Übersetzung von "ist durchzuführen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ist durchzuführen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Überprüfung ist unverzüglich durchzuführen. | The inspection shall be performed without undue delay . |
Der Schutzimpfungsplan ist effizient durchzuführen. | The preventive vaccination plan shall be implemented efficiently. |
Das Projekt ist sehr schwer durchzuführen. | It's very difficult to carry out that project. |
Die intravenöse Injektion ist langsam durchzuführen. | Intravenous injection is to be carried out slowly. |
Unter anderem ist eine Marktstudie durchzuführen. | In particular, a market study should be carried out. |
Die Dauerprüfung ist ohne Unterbrechungen durchzuführen. | The endurance test programme shall be carried out without interruption. |
Es ist sofort eine geeignete Behandlung durchzuführen. | Appropriate treatment should readily be instituted. |
Die Richtlinie ist spätestens zum 21.12.1990 durchzuführen. | The Directive shaU be implemented by 21.12.1990. |
Besonders sinnvoll ist die Möglichkeit, Erkundungsflüge durchzuführen. | These have so far not been received by the Commission. |
Das Programm ist gemäß Anhang II durchzuführen. | The activities to be carried out under those lines of action target areas of public sector information, spatial data and educational, cultural and scientific content as set out in Annex I. The Programme shall be implemented in accordance with Annex II. |
Das Programm ist gemäß Anhang III durchzuführen. | The programme shall be implemented in accordance with Annex III. |
Es ist Ihnen nicht gestattet diese Aktion durchzuführen | You are not allowed to perform this action |
Daher ist bei solchen Patienten routinemäßig Volumenersatz durchzuführen. | Therefore, routine volume replacement should be performed in such patients. |
Im Fall einer Überdosierung ist eine Blutuntersuchung durchzuführen. | In the event of an overdose, haematological evaluation is needed. |
Die Richtlinie ist spätestens bis zum 13.6.1991 durchzuführen. | To be implemented by 13.6.1991. |
Die Richtlinie ist bis spätestens Dezember 1982 durchzuführen. | The Directive is to be implemented by December 1982. |
Es ist eine systematische Ermittlung der Gefahren durchzuführen. | A systematic identification of the hazards shall be conducted. |
Die Abstimmung des Angebots ist relativ einfach durchzuführen. | Coordination on supply is by itself not too complicated. |
Die Dauerprüfung ist ohne Unterbrechungen wie folgt durchzuführen | The endurance test programme shall be carried out without interruption and shall be as follows |
Devisengeschäfte durchzuführen , | the conduct of foreign exchange operations |
Everest durchzuführen. | Everest. |
Aber es ist wichtig, diese politischen Aktivitäten richtig durchzuführen. | But it is important to get this policy activism right. |
Diesen akrobatischen Akt ohne ein Sicherheitsnetz durchzuführen, ist gefährlich. | It's dangerous to perform this acrobatic act without a safety net. |
Die Volksabstimmung ist durchzuführen, wenn die Bundesversammlung es verlangt. | The member must support the charges with evidence and move for impeachment. |
Viraferon Behandlung berichtet, ist umgehend eine vollständige Augenuntersuchung durchzuführen. | Any patient complaining of changes in visual acuity or visual fields, or reporting other ophthalmologic symptoms during treatment with Viraferon, must have a prompt and complete eye examination. |
Es ist sicherlich kein schlechter Ort, um Forschungen durchzuführen. | Now, it's not a bad place to be a researcher, either. |
Aktion 1 ist gemäß den einschlägigen Eurostat Verfahren durchzuführen. | Action (1) will be implemented following the relevant Eurostat procedures. |
Bei positiver Reaktion ist zur Bestätigung ein Komplementbindungstest durchzuführen. | In case of positive result, a Complement fixation test has to be performed for confirmation. |
Die Serotypisierung ist nach dem Kaufmann White Schema durchzuführen. | Serotyping shall be performed according to the Kaufmann White scheme. |
Eine erneute Abbildung ist vor einem Prüfzyklus durchzuführen, wenn | An engine must be remapped prior to a test cycle if |
Die Saatgutprobenahme ist nach den international üblichen Verfahren durchzuführen. | They shall carry out seed sampling in accordance with current international methods |
Tja, es ist verdammt schwierig die Rechnungen durchzuführen, das ist das Problem. | Well, it's damn hard doing the calculations, that's the problem. |
Insbesondere bei Kindern ist eine Magenspülung mit physiologischer Kochsalzlösung durchzuführen. | Perform gastric lavage with physiologic saline solution, particularly in children. |
Der Test ist in Anwesenheit einer fachlich qualifizierten Person durchzuführen. | The test is to be performed in the presence of a qualified person. |
Aber es ist nahezu unmöglich, diese Berechnungen im Kopf durchzuführen. | logarithm of that. We close the parentheses. Is equal to 7.27 years. |
Es ist beabsichtigt, diesen Lehrgang regelmäßig zweimal im Jahr durchzuführen. | The aim is to make it a regular course, twice a year. |
Es ist höchste Zeit, faire Neuwahlen in diesem Land durchzuführen. | It is high time that new, honest elections were held in this country. |
Es ist gewiss kein leichter Auftrag, unser Programm dort durchzuführen. | It is not the easiest assignment to manage our programme there. |
Die Prüfung ist bei der wie erforderlich eingestellten Ofentemperatur durchzuführen. | The test shall be conducted with the oven temperature set as required. |
Die routinemäßige Beprobung ist wie unter Punkt 2.2.2.1 beschrieben durchzuführen. | Routine sampling shall be as described in point 2.2.2.1. |
Diese Prüfung ist während der Validierung unter vollständigen Betriebsbedingungen durchzuführen. | This check has to be done in the validation under full operational conditions |
Diese Prüfung ist während der Validierung unter vollständigen Betriebsbedingungen durchzuführen. | This check has to be done in the validation under full operational conditions. |
Eine systematische medizinische Untersuchung ist mindestens in folgenden Zeitabständen durchzuführen | At least one systematic medical examination must be performed |
Mart formen durchzuführen. | Debates of the European Parliament |
Referenden sind durchzuführen. | Referendums must be held. |
Verwandte Suchanfragen : Reformen Durchzuführen - Zuordnung Durchzuführen - Untersuchungen Durchzuführen, - Untersuchungen Durchzuführen, - Einfach Durchzuführen - Effizient Durchzuführen - Untersuchungen Durchzuführen - Leichter Durchzuführen - Unmöglich Durchzuführen - Schwierig Durchzuführen - Anforderung Durchzuführen - Einfach Durchzuführen - Um Dies Durchzuführen - Ohne Unterbrechung Durchzuführen