Übersetzung von "in den reichen Ländern" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Reichen - Übersetzung : Reichen - Übersetzung : In den reichen Ländern - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

In reichen Ländern verhungern wenige Menschen.
In rich countries, few people starve.
In ärmeren Ländern gab es zwar auch Wachstum, aber es verlief langsamer als in reichen Ländern und die Kluft im Hinblick auf den Wohlstand zwischen armen und reichen Ländern wuchs.
There was growth in the poorer countries, too, but it was slower than rich country growth, and the discrepancy in prosperity between rich and poor countries increased.
Die Menschen in den armen Ländern haben mehr Kinder als die in den reichen.
People in poor countries have more children than people in rich countries.
Es ist nur ein weiteres Beispiel dafür, dass die EU von armen Leuten in reichen Ländern Geld nimmt und es den Reichen in armen Ländern gibt.
It is yet another example of the EU taking money from poor people in rich countries and giving it to rich people in poor countries.
In ärmeren Ländern gab es zwar auch Wachstum, aber es verlief langsamer als in reichen Ländern und die Kluft im Hinblick auf den Wohlstand zwischen armen und reichen Ländern wuchs. nbsp
There was growth in the poorer countries, too, but it was slower than rich country growth, and the discrepancy in prosperity between rich and poor countries increased.
Aufgrund der Bevölkerungsalterung in den reichen Ländern, herrscht dort Bedarf an Arbeitskräften.
As rich countries age, they need more workers.
Die Verschmutzer müssen zahlen, ob nun in den reichen oder armen Ländern.
Polluters must pay, whether in rich or poor countries.
Einer derartigen Situation sind nur wenige Menschen in den reichen Ländern ausgesetzt.
This is a situation that few people in rich countries face.
Massenmigration aus den armen Ländern hat in den reichen Ländern zu Angst und Fremdenfeindlichkeit geführt, insbesondere innerhalb der Arbeiterklasse.
Mass migration from poor countries has created fear and xenophobia in richer countries, especially among the working class.
Selbst in reichen Ländern sind es üblicherweise nicht die Reichen, die bei Naturkatastrophen sterben.
Even in rich countries, it usually isn t the rich who die in natural disasters.
In einer globalisierten Welt haben Ereignisse in den reichen Ländern Auswirkungen auf die Entwicklungsländer.
In a globalized world, what happens in rich countries has an impact on developing economies.
In den reichen Ländern hat sich das Bevölkerungswachstum ausnahmslos zu einem Tröpfeln verdünnt.
Without exception, population growth in rich countries has slowed to a crawl.
Dasselbe Phänomen ist auch in vielen reichen Ländern erkennbar.
One sees the same phenomenon across many rich countries as well.
Diese Beträge reichen jedoch nicht, um die Armut in den betreffenden Ländern zu lindern.
The collectors are required not to take more than what is due, and those who are paying the zakat are asked not to evade payment.
Entgegen verbreiteter Ansicht schadet es den reichen Ländern nicht, mit armen Ländern Handel zu treiben.
Contrary to much popular opinion, trade with poor countries does not pauperize rich countries.
In den nächsten Monaten bieten sich den reichen Ländern drei Gelegenheiten, ihren eingeschlagenen Weg zu korrigieren.
In coming months, rich countries will face three opportunities to mend their ways.
Diese Strategie hätte in reichen Ländern kein Haushaltsdefizit zur Folge.
This would not create a budget deficit for rich countries.
Nur wenigen reichen Ländern geht es besser als den Vereinigten Staaten.
Few rich countries do better than the US.
Am schwersten betroffen sind Arbeitskräfte in den reichen Ländern, die über keine akademische Ausbildung verfügen.
Hardest hit are workers in rich countries who lack a college education.
Die meisten Menschen in den reichen Ländern wollen sich ihre Finger nicht mehr schmutzig machen.
Getting your hands dirty is what most people in rich countries no longer want to do.
Erstens, den Ressourcentransfer von reichen Ländern im Norden zu ärmeren Ländern im Süden, zusammen mit Reformvorgaben.
First, transfer of resources from rich countries in the North to poorer countries in the South, accompanied by reform prescriptions.
Diese Behauptung stößt bei den Gewerkschaften auf großen Widerhall, die glauben, der Handel mit armen Ländern produziere Sozialleistungsempfänger in reichen Ländern.
This claim has great credibility with labor unions that believe that trade with poor countries produces paupers in rich countries.
Warum sollten wir hierfür nicht einen Teil unserer Entwicklungshilfemittel verwenden, die allzu oft in Wahrheit nur dazu dienen, das Geld den Armen in den reichen Ländern aus der Tasche zu ziehen, um es den Reichen in den armen Ländern zukommen zu lassen?
And why not devote a portion of our development funds to this, as all too often these funds actually only serve to take money from the pockets of the poor in rich countries to line the pockets of the rich in poor countries.
Hingegen sind in den reichen Ländern die inflationsangepassten Löhne für ungelernte Arbeitskräfte in den letzten zwanzig Jahren kaum gestiegen.
At the same time, inflation adjusted wages for rich country unskilled workers have barely budged over the last two decades.
Menschen wandern aus armen Ländern, aus Ländern mittleren Einkommens und aus reichen Ländern aus.
People migrate from poor countries, from middle income countries, and from rich countries.
Das hier zeigt Lebenserwartung und Bruttonationaleinkommen in reichen Ländern im Durchschnitt.
This shows you life expectancy against gross national income how rich countries are on average.
Das hier zeigt Lebenserwartung und Bruttonationaleinkommen in reichen Ländern im Durchschnitt.
This shows you life expectancy against gross national income how rich countries are on average.
Die G20, die neben den reichen Ländern auch Entwicklungsländer umfasst, sollte übernehmen.
The G 20, which includes developing countries as well as rich countries, should take over.
Aber auch zwischen den reichen Ländern gibt es bei spezifischen Fragen Divergenzen.
There are also conflicts of interest between rich countries over specific issues.
Es überrascht nicht, dass viele UN Behörden und Hilfsorganisationen in den reichen Ländern diesen Ansatz bekämpfen.
Not surprisingly, many UN agencies and aid agencies in rich countries fight this approach.
Die Regierungspolitik in den USA und anderen reichen Ländern sollte diese Investitionen durch besondere Anreize stimulieren.
Government policies in the US and other rich countries should stimulate those investments through special incentives.
Und mehr Wohlstand in reichen Ländern hilft den Armen, da die Nachfrage nach ihren Waren steigt.
And increased wealth in rich countries helps the poor by increasing demand for their goods.
Die sind in ärmeren Ländern entscheidend, aber nicht in der reichen entwickelten Welt.
That's very important in poorer countries, but not in the rich developed world.
In den Jahren vor dem Finanzzusammenbruch wanderte das Geld von den armen Ländern in die reichen Länder, und nicht umgekehrt.
In the years before the financial crash, capital moved from poor countries to rich countries, rather than vice versa.
Wenn weniger Afrikaner in reichen Ländern arbeiten, bedeutet dies, dass in afrikanischen Ländern automatisch weniger Geld im Umlauf ist.
Fewer Africans working in rich countries will automatically translate into less money circulating in African countries.
In ärmeren Ländern werden solche Bedenken als Luxus der reichen Welt abgetan.
For poorer countries, such concerns are dismissed as a rich world luxury.
Die schlimmsten Feinde der armen Länder sind die Bauern in reichen Ländern.
The worst enemies of poor countries are farmers in rich countries.
In vielen Ländern reichen die Maßnahmen zur Verbesserung ihrer Situation nicht aus.
In many countries, there are insufficient measures for improving their situation.
NEW YORK Die Bürger in den reichen Ländern haben sich angewöhnt, ihre Volkswirtschaften als Innovationsgesellschaften zu betrachten.
NEW YORK Citizens in the world s richest countries have come to think of their economies as being based on innovation.
Die Beschäftigung in den reichen Ländern wird von rund 800 auf etwa 700 Millionen dieser Menschen zurückgehen.
The employment in the rich countries will go down from about 800 to about 700 million of these people.
In den ersten Monaten seiner Tätigkeit hat der Fonds bereits sämtliche Gelder aus den reichen Ländern bestimmten Projekten zugewiesen.
In its first months of operation the Fund committed all of the money that it received from rich countries.
In erster Linie wäre dies die Aufhebung der Schutzbestimmungen für Bauern in reichen Ländern.
The main change should be stopping agricultural protection for rich country farmers.
Doch werden Wasserengpässe zukünftig weitverbreitet sein, sowohl in reichen als auch in armen Ländern.
But future water stresses will be widespread, including both rich and poor countries.
Einst nur in reichen Ländern zu findende Technologien gehören heute der ganzen Welt.
Technologies that were once found only in rich countries now belong to the entire world.
Von 1000 neugeborenen Kindern sterben in den reichen Ländern 7 vor ihrem fünften Geburtstag, in den ärmsten Ländern sind es 155 von 1000, die ihren fünften Geburtstag nicht erleben.
For every 1,000 children born in rich countries, seven die before their fifth birthday for every 1,000 births in the poorest countries, 155 children die before their fifth birthday.

 

Verwandte Suchanfragen : Reichen In - In Ländern - In Ländern - In Ländern - In Den Nordischen Ländern - In Den Meisten Ländern - In Den Westlichen Ländern - In Den Meisten Ländern - In Den Einzelnen Ländern - In Den Afrikanischen Ländern - Zwischen Den Ländern - Verbreitung In Den Einzelnen Ländern