Übersetzung von "könnte nehmen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Könnte - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Könnte nehmen - Übersetzung : Könnte nehmen - Übersetzung : Könnte - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Couldn Wish Might Taking Away

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Was könnte man nehmen?
What could it be?
Das könnte ich persönlich nehmen.
I could take that personal.
Könnte die Kommission dazu Stellung nehmen?
Would the Commission be able to comment on this?
Man könnte ein schönes Bad nehmen.
Man could take himself a right good bath.
Der Bau könnte Monate in Anspruch nehmen.
The construction could take months.
Ich könnte auch noch mehrere Sauerstoffatome nehmen.
But I could do multiple oxygens.
Woher könnte sie denn die Liebe nehmen?
From where can he get love?
Ich könnte einen Teil des Erbes nehmen.
I could use some of the principal.
Ich könnte nichts von dir nehmen, Chris.
I couldn't take anything from you, Chris.
Dann könnte ich mir ne Tasse nehmen.
I I'll get it for you.
Wie könnte ich so einen großen Geldbetrag nehmen?
How could I take such a huge amount of money?
Und dann könnte er jetzt seinen Zirkel nehmen.
And then what do he could do now is he could take his pivot.
Dieses Konzept könnte auf verschiedene Ebenen Bezug nehmen.
This approach could refer to different levels.
Dafür könnte er sich auch nen Chinesen nehmen.
Just for that he could as well have taken a Chinese.
Die Staatsanwaltschaft könnte deine Hausboys ins Kreuzverhör nehmen.
If you'll just give me time, I'll try to remember. Leslie, the prosecution could crossexamine your houseboys.
Er erschrak fast davor, daß sie ihn nehmen könnte.
He almost trembled lest she should want him.
Es könnte regnen. Wir nehmen besser einen Regenschirm mit.
It might rain. We'd better take an umbrella.
Ich könnte mir später frei nehmen, wenn Sie möchten.
I could make myself free for later on, if you want.
Ich könnte dieser Analogie eine Reihe von verschiedenen Möglichkeiten nehmen.
I could take that analogy a bunch of different ways.
Könnte ich es mir leisten, würde ich den Zug nehmen.
You don't need to ask why.
Man könnte etwa einen Punkt nehmen der die Multiplikation repräsentiert.
This is 5 x 's more x more x Soon this right there is literally 7 x's
Wieso könnte nicht ein anderer die Schuld auf sich nehmen?
Why cannot someone else take the blame?
Nehmen wir an x gt 5, ok? x könnte also 5.01 sein, es könnte 5.5 sein, es könnte eine Million sein.
If I were to tell you that, well, let's just say x gt 5, right? So x could be 5.01, it could be 5.5, it could be a million.
Die Haushaltsbehörde könnte je nach Bedarf die erforderlichen Übertragungen vor nehmen.
The expression 'resources left over' is perhaps overly simplistic.
Der Rat könnte dazu Stellung nehmen, doch er ist nicht anwesend.
The Council could inform us of its comments, but there is no one from the Council present.
Dies könnte nach gegenwärtigen Schätzungen zwei bis drei Jahre in Anspruch nehmen.
It is currently estimated that this could take two to three years.
Pete, ich könnte jeden beliebigen Wachsmalstift nehmen, warum muss ich diese kaufen?
Pete, I could use any ordinary open source crayon, why do I have to buy theirs?
Er könnte unser Gesundheitssystem nicht in Anspruch nehmen wenn er Arschschmerzen hat.
Hann myndi ekki nota heilbrigðisþjónustuna... ef að hann væri með auman rass.
Ich wollte nicht den Bus nehmen, da man mich darin erkennen könnte.
I didn't want to take the bus... because there was always the chance that someone might remember seeing me on it.
Also könnte ich den Teil hier nehmen, wo die Funktion über der X Achse ist, oder ich könnte diesen Teil hier nehmen, wo die Funktion weit über die X Achse geht.
So, I could do this area right over here, where the function is above the x axis, or I could do this area right over here, where the function goes way above the x axis.
Sie nehmen Ihr Wort für es, dass Sie so viele integrale getan haben so weit, dass Sie die Stammfunktion nehmen könnte.
They take your word for it that you've done so many integrals so far that you could take the antiderivative.
Aus pragmatischen Anfängen könnte in unserer Welt eine visionäre Wende ihren Anfang nehmen.
From pragmatic beginnings could emerge a visionary change of direction in our world.
Man könnte annehmen, dass wir die 36 pi nehmen können, aber denkt dran
So let's think about that
Könnte man die Ab stimmung nicht wiederholen und dabei die Stimmkar ten zu Hilfe nehmen?
President. Yes, it has already been asked for by Mr Jackson.
Mit einer europäischen Charta der Grundrechte könnte ein solcher Superstaat seinen Anfang nehmen.
A European constitution could provide the initial impetus for a superstate of this kind.
Ich könnte nach seiner offiziellen Annahme zu gegebener Zeit ausführlich dazu Stellung nehmen.
I could provide in due course a comprehensive reply to the resolution after its formal adoption.
Fleming könnte viel schlechter fahren, als Sie zum Anwalt zu nehmen, denke ich.
I think Fleming could do better than engaged you as his barrister
Aufgrund der nötigen Vertragsänderungen könnte die Umsetzung dieses Ansatzes erhebliche Zeit in Anspruch nehmen.
Due to the need for changes to the Treaty the implementation of this approach might take a considerable amount of time.
Sie könnte den leichten Weg nehmen,aber sie hat sich für den schweren entschieden!
She could have taken the easy route, but she chooses the hardest one!
Man kann die Farben immer wechseln, Aluminiumfarbe nehmen. Oder ich könnte irgendetwas anderes reintun.
You can always be changing colors, put aluminum paint, or I could put anything into this.
Das war also nicht ein Fehler in der Ausführung, er könnte auch Bernstein nehmen.
He could have stuck this in amber? or something. ..
Sonst wird Europa dadurch Schaden nehmen. Ich könnte zu diesem Thema noch viel sagen.
Mrs Ewing. May I thank the President in Office of the Council for the fact that the Western Isles in.my constituency have been selected.
Könnte die Kommission zu diesen Absichten der so genannten beauftragten Regierung Raffarin Stellung nehmen?
Could the Commission please comment on these intentions of Mr Raffarin's so called 'government of action'?
Vielleicht könnte der Präsident der Kommission gebeten werden, zu dieser Sache Stellung zu nehmen.
Perhaps the President of the Commission might be asked to make a statement on this matter.
Dass er dich in die Arme nehmen könnte, und du immer noch überzeugt lachst.
That he could take you in his arms, you could still laugh, and mean it.

 

Verwandte Suchanfragen : Ich Könnte Nehmen - Ich Könnte Nehmen - Sie Könnte Nehmen - Sie Könnte Nehmen - Könnte Ich Deine Telefonnummer Nehmen? - Könnte Vorsehen