Übersetzung von "in welchen Zeitabständen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

In welchen Zeitabständen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Which Whatever -what Movie Point

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

In unregelmäßigen Zeitabständen.
Not on a regular basis.
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten regeln im Einzelnen, über welche Daten und in welchen Zeitabständen der Verarbeiter Buch führen muss.
The competent authority of the Member State shall specify the records to be kept by processors and the frequency thereof, which shall be at least monthly.
Das Turnier wurde in wechselnden Zeitabständen ausgetragen.
After this edition the tournament was discontinued.
Diese Überprüfung wird in bestimmten Zeitabständen durchgeführt.
This is done from time to time.
Bei der zweiten Hypothese stellt sich die Frage, in welchen Zeitabständen der Grundsatz der in Bezug auf große und kleine Länder völlig gleichberechtigten Rotation zur Anwendung kommen soll.
In the latter case, the question we must answer is when will this principle of a rotation which treats both larger and smaller states on a strictly equal basis come into effect.
Die Behandlung sollte in regelmäßigen Zeitabständen fallweise neu überprüft werden.
Treatment should be reassessed regularly on a case by case basis.
Die Behandlung sollte in regelmäßigen Zeitabständen fallweise neu überprüft werden.
Treatment should be reassessed regularly, on a case by case basis.
Eine systematische medizinische Untersuchung ist mindestens in folgenden Zeitabständen durchzuführen
At least one systematic medical examination must be performed
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten regeln im Einzelnen, über welche Daten und in welchen Zeitabständen der Aufkäufer oder der Verarbeiter Buch führen muss, wobei dies mindestens monatlich erfolgen muss.
The competent authority of the Member State shall specify the records to be kept by collectors or processors and the frequency thereof, which shall be at least monthly.
Die Behandlung sollte in regelmäßigen Zeitabständen fallweise neu über prüft werden.
Longer term treatment may also be appropriate
Mit dieser Option stellen Sie ein, in welchen Zeitabständen kpresenter das Bedienelement unter dem Mauszeiger auf Änderungen oder ein neu aktiviertes Bedienelement überprüft. Die vorgegebene Einstellung sollten Sie normalerweise nicht ändern.
This option determines how often kpresenter will check for a change in the widget under the mouse pointer or a new focused widget. You should leave this option on the default setting.
Mit dieser Option stellen Sie ein, in welchen Zeitabständen kspread das Bedienelement unter dem Mauszeiger auf Änderungen oder ein neu aktiviertes Bedienelement überprüft. Die vorgegebene Einstellung sollten Sie normalerweise nicht ändern.
This option determines how often kspread will check for a change in the widget under the mouse pointer or a new focused widget. You should leave this option on the default setting.
e) die Anwendung dieses Übereinkommens durch die Vertragsstaaten in regelmäßigen Zeitabständen überprüfen
(e) Reviewing periodically the implementation of this Convention by its States Parties
Der Schaden kommt hauptsächlich durch den rapiden Überkonsum in kurzen Zeitabständen zustande.
The damage being caused comes from the constant stopping and starting technique of binge drinking.
In größeren Zeitabständen offen zu legen (z. B. einmal im Jahr) sind
To be disclosed less frequently (e.g. once a year)
Ihr Arzt wird die Dosierung in Zeitabständen von 4 Wochen oder mehr anpassen.
Your doctor will adapt the dosage at intervals of 4 weeks or more.
Ich ersuche die Kommission, regelmäßig in bestimmten Zeitabständen über alle diese Fragen Bericht zu erstatten.
I would ask the Commission to inform us regularly and periodically on all these issues.
Barfrau In welchen?
Which one do you mean?
(in welchen Bereichen)
(in which areas)
Die Exzentrizität variiert in bestimmten Zeitabständen zwischen 0,0011 und 0,0037, die Bahnneigung zwischen 0,003 und 0,020 .
Its eccentricity also varies on different timescales between 0.0011 and 0.0037, and its inclination between about 0.003 and 0.020 .
Die Exzentrizität variiert in bestimmten Zeitabständen zwischen 0,002 und 0,006, die Bahnneigung zwischen 0,178 und 0,184 .
Eccentricity also changes on various timescales between 0.002 and 0.006, and inclination between about 0.178 and 0.184 .
Die Leitlinien für die Verzeichnisse der vorgesehenen Themen und Erzeugnisse sollten in kürzeren Zeitabständen erstellt werden.
Lists and guidelines should be drawn up more regularly.
(27) Ferner sollten in regelmäßigen Zeitabständen und bestimmten Phasen der Untersuchung Konsultationen in einem Beratenden Ausschuss vorgesehen werden.
(27) It is necessary to provide for consultation of an Advisory Committee at regular and specified stages of the investigation.
Aber in welchen Bereichen?
But in what fields?
Die EFTA Überwachungsbehörde überprüft den in ersten beiden Unterabsätzen genannten Beschluss in geeigneten Zeitabständen, mindestens aber alle 3 Monate.
In due time before the expiry of the three month period referred to in the third subparagraph, the Authority shall submit to the EFTA Surveillance Authority conclusions, accompanied if necessary by a draft.
Die EFTA Überwachungsbehörde überprüft den in ersten beiden Unterabsätzen genannten Beschluss in geeigneten Zeitabständen, mindestens aber alle 3 Monate.
The EFTA Surveillance Authority shall as soon as possible after the adoption of the decision referred to in the first two subparagraphs inform the Authority of the expiry date.
Wir wollen wissen, wo die Probleme liegen, in welchen Mitgliedstaaten und in welchen Bereichen.
We want to know where the problems lie, in which Member States, in which areas.
In welchen Schwierigkeiten steckst du?
What kind of trouble are you in?
Aber wie? In welchen Fällen?
But how, and in what cases?
Wir wissen nicht, in wie vielen Fällen, in welchen Mitgliedstaaten oder in welchen Fächern die Anerkennung verweigert wurde.
Mrs Pruvot (L). FR) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of my group and on my own behalf I should like to thank Mr Papapietro for his initiative in taking up in the House the important issue of the European schools, and for the interesting report which is the result of his efforts.
6.3 Die wissenschaftlichen Leistungen und die Bildungsbilanz von Fakultäten oder Hochschulen werden in regelmäßigen Zeitabständen von unabhängigen Kommissionen bewertet.
6.3 At regular intervals, the scientific and educational performance of university faculties or establishments is assessed by external commissions.
Die mittleren Emissionswerte zwischen zwei Regenerierungen sind das arithmetische Mittel der Ergebnisse mehrerer in gleichen Zeitabständen durchgeführter ETC Prüfungen.
Average emissions between regeneration phases shall be determined from the arithmetic mean of several approximately equidistant ETC tests.
Auf welchen Gebieten, mit welchen Methoden
I also owe my thanks to Gérard Israel, a participant in our discussions, and in the latter
Welchen Mindestlohn hat man in Pakistan?
What's the minimum salary in Pakistan?
In welchen Fächern bist du gut?
What subjects are you good at?
In welchen Gegenständen bist du gut?
What subjects are you good at?
In welchen Bereichen soll sie stattfinden?
What will their scope be?
Ja, in welchen Geschäft sind Sie?
Yeah, what business you in? What's your racket?
Es wird empfohlen, bei diesen Patienten in regelmäßigen Zeitabständen (ungefähr alle 12 Monate) morphologische und zytogenetische Untersuchungen des Knochenmarks durchzuführen.
It is recommended to perform morphologic and cytogenetic bone marrow examinations in patients at regular intervals (approximately every 12 months).
Außerdem fordert diese Richtlinie, daß in re gelmäßigen Zeitabständen die Geräte kontrolliert und defekte Anlagen aus dem Verkehr gezogen werdert.
The training should be carried out as effectively and to as high a standard as possible.
Wie eine Mode tauchen diese Themen in regelmäßigen Zeitabständen immer wieder er neut auf und richten die bekannten Verheerungen an.
Both our friends and our partners know what we are capable of doing but, more to the point, they also know what we are unable to do together.
Welchen?
What job?
Welchen?
What do you want?
Welchen?
Why would I?
Welchen?
How?

 

Verwandte Suchanfragen : Regelmäßigen Zeitabständen - Festen Zeitabständen - In Welchen Bereichen - In Welchen Medien, - In Welchen Bedingungen - In Welchen Fällen - In Welchen Intervallen - Welchen Effekt - Mit Welchen - Aus Welchen - Unter Welchen - Welchen Umständen - Für Welchen Zeitraum - Auf Welchen Gelegenheiten