Übersetzung von "kann wirksam" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kann - Übersetzung :
Can

Wirksam - Übersetzung : Wirksam - Übersetzung : Wirksam - Übersetzung : Wirksam - Übersetzung : Kann - Übersetzung :
May

Wirksam - Übersetzung : Wirksam - Übersetzung : Kann wirksam - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Diese Aussetzung kann sofort wirksam werden.
The notification shall specify the level of suspension of obligations.
Rapamune, kann eine Impfung weniger wirksam sein.
During treatment with immunosuppressants, including Rapamune, vaccination may be less effective.
Das kann so wirksam sein wie Ritalin.
This can be as effective as Ritalin.
Hier kann nur eine gemeinsame Antwort wirksam sein.
Only a joint response can be effective.
Wie kann diese Unterscheidung nun wirksam umgesetzt werden?
So how can this distinction be made effective?
Nur auf diese Weise kann Frauenhandel wirksam bekämpft werden.
Only in this way can trafficking in women be effectively pushed back.
Nur gleichzeitiges, koordiniertes Handeln kann sich hier als wirksam erweisen.
Finally, of course, there is the problem of the proper management of Community finances.
Außerdem kann man damit der Gefahr der Seuchenverbreitung wirksam entgegentreten.
This would also make it possible to effectively counteract the spread of diseases.
Dieser kann jedoch nur wirksam arbeiten, wenn er sich auf eine solide Rechtsnorm stützen kann.
Well, this cannot truly exist unless it is based on a solid legal standard.
Nichts kann protektionistische Gefühle so wirksam entfachen wie ein großes Handelsdefizit.
Nothing works as potently to inflame protectionist sentiment as large trade deficits.
Während einer Behandlung mit TORISEL kann eine Impfung weniger wirksam sein.
During treatment with TORISEL, vaccination may be less effective.
Auf diese Weise kann allen Wettbewerbsverzerrungen im Steuerbereich wirksam begegnet werden.
Any unfair competition in respect of taxation could thus be eliminated.
Sie kann wirksam werden, ohne Rücksicht auf das Abstimmungsergebnis in Irland.
It can be called into play, irrespective of whether the Irish vote 'yes' or 'no'.
Ich kann nur hoffen, daß diese sehr bedeutende Entscheidung des Rates dort voll wirksam werden kann.
Mr Denis. (F) Mr President, I ask to speak on the last question and you immediately declared Question Time closed.
Die Koordinierung der politischen Strategien kann diesen negativen Spillover Effekten wirksam begegnen.
Policy coordination can provide effective remedies to these negative spillovers.
2.6 Damit diese Rolle wirksam ausgefüllt werden kann, ist u.a. Folgendes erforderlich
2.6 For this role to be fulfilled as effectively as possible, various conditions must be met
BGB kann in Deutschland unter gewissen Voraussetzungen eine wirksam geschlossene Ehe aufgehoben werden.
Certain conditions are necessary for a marriage to be valid in canon law.
Selbst wenn die Trockenheit denn um die geht es wirksam bekämpft werden kann.
That is why I ardently hope that the House will adopt this resolution.
Die offene Koordinierungsmethode kann überaus wirksam sein, sofern es demokratisch und transparent ist.
The open method of co ordination can be very effective, provided that it is democratic and transparent.
Die Bekämpfung des Terrorismus kann eigentlich nur auf pakistanischer Seite wirksam geführt werden.
The war against terrorism can in fact only be effectively waged on the Pakistani side.
Studio H kann ihr die Chance bieten, Fähigkeiten zu entwickeln, so dass sie möglichst wirksam etwas zurückgeben kann.
So what Studio H might offer her is a way to develop skills so that she might give back in the most meaningful way.
21.4.82 nissen zum Tragen kommen kann und daß sie wirksam sein kann Dies ist der Sinn unserer Schritte.
having regard to the fact that in its resolution on relations between the European Parliament and the Council of the European Communities, Parliament called on the Commis sion and the Council to notify it of the action taken on this report by the end of 1981,
Heute lautet die Frage, ob die EU wirksam auf schwere externe Schocks reagieren kann.
The question today is whether the EU can respond effectively to major external shocks.
Damit die Europäische Union unter solchen Umständen wirksam handeln kann, sind drei Voraussetzungen erforderlich.
In order for the European Union to be able to act effectively in these circumstances we must meet three requirements.
Es ist Vorsicht geboten Saquinavir kann bei Patienten, die Dexamethason einnehmen, weniger wirksam sein.
Saquinavir may be less effective in patients taking dexamethasone.
Eine während der Behandlung mit Tacrolimus durchgeführte Impfung kann sich als weniger wirksam erweisen.
Immunosuppressants may affect the response to vaccination and vaccination during treatment with tacrolimus may be less effective.
Es herrscht der Ein druck, daß diese Art, Prioritäten festzulegen, besonders wirksam sein kann.
Many Member States have had positive ex periences with the use of campaigns. This instrument will therefore continue to be used in the future too.
Langfristig gesehen kann die Krise aber nur mit protektionistischen Maßnahmen wirksam bekämpft wer den.
He said that, according to a military intelligence officer, the definitive lists were drawn up by a section of the army known as 'military transmission', which was accommodated on the fourth floor of the parliament building.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten würden prüfen, wie diese Initiative wirksam umgesetzt werden kann.
The Commission and Member States will explore how best to develop this initiative.
Damit der Kodex uneingeschränkt wirksam sein kann, bedarf es der Beachtung zweier zentraler Grundsätze.
There are two central principles if the code is to be fully effective.
Damit diese Richtlinie wirksam umgesetzt werden kann, muss sie auch von Drittländern mitgetragen werden.
For this directive to work effectively, it must be implemented when the third countries adopt it.
Nur durch diese veränderten Erwartungen am privaten Sektor kann die Politik der Zentralbank wirksam sein.
Only that change in private expectations will make the bank's policy effective.
Die Studien zeigten, dass Viraferon bei den Krankheiten, für die es angewendet werden kann, wirksam
The studies showed that Viraferon is effective in the diseases for which it can be used.
SINGULAIR kann das Asthma Ihres Kindes nur dann wirksam lindern, wenn es fortlaufend angewendet wird.
It is important for your child to continue taking SINGULAIR for as long as your doctor prescribes.
SINGULAIR kann das Asthma Ihres Kindes nur dann wirksam lindern, wenn es fortlaufend angewendet wird.
Try to give SINGULAIR as prescribed.
Wir haben diese Katastrophen, in denen, in kürzester Zeit, eine ungeheure Zerstörungskraft wirksam werden kann.
We have these disasters in which, in a very short period of time, a massive amount of destructive power can be brought to bear.
1.4 Häusliche Gewalt gegen Frauen kann nur auf der entsprechenden nationalen Ebene wirksam bekämpft werden.
1.4 Domestic violence against women can only be effectively addressed at the appropriate national level.
Man kann Diskriminierungen nur wirksam bekämpfen, indem man der Doppelzüngigkeit der Regierungen ein Ende setzt.
Discrimination will only be effectively combated when governments stop using double talk.
Infolgedessen kann dieser kriminellen Praktik nur durch internationale polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit wirksam begegnet werden.
As a result, international cooperation in police and judicial matters is the only way of effectively thwarting this illegal practice.
Kein Mitgliedstaat kann die mit der Flugverkehrskontrolle und der Flugsicherung verbundenen Probleme wirksam allein lösen.
No Member State on its own can effectively resolve the problems of air traffic control or safety in the air.
Dieses Wahlrecht kann nur einmal ausgeübt werden und wird mit dem Tag des Dienstantritts wirksam.
This right of option, which may be exercised once only, shall take effect from the date of entry into employment.
Mit einer Verschlüsselung nach dem OpenPGP Standard kann eine E Mail wirksam gegen Mitlesen verschlüsselt werden.
With an encryption using the OpenPGP standard, an e mail can be effectively protected against being read.
Aus den verfügbaren Zahlenangaben kann gemäß dem Bericht nicht geschlossen werden, dass die Maßnahme wirksam war.
The report states that the available data do not support a contention that the measure was effective.
Die EZB kann den Zinssatz jederzeit ändern die Änderung wird frühestens am folgenden Eurosystem Geschäftstag wirksam .
The ECB may change the interest rate at any time , with effect not earlier than the following Eurosystem business day .
Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.
It calls upon Member States to explore ways to meet this demand in a timely and effective way.

 

Verwandte Suchanfragen : Wirksam Kann - Kann Wirksam Sein - Kann Wirksam Sein - Kann Nicht Wirksam - Steuer Wirksam - Wirksam Auf - Machen Wirksam - Wirksam Mit