Übersetzung von "je passiert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ach je, nichts ist passiert. | Here. Oh, dear, nothing happened. |
Du bist das Beste, was mir je passiert ist. | You're the best thing that's ever happened to me. |
Das war das Beste, was mir je passiert ist. | It was the best thing that ever happened to me. |
Das ist das Beste, was mir je passiert ist. | It's the best thing that ever happened to me. |
Du bist das Beste, was mir je passiert ist! | You are the best thing that has ever happened to me! |
Was ist das Unheimlichste, was dir je passiert ist? | What's the scariest thing that ever happened to you? |
Was ist das Unheimlichste, was euch je passiert ist? | What's the scariest thing that ever happened to you? |
Was ist das Unheimlichste, was Ihnen je passiert ist? | What's the scariest thing that ever happened to you? |
Er ist das Beste, was mir je passiert ist. | He's the best thing that ever happened to me. |
ES IST DAS SCHLIMMSTE, WAS MIR JE PASSIERT IST. | I can't get out of it! |
Das ist das Albernste, was mir je passiert ist. | This is probably the silliest thing that ever happened to me. |
Das ist das unglaublichste, was mir je passiert ist. | This is the most incredible thing that has ever happened. |
Je eher das passiert, desto eher wird Jo wieder vernünftig werden. | The sooner he does, the sooner Joan will come to her senses. |
Dies das erste Mal, dass mir je so etwas passiert ist. | This the First time anything like this ever happened to me. |
Kein Dramatiker könnte mich je überzeugen, dass so etwas zwischen zwei erwachsenen Menschen passiert. | No playwright in the world could make me believe this would happen between two adult people. |
Dass ich dich kennengelernt habe, gehört zu den besten Dingen, die mir je passiert sind. | Meeting you is one of the best things that ever happened to me. |
Und so bringt der Dampf Druck und es halten passiert, je nachdem, wie stark diese | So the vapor creates some pressure and it'll keep happening, depending on how badly this |
Je älter ich werde, um so klarer erinnere ich mich an Dinge, die nie passiert sind. | The older I get, the more clearly I remember things that never happened. |
Je eher dies passiert, desto eher werden wir eine weitere Geißel der finanziellen Instabilität hinter uns lassen. | The sooner this happens, the sooner one more scourge of financial instability will be behind us. |
Dieses Lob standhalten riesige riesige riesige Publikum und sprechen von einem Wunder, das dir je passiert ist. | This praise withstand huge huge huge audience and talk about a miracle that happened to you. |
Und für die nächsten 38 Jahre war dieser Unfall das einzig medizinisch interessante, das mir je passiert ist. | And for the next 38 years, that accident was the only medically interesting thing that ever happened to me. |
Was die anderen Fische betrifft, so hätte man dann Zeit, je nach den örtlichen Umständen abzuwarten, was passiert. | For the others, well, we would have time to see what would happen, according to local circumstances. |
Was passiert, passiert. | Whatever happens happens. |
Trotzdem ist etwas Seltsames passiert Es verdienen sich heute sehr viel mehr Menschen ihren Lebensunterhalt als Berufsschachspieler denn je zuvor. | Nevertheless, a curious thing has happened far more people make a living as professional chess players today than ever before. |
Was passiert ist, ist passiert. | It is no use crying over spilt milk. |
Was passiert ist, ist passiert. | There's no use crying over spilt milk. |
Was passiert ist, ist passiert. | It's no use crying over spilt milk. |
Schauen Sie, was passiert, passiert. | Look, what happened, happened. |
Was passiert ist, ist passiert. | Well, I... |
Wenn die internationale Gemeinschaft Jemens Jugend erlaubt hätte das alte Regierungssystem in 2011 zu verdrängen, wäre nichts von alledem je passiert. | If international community had allowed Yemen's youth to oust the old systems of government in 2011 none of this would have ever happened Jeb Boone ( JebBoone) January 22, 2015 |
Ist das passiert oder ist das passiert? | Or did this happen or that happen? |
Ben, was ist passiert? Das ist passiert. | Ben, what happened? |
Was immer dir passiert, passiert auch mir. | Whatever happens to you will happen to me. |
Es passiert furchtbar schnell, wenn es passiert. | It happens awful quick when it happens. |
Dieser Fluss ist ein schöner Vergleich für das, was mit Raum und Zeit passiert, je mehr man sich einem Schwarzen Loch nähert | This river provides a beautiful analogy of what happens to space and time as you get closer and closer to the black hole. |
Wie ist das passiert? Wann ist es passiert? | How did this happen? When did this happen? |
Es passiert uns nicht, es passiert nicht jetzt. | It's not happening to us, it's not happening now. |
Das passiert nicht. Ist 30 Jahre lang nicht passiert. | It ain't happening, hasn't happened for 30 years, OK? |
Es ist etwas passiert , ist tatsächlich gar nichts passiert. | Something happend , effectively nothing happened. |
Was ist passiert? Nun, Fortsetzungen und Serien sind passiert. | Like I said, mystery is one of the key elements of horror, and it's really hard to maintain a mystery over a large number of titles. |
Sicherlich, Gutes passiert, aber wirklich Erstaunliches passiert nicht mehr. | Sure, good things happen, but amazing things stop happening. |
Wenn das passiert, dann passiert es, und zwar hoffentlich. | If it happens it happens, and I hope it does. |
Herr Ephremidis drehte die Sache um und meinte aber was passiert mit je nen, die in anderen Mitgliedstaaten wohnen, was un ternehmen diese Mitgliedstaaten? | That would entail a considerable increase in the number of partsessions, which is impossible because of the question of the seat. |
Was passiert? | What happens?? |
Nix passiert. | Nothing happened. |
Verwandte Suchanfragen : Je Nachdem, Was Zuerst Passiert - Je - Was Passiert Ist Passiert - Passiert Wenn - Das Passiert - Etwas Passiert - Ist Passiert - Passiert Jetzt - Passiert Jedem - Sind Passiert - Wieder Passiert - Etwas Passiert - Fehler Passiert