Übersetzung von "in gewisser Weise" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Weise - Übersetzung : Weiße - Übersetzung : Weise - Übersetzung : Weise - Übersetzung : Weise - Übersetzung : In gewisser Weise - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

In gewisser Weise.
Well, in a way.
In gewisser Weise, ja.
Well, yes.
Ah, in gewisser Weise.
Um, in a sense.
In gewisser Weise ja.
I like it so, but...
In gewisser Weise, nein.
Not really...
In gewisser Weise, warum nicht?
In a way, why not?
In gewisser Weise hatten sie recht.
In a way, they were right.
In gewisser Weise mag ich ihn.
I sort of like him.
In gewisser Weise ist das wahr.
It is true in a sense.
In gewisser Weise hast du recht.
You're right in a sense.
In gewisser Weise habt ihr recht.
You're right in a sense.
In gewisser Weise haben Sie recht.
You're right in a sense.
In gewisser Weise hast du recht.
In a way, you are right.
Tom hat in gewisser Weise recht.
Tom has a point.
Du hast in gewisser Weise recht.
You do have a point.
Tom hat in gewisser Weise recht.
Tom has got a point.
In gewisser Weise war es furchterregend.
In a sense it was terrifying.
In gewisser Weise ist das nicht überraschend.
In a sense, this is not surprising.
Ja. In gewisser Weise war es furchterregend.
Yes. In a sense it was terrifying.
In gewisser Weise hat er Glück gehabt.
In a sense, he s lucky.
In gewisser Weise waren wir alle berühmt.
We've all had some degree of fame.
In gewisser Weise fühle ich mich so.
In a way, I feel like that.
In gewisser Weise ist dies doch normal.
In a certain sense all this is quite natural.
In gewisser Weise bin ich ganz froh.
Well, you see, Miss. It's like this. Four...
In gewisser Weise war er meine Augen.
In a way he was my eyes.
In gewisser Weise sind wir mittlerweile alle Japaner.
No wonder global growth keeps on disappointing.
Tatsächlich waren die Franzosen in gewisser Weise Vorläufer.
In fact, the French were harbingers of a kind.
Die Menschen sind in gewisser Weise sozial heimatlos.
People are, in a sense, socially homeless.
Ich fühlte mich tatsächlich in gewisser Weise frei.
I felt, yes, in certain ways, free.
In gewisser Weise gibt es eine Computer Essenz.
There is in a sense a computing essence.
Er wiederholt sie und sagt in gewisser Weise
Repeat it, and in a sense say
Es gibt in gewisser Weise nicht viel neues.
So, in a sense, there's not much new.
Es ist in gewisser Weise eine Art Tod.
It's a kind of death, in a way.
Er existiert für unseren Gebrauch, in gewisser Weise.
It's there for our use, on some level.
In gewisser Weise können Sie das nicht sagen.
In a way, you can't say that.
in gewisser Weise berühren die Kosten die Entscheidung
in seeking consensus with social partners, estimates usually influence the solutions adopted in the field of OSH it is not
Ich kann Ihre Bemerkung in gewisser Weise nachempfinden.
I have some sympathy with that remark.
In gewisser Weise stellen sie eine Verfassung dar.
To some extent, therefore, they form a constitution .
In gewisser Weise tut es mir fast leid.
Ah, in a way I'm almost sorry.
In gewisser Weise befinde auch ich mich in dieser Position.
In fact, it is a position in which I too find myself to some extent.
In gewisser Weise ist Arafat die Palästinensische Autonomiebehörde (PA).
In a certain sense, Arafat is the Palestinian Authority (PA).
Diese Aufgabe ist in gewisser Weise schwierig für mich.
This problem is difficult for me to some degree.
Viele meiner Erfahrungen sind in gewisser Weise Spiegeln ähnlich.
And a lot of my experiences resemble mirrors in some way.
Dies scheint eine sehr dramatische Anspruch in gewisser Weise.
This seems a very dramatic claim in a way.
In gewisser Weise spiegelt sie meine ganze Lebensgeschichte wider.
In a way, it's the story of my life.

 

Verwandte Suchanfragen : Geht In Gewisser Weise - In Gewisser Hinsicht - In Gewisser Hinsicht - Gewisser Prozentsatz - Gewisser Sinn - Gewisser Reiz - Gewisser Aspekt - Gewisser Spielraum - Gewisser Einfluss - Ein Gewisser Wert - Ein Gewisser Schutz - Ein Gewisser Anteil - Ein Gewisser Teil - Ein Gewisser Spielraum