Übersetzung von "jüdisches Neujahr" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Neujahr - Übersetzung : Neujahr - Übersetzung : Jüdisches Neujahr - Übersetzung : Neujahr - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Prosit Neujahr! | Happy New Year! |
Jüdisches Museum, Wien. | Jewish Museum, Vienna. |
Bald ist Neujahr. | It will soon be New Year. |
Welch ein Neujahr! | What a New Year. |
Weltliche Feiertage Neujahr (1. | The rate of home ownership is 87 . |
Neujahr Klebreis (Mochi) machen | Making Mochi at New Year |
Newroz, das kurdische Neujahr. | Newroz the Kurdish New Year |
Es ist Neujahr, Junge. | This is New Year's, kid. |
Heute ist doch nicht Neujahr! | 'Tain't New Year's. |
hat er ein jüdisches Mädchen geheiratet. | he married a Jewish girl. |
hat er ein jüdisches Mädchen geheiratet. | he married a Jewish girl. |
Es gibt ein jüdisches Sprichwort, das ich liebe. | There's a Jewish saying that I love. |
Diese wurde bereits zwischen Weihnachten und Neujahr gedruckt. | This unjust balance of power finds expression at work. |
Es ist Neujahr und Zeit für gute Vorsätze. | This is a new year, the time for resolutions. |
Videointerviews bieten Einblicke in jüdisches Leben heute in Deutschland. | Video interviews offer insight into Jewish life in Germany today. |
Warum hat sie nicht sagen, dass ein jüdisches Kind? | Who's this from the Hebrew children? |
Armenien 'Come on a My House' zu Neujahr Linktipp | Armenia Come on a My House for New Year Global Voices |
Es gibt zwei besten Jahren ersten Neujahr ist September | There are two prime years first New Year is September |
Als Hatsumōde bezeichnet man den Besuch im Schrein zu Neujahr. | Hatsumoude means New Year's visits to shrines. |
Nissan Neujahr nach der Weisen diesem Monat Elul Monat Adar | Nissan is the beginning of the New Year according to the Sages the month of Adar is like the month of Elul |
Judentum Jüdisches Leben wurde in Deutschland bis weit in das 19. | North America The earliest known American lodges were in Pennsylvania. |
Anschläge gegen jüdisches Eigentum wurden aus Oradea im Norden Rumäniens gemeldet. | Attacks on Jewish property have been reported from the town of Oradeain northernRoumania. Roumania. |
Seit Neujahr sind in Jordanien 22 neue HIV Fälle diagnostiziert worden. | Since January 1st, 2008, twenty two new cases of HIV were diagnosed in Jordan. |
In Japan gibt es die Tradition, zu Neujahr Reiskuchen zu essen. | There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. |
Im Julianischen Kalender fällt das koptische Neujahr immer auf den 29. | Easter is reckoned by the Julian Calendar in the Old Calendarist way. |
Also wir haben gerade Neujahr, Weihnachten, Hannukkha, Thanksgiving hinter uns gebracht. | So we just went through New Year's, Christimas, Haunnakah, Thanksgiving. |
1896 wurde ein jüdisches Bethaus errichtet, das heute aber nicht mehr besteht. | In 1896, a Jewish house of prayer was built, which unfortunately does not exist anymore. |
In Pňovany (Neuhof) befindet sich ein jüdisches Gässchen mit einer ehemaligen Synagoge. | A Jewish lane with a former synagogue awaits at next stop, Pňovany. |
Vielmehr sorgte ihre Regierung kurz vor Neujahr für eine Straffung des Budgets. | Her government actually tightened the budget just before New Year. |
Neujahr sah ich einen Bäcker, der 5 Minutenlang in seinem Laden rauchte. | On New Year's Eve, I watched a baker smoking for five minutes during his break in the Toma bakery. |
Im Alltag meint das gregorianische Jahr die Zeit von Neujahr bis Silvester. | By convention, the Julian year is used in the computation of the distance covered by a light year. |
Jahrhundert habe ein jüdisches Gruppenbewusstsein als Gefahr für die Einheit der Nation gesehen. | Within the Jewish community philo Semitism includes the significance of Jewish culture and the love of everything Jewish. |
Das mag ein Wunschtraum sein, aber um Träume geht es ja zu Neujahr. | It might be a distant dream, but dreaming is what New Year s is all about. |
Auf der ehemaligen Frauenempore befindet sich eine Ausstellung zum Thema Jüdisches Leben in Břeclav . | In the former women s gallery upstairs there is a permanent exhibition titled Jewish Břeclav . |
Die Stadt war ein bedeutendes jüdisches Zentrum, um 1900 waren rund 50 der Einwohner Juden. | Also, the city was a notable centre of Jewish culture, with roughly 37 of the city's population being Jewish. |
Die dritte UNESCO Sehenswürdigkeit können Sie im Städtchen Třebíč (Trebitsch) besichtigen ein erhaltenes jüdisches Viertel. | The last of the region s UNESCO sites are the pride of Třebíč which boasts a well preserved Jewish quarter. |
Er war fast ein Jahr nüchtern geblieben, aber um Neujahr griff er wieder zur Flasche. | He had been sober for almost a year, but he gave in to temptation around New Year's Day. |
Wir planten, Weihnachten und Neujahr in Freetown zu verbringen, um dann Anfang 1999 nach Nigeria zurückzukehren. | We planned to spend the Christmas and New Year holidays in Freetown before returning to Nigeria early in 1999. |
Traditionelle Umschläge für das Mond Neujahr in Hongkong wurden zu Trägern von sozialem und politischem Protest. | Traditional Lunar New Year envelopes in Hong Kong became a canvas for social and political protest. |
Der Freund von Mins Schwester, der mit ihr für das Neujahr nach Hause gereist war, sagte | Min's sister's boyfriend, who had traveled home with her for the new year, said, |
Zu Weihnachten und Neujahr erscheinen Anzeigen in Jugend und Szene Zeitschriften, Frauen zeitschriften und Aufrufe im Rundfunk. | Advertisements ran over the Christmas and new year party season in the youth and 'style' press, women's magazines and on the radio. |
Frau Präsidentin, ich möchte mit einer Vorhersage beginnen die jetzige Kommission wird Neujahr 2004 kaum überleben. | Madam President, allow me to begin with a prediction the present Commission will scarcely survive into 2004. |
Das Jüdisches Museum zeigt heute deutlich den Umgang der Stadt mit der Vergangenheit und lohnt einen besuch. | Of note is the Jüdisches Museum (Jewish Museum), emblematic of the city s on the table manner of coping with its history. |
Mit einem jüdischen Bevölkerungsanteil von 56,4 im Jahr 1909 galt Šiauliai daneben als ein bedeutendes jüdisches Zentrum. | The demographics changed also 56.4 of the inhabitants were Jewish in 1909. |
Und sein jüdisches Weib gebar Jered, den Vater Gedors Heber, den Vater Sochos Jekuthiel, den Vater Sanoahs. | His wife the Jewess bore Jered the father of Gedor, and Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah. These are the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, whom Mered took. |
Verwandte Suchanfragen : Neujahr Feierlichkeiten - Jüdisches Roggenbrot - Jüdisches Leben - Jüdisches Religionsgesetz - Jüdisches Erbe - Jüdisches Denken - Jüdisches Gemeindezentrum - Jüdisches Museum - Jüdisches Denkmal