Übersetzung von "in mehreren Gerichtsbarkeiten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

In mehreren Gerichtsbarkeiten - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Several Multiple Reasons Number Different

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Der Bundesstaat Nigeria verurteilt in seiner Verfassung und in seinen internationalen Verpflichtungen derartige Praktiken und parallele Gerichtsbarkeiten.
The federal state of Nigeria condemns these practices and these courts through its constitution and its international undertakings.
Es gibt drei Gerichtsbarkeiten, denen die Behandlung dieser Gefangenen unterliegen könnte
Potentially, there are three bodies of law that could govern the treatment of these prisoners
In der Praxis lehnt die Regierung Bush die Anwendung dieser Gerichtsbarkeiten auf die Gefangenen von Guantanamo ab.
In practice, the Bush administration rejects application of any of these bodies of law to the Guantanamo prisoners.
Auch andere Gerichtsbarkeiten und internationale Organisationen zweifeln am Nutzen der Beibehaltung des Konferenzsystems.
Other jurisdictions and international organisations have also questioned the benefits of maintaining the conference system.
Normalerweise ist es ihnen nicht erlaubt, Anteile an Finanzunternehmen zu besitzen (jedenfalls nicht in den mir bekannten Gerichtsbarkeiten).
They are not normally allowed to own stock in financial firms (at least in the jurisdictions that I know).
Partnerschaften zwischen mehreren Forschungseinrichtungen in Europa und einer oder mehreren Einrichtungen in
partnerships between several research organisations in Europe and one or more organisations in
In einigen Gerichtsbarkeiten können die Ankläger schwangere Frauen, die HIV positiv sind, dafür anklagen, ihre ungeborenen Kinder potenziell dem Virus auszusetzen.
In some jurisdictions, prosecutors can bring charges against pregnant women who are HIV positive for potentially exposing the virus to their unborn children.
In mehreren Szenen spielt der Koboldkönig Jareth mit einer oder mehreren Kristallkugeln.
Now I wanted to do a film with the characters having more personality, and interacting more.
Schadenfreude kommt in mehreren Geschmacksnoten.
Schadenfreude comes in several flavors.
wurde in mehreren Varianten gesprochen.
Many are able to switch between both varieties.
Pastorius spielte in mehreren Schulbands.
Pastorius liked the new spelling.
Artikel in mehreren Newsgruppen veröffentlichen
Publish Articles in Multiple Newsgroups
Vorfinanzierung, gegebenenfalls in mehreren Teilbeträgen,
pre financing, which may be divided into a number of payments
Im Jahr 1500 gab es 20 Hofstätten, die in die Gerichtsbarkeiten Kurpfalz, Sponheim Kastellaun sowie die der Stein Kallenfelser und der Schmidtburger aufgeteilt waren.
In 1500, there were 20 farmsteads, and jurisdiction was shared among the Electorate of the Palatinate, Sponheim Kastellaun, the Lords of Stein Kallenfels and the Schmidtburgs.
In Deutschland sprechen das Bundesverfassungsgericht ( und GG), die Verfassungsgerichte der Länder und die Gerichte des Bundes und der Länder in den verschiedenen Gerichtszweigen (Gerichtsbarkeiten) nach GG Recht.
Under the doctrine of the separation of powers, the judiciary generally does not make law (that is, in a plenary fashion, which is the responsibility of the legislature) or enforce law (which is the responsibility of the executive), but rather interprets law and applies it to the facts of each case.
Regulatorische Vielfalt würde grenzüberschreitende Finanzkontrollen erforderlich machen, um sicherzustellen, dass Banken den nationalen Vorschriften von ausländischen Gerichtsbarkeiten nicht umgehen.
Naturally, regulatory diversity would require cross border financial controls to ensure that banks do not evade national regulations by operating from foreign jurisdictions.
Er war in mehreren Bereichen erfolgreich.
He was successful in several areas.
Tom war schon in mehreren Filmen.
Tom has been in several movies.
Nach mehreren Namensänderungen (1917 in 1.
and in March 1917 to 1.
Es folgten Rollen in mehreren Fernsehserien.
In the early 1960s, he moved into acting.
Eine Zahlung in mehreren Kaufpreisraten z.
References See also Foreclosure
Ibrahimović wird in mehreren Liedern erwähnt.
Ibrahimović has stated that he is a Catholic.
Seine Bücher entstanden in mehreren Hauptphasen.
His books were created in several chief phases.
Außerdem spielte March in mehreren Musikspielfilmen.
March's success also came with financial trouble.
1942 spielte Junge in mehreren Turnieren.
In January 1942, Junge won the Dresden tournament.
PHProjekt ist in mehreren Sprachen verfügbar.
PHProjekt is available in several languages.
In mehreren Dateien nach Ausdrücken suchen
Search for expressions over several files
Und ich saß in mehreren Sitzungen.
And I sat in on several meetings.
Untertitel sind in mehreren Sprachen verfügbar
Subtitles are available in several languages
bei mehreren Veranstaltungen in Tokio und
Affairs gave a series of lectures In Tokyo and
IPE gibt es in mehreren Großstädten.
EIPs have been set up in a number of cities.
In mehreren Verfassungsreformen, die in den Dominions bzw.
Government in the colonies represented an extension of the English government.
Ich habe in Chikago in mehreren Stücken gespielt.
Yes, I've been in several plays in Chicago.
Eine ausgeklügelte Mischung aus offiziellen Regelungen und privaten Verträgen ist erforderlich, doch reagieren nicht alle Gerichtsbarkeiten auf die gleiche Weise.
A subtle mix of official regulation and private contracting is required. But not all jurisdictions respond in the same way.
Wir dürfen in bezug auf Rechte keine Verwirrung stiften und keinen Konflikt der Gerichtsbarkeiten heraufbeschwören, denn dies würde die Freiheit, das Recht und die Sicherheit behindern.
We must not generate a confusion and conflict of jurisdictions about rights, for that would be the enemy of freedom, justice and security.
Steigende Jugendarbeitslosigkeit und Einschnitte bei Renten und Sozialausgaben finden zu einer Zeit statt, in der große, multinationale Konzerne legal Steuern vermeiden, indem sie ihre Profite in vorteilhafte Gerichtsbarkeiten verschieben.
Rising youth unemployment and cuts in pensions and social expenditures come at a time when many large multinational corporations legally avoid taxes by shifting their profits to favorable jurisdictions.
Die Ukraine eine Tragödie in mehreren Akten
Europe s Act in Ukraine s Tragedy
Der Fremdkapitalanteil war in mehreren Sektoren geringer.
Leverage was lower in several sectors.
auch gleichzeitig in mehreren Projekten tätig sein.
For radical type projects it does not apply as well.
Die Ergebnisse veröffentlichte er in mehreren Abhandlungen.
The results were published in several papers.
Die Erkrankungsfälle traten in mehreren Wellen auf.
References External links Agent Orange Brief D2
Zeigt Statistiken über Torrents in mehreren DiagrammenName
Shows statistics about torrents in several graphs
Eingabe des Zellentext in mehreren Zeilen erlauben
Make the cell text wrap onto multiple lines
Rapinyl Sublingualtabletten sind in mehreren Dosierungsstärken erhältlich.
Rapinyl sublingual tablets are available in a range of strengths.
Und wir fanden Aktivität in mehreren Hirnregionen.
And we found activity in a lot of brain regions.

 

Verwandte Suchanfragen : In Allen Gerichtsbarkeiten - Eu Gerichtsbarkeiten - Gerichtsbarkeiten Beteiligt - Verschiedene Gerichtsbarkeiten - Mehrere Gerichtsbarkeiten - Haupt Gerichtsbarkeiten - Mehrere Gerichtsbarkeiten - Einzelne Gerichtsbarkeiten - Gerichtsbarkeiten Außerhalb - In Mehreren Wellen - In Mehreren Stufen - In Mehreren Sitzungen - In Mehreren Dimensionen - In Mehreren Ländern