Übersetzung von "in den nordischen Ländern" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
In den nordischen Ländern - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Am höchsten ist die Zuversicht in den nordischen Ländern. | The highest levels of confidence can be observed in the Nordic countries. |
In nordischen Ländern ist dieser Ansatz häufiger anzutreffen . | Such LARPs are common in the Nordic countries but also present elsewhere. |
Ein Vergleich dieser Angaben nur für die nordischen Länder zeigt ein ähnliches Ausgabenmuster in Dänemark wie in den anderen nordischen Ländern. | When these ratios are set in the context of the Nordic countries, the Danish spending pattern is in line with other Nordic countries. |
Schlüsselzahlen der Fernsehwerbungsausgaben in Dänemark, der EU und in den anderen nordischen Ländern | Key figures for television advertising expenditure in Denmark, the EU and other Nordic countries |
Am größten ist die Kluft in den nordischen Ländern, in Frankreich und in Belgien. | The largest gaps are found in the Nordic countries, in France and in Belgium. |
Ebenso wenig haben die hohen Steuersätze in den nordischen Ländern die Wirtschaftsleistung beeinträchtigt. | Nor has high taxation in the Nordic countries impeded economic performance. |
Von der Gesamttorffläche in den nordischen Ländern wird weniger als ein Prozent abgebaut. | The peat harvest accounts for less than one per mil of the total area of northern peatlands. |
In den nordischen Ländern der Union liegt der Gesamtanteil bei über einem Drittel. | In the Nordic countries of the Union, the overall proportion is more than a third. |
Ja, die Idee eines Bürgerbeauftragten hat ihren eigentlichen Ursprung in den nordischen Ländern. | Indeed the notion of an ombudsman is originally a Nordic one. |
So etwas gibt es auch schon in der Nachbarschaft, etwa in den Bene lux Ländern, vor allem aber den Ländern des Nordischen Rates. | But in doing so may I say that, like the previous speaker, I found his answer profoundly unsatisfactory. |
Ich wüßte gern Haben Sie mit den nordischen Ländern in dieser Frage bereits Verhandlungen aufgenommen? | Could you not be so kind as to go through the list I put down in my question for the sake of a little more clarity ! |
Schätzungen zufolge wird sich in den nordischen Ländern durch die elektronische Rechnungsstellung der Preis halbieren. | Billing electronically is estimated to halve the cost of invoicing in the Nordic Countries. |
Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Nordeuropas und dem Nordischen Rat | Delegation for relations with the countries of Northern Europe and the Nordic Council |
Der Marktanteil von Nord Pool Spot AS, der in Erwägungsgrund 3 erwähnten freiwilligen nordischen Energiebörse, lag 2004 bei 42 der physischen Stromlieferungen in den nordischen Ländern 13 . | The market share of Nord Pool Spot AS, the voluntary Nordic power exchange described in recital 3, in 2004 was 42 of the physical delivery in the Nordic countries 13 . |
Abwandlungen dieser grundlegenden Struktur gibt es in Spanien, Portugal, Griechenland, der Türkei und den nordischen Ländern. | Variations of this basic structure exist in Spain, Portugal, Greece, Turkey, and the Nordic countries. |
Politik Von 1976 bis 1980 war Vigdís Mitglied des Rates für Kulturangelegenheiten in den nordischen Ländern. | From 1976 to 1980, she was a member of the Advisory Committee on Cultural Affairs in the Nordic countries. |
Auch hier müssen die Beschlüsse mit der Zeit reifen, auch bei uns in den nordischen Ländern. | In this too it is time which must bring decisions to maturity, for example, among ourselves in the Nordic countries. |
In den nordischen Ländern ist es gelungen, das Drogenproblem besser in den Griff zu bekommen als irgendwo sonst in Europa. | In the Nordic countries we have managed to control the drugs problem to a greater extent than elsewhere in Europe. |
Torf spielt vor allem in den nordischen Ländern und in Irland im Rahmen der holzverarbeitenden Industrie eine Rolle. | Peat has its own part to play in forest based industries, particularly in the Nordic countries and in Ireland. |
Die Durchführung des Schengen Besitzstandes in den Nordischen Ländern bedeutet also keine Verpflichtung zur Mitführung eines Passes. | The implementation of the Schengen acquis in the Nordic countries will not therefore entail citizens having to show their passports. |
Gerste wird jedoch sowohl in den beiden genannten nordischen Ländern als auch in der übrigen Gemeinschaft zu viel erzeugt. | Production of barley is in surplus both in those countries and across the whole of the Community. |
Gerste wird jedoch sowohl in den beiden genannten nordischen Ländern als auch in der übrigen Gemeinschaft zu viel erzeugt. | Production of barley is in surplus not only in those two countries but also across the whole of the Community. |
Gerste wird jedoch sowohl in den beiden genannten nordischen Ländern als auch in der übrigen Gemeinschaft zu viel erzeugt. | Production of barley is in surplus both in these two countries and across the whole of the Community. |
1989 erhielt der Film auf den Nordischen Filmtagen in Lübeck den Preis der Nordischen Filminstitute . | Accolades In 1989, the film received the prize of the Nordische Filminstitute at the film festival Nordische Filmtage in Lübeck. |
Es gibt in Europa Beispiele dafür, daß eine Paß union funktioniert, z. B. in den Benelux Staaten oder in den nordischen Ländern. | There are already examples of passport unions which work in Europe for example in the Benelux countries or Scandanavia and I should therefore simply like to say quite briefly that I do not think the objections which are constantly raised are valid. |
Ein wesentlicher Grund für den Unterschied ist, dass Zuschauer in den nordischen Ländern beträchtlich weniger Zeit vor dem Fernsehbildschirm verbringen. | A major reason for the divide is the significantly smaller amount of time people in Nordic countries spent watching television. |
Aber auch in den Ländern, die in dieser Frage am weitesten fortgeschritten sind in den nordischen Ländern, in Belgien oder auch in Italien sind sie noch immer sehr begrenzt, eine Randerscheinung. | But even in the countries where it is most developed, such as the Nordic countries and Belgium, and Italy too, it still remains very limited or indeed marginal. |
Als Folge eines staatlich finanzierten Krankenversicherungswesens ist die Lebenserwartung in den nordischen Ländern höher und die Säuglingssterblichkeit geringer als in den USA. | As a result of government funded national health insurance, the Nordic countries have a higher life expectancy and a lower infant mortality rate than the US. |
Die Einkommen sind im Schnitt in den USA höher, dies aber hauptsächlich deshalb, weil in den nordischen Ländern weniger Wochenstunden gearbeitet werden. | Income levels are higher on average in the US, but mainly because the Nordic countries work fewer hours per week. |
In den nordischen Ländern haben wir gute Traditionen die Offenheit der Verwaltung betreffend, und davon sind wir natürlich ausgegangen. | We in the Nordic countries have good traditions of administrative transparency and, naturally enough, we took these as our point of departure. |
Wenn man einmal von Nordamerika, den nordischen Ländern, Australien und Neuseeland den weltweit führenden Ländern, was die Versorgungsseite anbelangt absieht, sind die Bedingungen in der Tat furchtbarer. | Go beyond North America, the Nordic countries, Australia and New Zealand the world supply side leaders indeed, and conditions become awful real fast. |
Die nationalen Ersparnisse betragen in den nordischen Ländern im Schnitt 20 des Nationaleinkommens, wohingegen dieser Wert in den USA bei ungefähr 10 liegt. | National saving in the Nordic countries averages more than 20 of national income, compared to around 10 in the US. |
Referenzpreise Bestandteil der deutschen Gesundheitsreform, der auch von den Niederlanden und einigen nordischen Ländern übernommen wurde. | Reference Prices Part of the German Health Reform, also adopted by the Netherlands and some Nordic countries. |
Den höchsten gewerkschaftlichen Organisationsgrad in Europa erreichen sie mit 80 bis 90 in den nordischen Ländern in Dänemark sind 87 der erwerbstätigen Frauen gewerkschaftlich organisiert. | The highest unionisation rate in Europe is to be found in the Nordic countries, where it reaches 80 90 in Denmark, for example, 87 of the active female population are union members. |
Was läge also näher als die Kooperation zwischen aneinander grenzenden Ländern, wie sie bereits vor der Gründung der Europäischen Union in Form der Zusammenarbeit zwischen den Benelux Ländern sowie zwischen den nordischen Ländern bestand? | What could be more natural, therefore, than cooperation between neighbouring states, such as the cooperation which existed before the founding of the European Union in the form of the Benelux counties and the cooperation between the Nordic states? |
Auf dem Gebiet der gewerblichen FuE schneidet Dänemark im Ver gleich zu den anderen nordischen Ländern ungünstig ab. | The Danish commercial R amp D track record compares unfavourably with that of the other Nordic countries. |
Solche Biere gibt es in großer Zahl in allen nordischen Ländern alleine in Norwegen sind mehrere Dutzend Sorten erhältlich. | The hourly productivity levels, as well as average hourly wages in Norway, are among the highest in the world. |
Mittlerweile ist eine Aufenthaltserlaubnis für Bürger aus nordischen Ländern überhaupt nicht mehr nötig. | Citizens of the Nordic countries can reside without residence permit in any other Nordic country. |
Die katholischen, auf den Schutz der Familie orientierten Länder brauchen uns nicht damit kommen, dass wir in den nordischen Ländern zu hohe Steuern haben. | The Catholic countries, with their traditions of care within the family, should not come and tell us in the Nordic countries that our taxes are too high. |
Wir sind Anhänger einer kulturellen Zusammenarbeit mit den anderen neuen EG Staaten und den nordischen Ländern im Rahmen der UNO. | The Commission has confirmed its intention of promoting measures for the reorganization and reduction of working hours. |
Aus der Halbzeitprüfung des ESF geht hervor, dass Maßnahmen im Bereich aktives Altern zunehmend Unterstützung finden, vor allem in den nordischen Ländern. | The mid term review of the ESF has demonstrated an increasing trend towards support for active ageing measures, particularly in the Nordic countries. |
Die Natur in den nordischen Ländern spricht besonders empfindlich auf die Versauerung an, da sie zum großen Teil nicht genügend Pufferfähigkeit aufweist. | The countryside in the Nordic countries is particularly vulnerable to acidification because these countries are largely lacking in means to protect themselves against it. |
Im Gegensatz dazu, was einige unserer sozialistischen Freunde zu wissen glauben, funktionieren die freien und offenen Märkte in den nordischen Ländern gut. | Contrary to what some of our Socialist friends think they know, the free and open markets of the Nordic countries are functioning well. |
Allerdings bestehen zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten Unterschiede, so dass die geschlechtsspezifischen Unterschiede bei den Hochqualifizierten in den nordischen Ländern und in Portugal wesentlich geringer ausfallen als in den meisten südlichen Mitgliedstaaten. | There are variations across Member States, such that the high skill gender gap is much lower in Nordic countries and Portugal than in most southern Member States. |
Die Erfahrung erfolgreicher Reformen in den angelsächsischen und den nordischen Ländern zeigt, dass Europa nicht zur Stagnation verurteilt ist, vorausgesetzt, es schwört einem starren Kündigungsschutz ab. | The experience of successful reform in the Anglo Saxon and Nordic countries shows that Europe need not be condemned to stagnation, provided that it renounces rigid employment protection. |
Verwandte Suchanfragen : Nordischen Ländern - In Ländern - In Ländern - In Ländern - In Den Reichen Ländern - In Den Meisten Ländern - In Den Westlichen Ländern - In Den Meisten Ländern - In Den Einzelnen Ländern - In Den Afrikanischen Ländern - Nordischen Mythologie - Nordischen Markt - Nordischen Staaten - Zwischen Den Ländern