Übersetzung von "einfach durchzuführen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach durchzuführen - Übersetzung : Einfach - Übersetzung : Einfach durchzuführen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Abstimmung des Angebots ist relativ einfach durchzuführen. | Coordination on supply is by itself not too complicated. |
Freiwillige Versprechen, keine Tests mehr durchzuführen, sind bei einem so bedeutsamen Thema einfach nicht genug. | On an issue as important as this, voluntary promises not to test are simply not enough. |
Aber es gibt einfach nicht so viele Neurowissenschaftler auf dieser Welt, um diese Kartierung durchzuführen. | But there simply are not enough neuroscientists in the world to make this happen. |
Ja, das stimmt, aber es liegt doch ganz einfach nicht in ihren Möglichkeiten, eine solche Maßnahme durchzuführen. | That is indeed so, but the implementation of such a measure is quite simply not in their capacities. |
In bestimmten Fällen ist es ganz einfach notwendig, Tierversuche durchzuführen, vor allen Dingen bei akuten Haut und Augenunverträglichkeiten. | In certain cases it is quite simply necessary to carry out tests on animals, in particular where acute skin and eye intolerances are concerned. |
Ich halte es einfach für falsch, hier im Parlament eine Abstimmung durchzuführen, bevor uns eine solche juristische Bewertung vorliegt. | I simply believe it would be wrong for us to proceed to a vote here in Parliament before such a legal evaluation has been made available to us. |
Generaldirektion reicht einfach nicht aus, um die verschiedenen Aspekte der Umweltpolitik auf angemessene Weise abzudecken, geschweige denn, um neue Aktionen durchzuführen. | The Directorate General concerned simply does not have the capacity to carry out the various aspects of the environmental policy adequately, let alone to put new plans into action. |
Devisengeschäfte durchzuführen , | the conduct of foreign exchange operations |
Everest durchzuführen. | Everest. |
Mart formen durchzuführen. | Debates of the European Parliament |
Referenden sind durchzuführen. | Referendums must be held. |
Statt politisch schmerzhafte, aber notwendige Rationalisierungen durchzuführen, könnten europäische Politiker versucht sein, einfach ihre Haushaltsdefizite zu erhöhen, um die Einkommen in ihren Ländern zu erhöhen. | Europe's politicians will be tempted to simply jack up the fiscal deficit to boost domestic incomes rather than undergo politically painful but necessary rationalization. |
Nachprüfungen vor Ort durchzuführen | carry out on site inspections |
Ermittlungen vor Ort durchzuführen | carry out on site inspections 2 . |
Folgende Tests sind durchzuführen | The tests should be the following |
Einfach. Einfach. | Simple. |
Es wird nicht einfach sein, nicht nur mit 15 Mitgliedstaaten, sondern mit weiteren Staaten, die an diesem Programm teilnehmen, ein so großes Programm zu verwalten und durchzuführen. | It will not be easy to manage and implement such a large programme, with not only the fifteen Member States, but also other states taking part in it. |
fung seiner geldpolitischen Strategie durchzuführen . | the ECB 's accountability . |
Ich versuche immer Projekte durchzuführen. | And what we've notice that's been great is that students learn from their mistakes before it is too late and they grow and they learn the math instead of, continuing to pretend they understand. |
Die Überprüfung ist unverzüglich durchzuführen. | The inspection shall be performed without undue delay . |
(1) Analysen und Politikberatung durchzuführen | (1) providing analysis and policy advice |
(c) Ermittlungen vor Ort durchzuführen, | (c) carry out on site inspections |
8,8 , um vollständige Transaktionen durchzuführen. | 8.8 completed transactions |
wurde beschlossen, diese Kontrollen durchzuführen. | As far as improving customs procedures is concerned, I have to say quite categorically that the TIR carnet is the instrument of serial offenders. |
Die Analysen sind zweimal durchzuführen. | Duplicate analyses are required. |
Der Schutzimpfungsplan ist effizient durchzuführen. | The preventive vaccination plan shall be implemented efficiently. |
Einfach weg. Einfach weg. | He had gone. |
Sie halfen ihm, die Operation durchzuführen. | They assisted him in performing the operation. |
Das Projekt ist sehr schwer durchzuführen. | It's very difficult to carry out that project. |
Rohimportwerkzeug benutzen, um Anpassungen manuell durchzuführen | Use the Raw import tool to adjust corrections manually |
Die intravenöse Injektion ist langsam durchzuführen. | Intravenous injection is to be carried out slowly. |
Daher sind angemessene diagnostische Untersuchungen durchzuführen. | Vomiting can be associated with serious, severely debilitating conditions including gastrointestinal obstructions therefore, appropriate diagnostic evaluations should be employed. |
An Fahrzeugen sind folgende Prüfungen durchzuführen | The following tests are required to be carried out on vehicles |
An Frontschutzsystemen sind folgende Prüfungen durchzuführen | The following tests are required to be carried out on frontal protection systems (FPS) |
Es sind jederzeit strenge Biosicherheitsmaßnahmen durchzuführen. | High bio security level must be maintained. |
unabhängige Untersuchungen zum Thema Diskriminierung durchzuführen | conducting independent surveys concerning discrimination |
die erforderlichen Ermittlungen vor Ort durchzuführen | to carry out necessary on site inspections |
Unter anderem ist eine Marktstudie durchzuführen. | In particular, a market study should be carried out. |
Die Dauerprüfung ist ohne Unterbrechungen durchzuführen. | The endurance test programme shall be carried out without interruption. |
die Notwendigkeit, die geeigneten Anpassungen stufenweise durchzuführen | the need to effect the appropriate adjustments by degrees |
Industriepolitik, eine Sozialpolitik und eine Regionalpolitik durchzuführen. | It must do so by reorientating this Europe, by giving it the means to implement a more complete industrial policy, and a social and regional policy. |
Es gilt lediglich, einige zentrale Maßnahmen durchzuführen. | You need only accomplish a few key critical tasks. |
Würden sie mir gestatten, diesen Zaubertrick durchzuführen? | Would they allow me to carry out this magic trick? |
b) die Waffenruhevereinbarung von Lusaka vollinhaltlich durchzuführen | (b) To implement fully the Lusaka Ceasefire Agreement |
Es wird empfohlen, vorher eine Simulation durchzuführen. | It is recommended to try a simulation first. |
Verwandte Suchanfragen : Reformen Durchzuführen - Zuordnung Durchzuführen - Untersuchungen Durchzuführen, - Untersuchungen Durchzuführen, - Effizient Durchzuführen - Untersuchungen Durchzuführen - Ist Durchzuführen - Leichter Durchzuführen - Unmöglich Durchzuführen - Schwierig Durchzuführen - Anforderung Durchzuführen - Einfach Einfach - Einfach Einfach