Übersetzung von "in seinem Kontext" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kontext - Übersetzung : In seinem Kontext - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Office Head Room

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die neue schräge Dachfläche verbessert die Gesamtform und Klarheit des Gebäudes in seinem städtebaulichen Kontext sowie die Energieeffizienz des Hochhauses .
The new slanted roof improves the overall shape and clarity of the building in its urban context and is more energy efficient .
Die neue schräge Dachfläche verbessert die Gesamtform und Klarheit des Gebäudes in seinem städtebaulichen Kontext sowie die Energieeffizienz des Hochhauses.
The new slanted roof improves the overall shape and clarity of the building in its urban context and is more energy efficient.
Wenn wir diesen Bericht in seinem Kontext betrachten, dann stellen wir fest, daß er der Sache nach akzeptiert werden kann.
If we take the context of this report we will see that it has to stand on its own merits.
In diesem Kontext entstand Ushahidi.
It is with this context that Ushahidi came to be.
Und Kontext, was ist Kontext wirklich?
And context, what is really context?
in diesem Kontext nicht wirklich funktioniert.
It doesn't really work in this context.
Kontext
Context
Kontext!
Context!
KONTEXT
The Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part and Armenia, of the other part (the Partnership and Cooperation Agreement ), was signed on 22 April 1996 and entered into force on 1 July 1999.
KONTEXT
BACKGROUND
Daher handelt es sich bei der Sicherheitssektorreform um einen in hohem Maße politischen Prozess, der in seinem jeweiligen nationalen und regionalen Kontext gesehen werden muss.
Security sector reform is, therefore, a highly political process that must be placed in its specific national and regional context.
Ist dieses Wort in diesem Kontext richtig?
Is this word correct in this context?
Ich musste diese in einen Kontext stellen.
I needed to put it into a context.
In diesem Kontext interessieren mich noch Zinssätze.
Regarding this context, I am still interested in the issue of the interest rates.
Was passiert in diesem Kontext mit Bildung?
What happens to education in that context?
In diesem Kontext ist Wasser ein Wirtschaftsgut.
Water, in this context, is a commercial commodity.
Diese Maßnahmen werden in folgendem Kontext durchgeführt
The Parties shall strengthen and encourage development of cross border and regional elements of, inter alia, transport, energy, communication networks, culture, education, tourism, health and other areas covered by this Agreement which have a bearing on cross border and regional cooperation.
Setze dich in keinerlei Kontext, denn wir haben das ziemlich oft getan ... uns durch einen Kontext definiert.
Don't place yourself in any context, because quite often we have put ourself... define yourself by some context.
Städtischer Kontext
Urban context
Kontext Browser
Context Browser
Kontext Ansicht
Context view
Unbekannter Kontext
Unknown context
Kontext Umschaltungen
Context Switches
Ungültiger Kontext
Invalid Context
Unbekannter Kontext
Unknown Context
Kontext bearbeiten
Edit context...
2.2 Kontext
2.2 Background
Aktueller Kontext
Current situation
Aktueller Kontext
The current situation
Allgemeiner Kontext
120General context
Allgemeiner Kontext
General background
Allgemeiner Kontext
General context
Allgemeiner Kontext
General Policy Context
ALLGEMEINER KONTEXT ...
General background
I. Kontext
I. Context
I. KONTEXT
I. CONTEXT
Internationaler Kontext
International context
Wer macht ein gutes Interview in diesem Kontext?
Who makes a great interview in this context?
In diesem Kontext setzen wir diese Werte ein.
in this context. We're setting these variables to specific numbers.
Feminismus war der Kontext, in dem ich aufwuchs
Feminism was the water I grew up in.
6.6 Förderung des Unternehmertums in einem gesellschaftlichen Kontext
6.6 Promoting entrepreneurship in a societal context
In diesem Kontext muß diese Frage gesehen werden!
It must be seen in that context.
KONTEXT DES VORSCHLAGS
CONTEXT OF THE PROPOSAL
Kontext des Vorschlags
Context of the proposal
Minderheitensprachen im Kontext.
Minderheitensprachen im Kontext.

 

Verwandte Suchanfragen : In Seinem - In Seinem - In Seinem - In Historischen Kontext - In Ihrem Kontext - In Diesem Kontext - In Einem Kontext - In Welchem ​​Kontext - In Jedem Kontext - In Breiterem Kontext - In Diesem Kontext - In Diesem Kontext - In Breiten Kontext