Übersetzung von "in seiner Wirkung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
In seiner Wirkung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Geschichte seiner Wirkung 1850 1918. | L. Roustan, Lenau et son temps (1898). |
Bridion kann die Wirkung anderer Arzneimittel beeinflussen oder durch andere Arzneimittel in seiner Wirkung beeinflusst werden. | Bridion may affect other medicines or be affected by them. |
TRITACE kann die Wirkung anderer Arzneimittel beeinflussen, aber auch selbst in seiner Wirkung von anderen Arzneimitteln beeinflusst werden. | Also some medicines can affect the way TRITACE works. |
Hatte er seiner Rede zuviel Wirkung zugetraut? | Had he put too much faith in the effect of his speech? |
TRITAZIDE kann nämlich die Wirkung anderer Arzneimittel beeinflussen, aber auch selbst in seiner Wirkung von anderen Arzneimitteln beeinflusst werden. | Also some medicines can affect the way TRITAZIDE works. |
ZOSTAVAX war in seiner Wirkung auf postherpetische Neuralgie auch wirksamer als Placebo | ZOSTAVAX was also more effective than placebo in its effect on post herpetic neuralgia |
In der Grafik ist der Druckgradient in seiner bremsenden Wirkung also negativ skizziert (formula_1). | Here, because it is a flow of water into air, there is little entrainment of the surrounding fluid (the air) into the jet (the stream of water). |
Ludwig verlieh Bernard den Gesellschaftsnamen der Austrucknende und das Motto in seiner Wirkung . | In 1635 Bernard entered the service of France, which had by then intervened in the war. |
Beim Menschen besitzt Metformin unabhängig von seiner Wirkung auf den Blutzuckerspiegel günstige Wirkung auf den Fettstoffwechsel. | In humans, independently of its action on glycaemia, metformin has favourable effects on lipid metabolism. |
Beim Menschen besitzt Metformin unabhängig von seiner Wirkung auf den Blutzuckerspiegel günstige Wirkung auf den Fettstoffwechsel. | 22 In humans, independently of its action on glycaemia, metformin has favourable effects on lipid metabolism. |
Protokoll Nr. 3 in seiner geänderten Fassung gilt mit Wirkung vom 1. Januar 2007 | Protocol No 3 as amended should apply from 1 January 2007, |
Beim Menschen besitzt Metformin unabhängig von seiner Wirkung auf die Glykämie eine günstige Wirkung auf den Lipidstoffwechsel. | In humans, independently of its action on glycaemia, metformin has favourable effects on lipid metabolism. |
Beim Menschen besitzt Metformin unabhängig von seiner Wirkung auf den Blutzuckerspiegel eine günstige Wirkung auf den Fettstoffwechsel. | In humans, independently of its action on glycaemia, metformin has favourable effects on lipid metabolism. |
Der Beitrag der diuretischen und natriuretischen Wirkung von Telmisartan zu seiner blutdrucksenkenden Wirkung ist noch zu definieren. | The contribution of the medicinal product's diuretic and natriuretic effect to its hypotensive activity has still to be defined. |
Beim Menschen besitzt Metformin unabhängig von seiner Wirkung auf den Blutzuckerspiegel eine günstige Wirkung auf den Fettstoffwechsel. | In humans, independently of its action on glycaemia, metformin has favorable effects on lipid metabolism. |
Aufgrund seiner Wirkungsweise hat Yarvitan auch eine leichte appetitzügelnde Wirkung. | Yarvitan also has a slight appetite decreasing effect due to its mode of action. |
Ein Archetyp als solcher ist unanschaulich und unbewusst, er ist in seiner Wirkung aber u.a. | The archetype was not merely a psychic entity, but more fundamentally, a bridge to matter in general. |
Mit seiner adsorbierenden, blutstillenden, anti mikrobiellen und heilenden Wirkung kommt Chitosan auch in Medizinprodukten (z. | Chitosan is also useful in other filtration situations, where one may need to remove suspended particles from a liquid. |
Dieses Hormon ist in seiner Wirkung auf den Glucose , Protein und Fettsäurestoffwechsel ein Gegenspieler des Insulins. | Glucagon is a peptide hormone, produced by alpha cells of the pancreas, that raises the concentration of glucose in the bloodstream. |
Als Ergebnis würde das in Artikel 1 Absatz 3 definierte öffentliche Verleihrecht seiner angemessenen Wirkung beraubt. | As a result, the PLR as defined in Article 1(3) would be deprived of adequate effect. |
Nun ist der uns vorliegende Bericht, ebenso wie der damit verbundene Entschließungsantrag, in seiner Wirkung quasi legislativ. | As I stated in my reply to identical questions raised at the April partsession, this question is not within the competence of the Council. |
Vielleicht könnte Herr Bolkestein in seiner Antwort darauf eingehen, ob der bisher ausgeübte Druck bereits Wirkung zeigt. | Could the Commissioner please tell us in his reply what progress is being made as a result of the pressure that is being applied. |
Aufgrund seiner oxidierenden Wirkung ist Ozon toxisch für Menschen, Tiere und Pflanzen. | Because of its oxidizing effect, ozone is toxic for humans, animals and plants. |
Die genaue Art und Weise seiner Wirkung bei ALS ist nicht bekannt. | The exact way in which it works in ALS is not known. |
Aufgrund seiner α 2 adrenergen Wirkung senkt Dexmedetomidin die Herzfrequenz und Körpertemperatur. | By virtue of its α 2 adrenergic activity, dexmedetomidine causes decreases in heart rate and body temperature. |
Da Rotigotin über die Haut in die Blutbahn gelangt, wird es durch Nahrungsmittel oder Getränke in seiner Wirkung nicht beeinflusst. | Because rotigotine enters your bloodstream through your skin, food or drink does not affect the way this medicine works. |
Gringoire schwieg und wartete auf die Wirkung seiner Rede auf das junge Mädchen. | Gringoire ceased, awaiting the effect of his harangue on the young girl. |
und welche da sei die überschwengliche Größe seiner Kraft an uns, die wir glauben nach der Wirkung seiner mächtigen Stärke, | and what is the exceeding greatness of his power toward us who believe, according to that working of the strength of his might |
und welche da sei die überschwengliche Größe seiner Kraft an uns, die wir glauben nach der Wirkung seiner mächtigen Stärke, | And what is the exceeding greatness of his power to usward who believe, according to the working of his mighty power, |
In diesem Stadium lässt sich noch nicht sagen, ob Obamas Politik die Wirkung seiner Worte verstärken oder untergraben wird. | At this stage, it is too early to determine whether Obama s policies will reinforce or undercut the effects of his words. |
Wird zum Beispiel ein blutdrucksenkendes Mittel in seiner Wirkung durch ein anderes Medikament verstärkt, so sinkt der Blutdruck stärker. | Two drugs are antagonistic when their interaction causes a decrease in the effects of one or both of the drugs. |
Pseudoephedrinsulfat entfaltet aufgrund seiner gefäßverengenden Aktivität nach oraler Applikation die Wirkung eines nasalen Dekongestivums. | Pseudoephedrine sulphate provides a nasal decongestant effect after oral administration due to its vasoconstrictive action. |
Valnemulin sollte aufgrund seiner toxischen Wirkung bei dieser Tierart nicht an Kaninchen verabreicht werden. | Valnemulin should not be administered to rabbits because of its toxicity in this species. |
Die Wirkung von Eptifibatid kann aufgrund seiner kurzen Halbwertzeit und seiner schnellen Clearance einfach gestoppt werden, indem die Infusion abgesetzt wird. | Because of its short half life and rapid clearance, the activity of eptifibatide may be halted readily by discontinuing the infusion. |
Selamectin besitzt eine adultizide, ovizide und larvizide Wirkung gegen Flöhe, die sich auf dem Tier und in seiner Umgebung befinden. | Selamectin has adulticidal, ovicidal and larvicidal activity against fleas. |
Leider sind zahlreiche Änderungsanträge eingereicht worden, die im Falle ihrer Annahme das Instrument des Emissionshandels in seiner Wirkung erheblich beeinträchtigen. | This has regrettably, led to many amendments being tabled which, if adopted, will seriously hamper the effectiveness of the emissions trading instrument. |
Aufgrund seiner α 2 adrenergen Wirkung ruft Dexmedetomidin einen Abfall der Herzfrequenz und Körpertemperatur hervor. | By virtue of its α 2 adrenergic activity, dexmedetomidine causes a decrease in heart rate and body temperature. |
In Dosierungen, die vergleichbar mit der klinischen Dosierung waren, beeinflusste Fulvestrant entsprechend seiner antiöstrogenen Wirkung die Fortpflanzung und die Embryonal Fetalentwicklung. | Fulvestrant showed effects upon reproduction and embryo foetal development consistent with its anti estrogenic activity, at doses similar to the clinical dose. |
Antiemetische Wirkung In präklinischen Studien mit Paliperidon wurde eine antiemetische Wirkung beobachtet. | Antiemetic effect An antiemetic effect was observed in preclinical studies with paliperidone. |
Wirkung Wirkung der der | Rule 53Conci liation procedure |
Man hätte fast annehmen können, er warte mit absichtlich verschlossener Miene die Wirkung seiner Worte ab. | It could almost be supposed he was deliberately hiding his thoughts as he waited to see what effect his words would have. |
Die Biographie, die sich Hitlers Leben, seinen Motiven und seiner Wirkung psychologisch nähert, erschien 1973 und wurde bald in zahlreiche Sprachen übersetzt. | He was never only their leader, he was always their voice ... the people, as if electrified, recognised themselves in him. |
Darüber hinaus stelle der Verkauf des Freenet Anteils in seiner Wirkung auf den Wettbewerb im Mobilfunk Bereich eine Umschichtung von Kapital dar. | What is more, the sale of the stake in freenet, given its effect on competition in the mobile telephony sector, constituted a capital restructuring. |
1. beschließt, die in den Ziffern 4, 5 und 6 seiner Resolution 748 (1992) und in den Ziffern 3, 4, 5, 6 und 7 seiner Resolution 883 (1993) genannten Maßnahmen mit sofortiger Wirkung aufzuheben | Decides to lift, with immediate effect, the measures set forth in paragraphs 4, 5 and 6 of its resolution 748 (1992) and paragraphs 3, 4, 5, 6 and 7 of its resolution 883 (1993) |
Dioskurides nennt in seiner De materia medica Vorkommen von Silphium aus beiden Regionen, auch wenn er die jeweiligen Pflanzen ihrer Wirkung nach unterscheidet. | Silphium was an important species in prehistory, as evidenced by the Egyptians and Knossos Minoans developing a specific glyph to represent the silphium plant. |
Verwandte Suchanfragen : In Seiner Interpretation - In Seiner Macht - In Seiner Macht - In Seiner Verfolgung - In Seiner Bedeutung - In Seiner Reichweite - In Seiner Sprache - In Seiner Studie - In Seiner Kategorie - In Seiner Verantwortung - In Seiner Freizeit - In Seiner Antwort - In Seiner Kindheit - In Seiner Ecke