Südteil, die durch einen wenig mehr als 1 m tiefen Durchfluss verbunden sind, auf. | It is divided into a large northern and a smaller southern part, that are joined by a passage a little more than 1 metre deep. |
Unter diesen Bedingungen stimmen die Abgasgeschwindigkeiten in EP und ISP überein, und der Durchfluss durch ISP und TT ist ein konstanter Bruchteil des Abgasstroms. | Under these conditions, exhaust gas velocities in EP and ISP are identical, and the flow through ISP and TT is a constant fraction (split) of the exhaust gas flow. |
Teile und Zubehör für Instrumente, Apparate und Geräte zum Messen oder Überwachen von Durchfluss, Füllhöhe, Druck oder anderen veränderlichen Größen von Flüssigkeiten oder Gasen, a.n.g. | Parts and accessories for instruments and apparatus for measuring or checking the flow, level, pressure or other variables of liquids or gases, n.e.s. |
Teile und Zubehör für Instrumente, Apparate und Geräte zum Messen oder Überwachen von Durchfluss, Füllhöhe, Druck oder anderen veränderlichen Größen von Flüssigkeiten oder Gasen, a.n.g. | Digital cameras and video camera recorders |
Der Abgasdurchsatz des Teilstrom Verdünnungssystems (oder der Luftdurchsatz, wenn der Abgasdurchsatz berechnet wird) wechselt sprungförmig, von niedrigem Durchfluss bis auf mindestens 90 des vollen Skalenendwertes. | A step change shall be introduced to the exhaust flow (or air flow if exhaust flow is calculated) input of the partial flow dilution system, from a low flow to at least 90 of full scale. |
Servoventile, konstruiert für einen Durchfluss größer gleich 24 l min bei einem absoluten Druck größer gleich 7 MPa und einer Stellzeit kleiner als 100 ms, | Servo valves designed for flow rates of 24 litres per minute or greater, at an absolute pressure of 7 MPa or greater, that have an actuator response time of less than 100 ms |
Das Übertragungskontrollprotokoll (TCP) ist ein Beispiel eines Protokolls, das seine Segment Größe reguliert, um kleiner zu sein, als der maximal erlaubte Durchfluss, der Maximum Transmission Unit (MTU). | The Transmission Control Protocol (TCP) is an example of a protocol that adjusts its segment size to be smaller than the MTU. |
Steht in der Durchlassrichtung ein Druck an, der die Kraft der Rückstell Feder überwinden kann, wird das dichtende Element vom Sitz abgehoben und der Durchfluss ist frei. | Pressure on the upstream side must be greater than the pressure on the downstream side by a certain amount, known as the pressure differential, for the check valve to open allowing flow. |
Kein Wasser, kein Leben. Kein Blau, kein Grün. | No water, no life no blue, no green. |
Kein Fundamentalismus Kein Terrorismus Kein Fundamentalismus Kein Terrorismus | No fundamentalism, no terrorism No fundamentalism, no terrorism |
Kein Wodka mehr, kein Kaviar, kein Tschaikowsky, kein Borschtsch! | No more vodka, no more caviar, no more Tchaikovsky, no more borscht! |
Wenn der Rhein unter 1400 m³ s führt, verbleibt dem Nederrijn nur ein Mindestabfluss von 25 m³ s, ansonsten kommt der Durchfluss des Pannerdenschen Kanals der IJssel zugute. | This can be as low as 140 and as high as 1800, depending on the Nederrijn locks west of Arnhem, which regulate the amount of water taken in by the Nederrijn and IJssel branches. |
Die Abgasteilung und der Durchfluss in den DT werden mit dem Durchflussregler FC2 geregelt, der die Durchflüsse (oder Drehzahlen) des Druckgebläses PB und des Ansauggebläses SB entsprechend einstellt. | The exhaust split and the flow into DT is controlled by the flow controller FC2 that adjusts the flows (or speeds) of the pressure blower PB and the suction blower SB, accordingly. |
Kein Salz, kein Zucker, kein Sex. | No salt, no sugar, no sex. |
Kein Mund, kein Darm, kein Verdauungssystem. | No mouth, no gut, no digestive system. |
Kein Pfarrer, kein Bischof, kein Papst. | No priests, no bishops, no pope. |
Kein Treffer, kein Abschuss, kein Fehler. | No hits, no runs, no errors. |
Kein Schweißbrenner, kein Brecheisen, kein Einbruch. | No blowtorch. No wrench. Not a single trace of breaking and entering. |
Kein Grunzen, kein Husten, kein Keuchen, keine Selbstgespräche, kein Pupsen. | No grunting, no coughing, no wheezing, no talking to yourselves, no farting. |
Kein Strom, kein Gas, kein Trinkwasser. Keine Kohle, kein Verkehr ... | No power, no gas, no drinking water, no coal, no traffic. |
Der Abstand zur Wand des Auspuffrohrs muss mindestens 5 mm betragen. Die Sonde muss einen Durchmesser haben, der eine repräsentative Probenahme und einen ausreichenden Durchfluss durch den Trübungsmesser gewährleistet. | The clearance with the wall of the tailpipe shall be at least 5 mm. The probe diameter shall ensure a representative sampling and a sufficient flow through the opacimeter. |
Der in das Teilstrom Verdünnungssystem einströmende Abgasstrom (bzw. Luftstrom, wenn der Abgasstrom berechnet wird) wird schrittweise verändert, und zwar von einem geringen Durchfluss bis auf mindestens 90 des Skalenendwertes. | A step change shall be introduced to the exhaust flow (or air flow if exhaust flow is calculated) input of the partial flow dilution system, from a low flow to at least 90 of full scale. |
Kein Schwimmen, kein Wandern, kein gar nichts. | It was like, No swimming, no hiking, no anything. |
Kein Salz, kein Pfeffer, kein Öl, keine Gewürze. | No salt, no pepper, no oil, no spices. |
Verwandte Suchanfragen : Normalerweise Kein Durchfluss - Maximaler Durchfluss - Null-Durchfluss - Den Durchfluss - Durchfluss-Sensor - Hoher Durchfluss - Aktueller Durchfluss - Volumetrischer Durchfluss - Reduzierter Durchfluss - Integrierte Durchfluss - Negativer Durchfluss - Durchfluss-Schauglas - Messung Von Durchfluss - Kein Witz