Übersetzung von "in angriff nehmen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Angriff - Übersetzung : Angriff - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : In angriff nehmen - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung : Angriff - Übersetzung : Nehmen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Andere Dinge in Angriff nehmen | Doing different things |
Lass es uns in Angriff nehmen! | Let's do it! |
Das müssen wir in Angriff nehmen. | That is something we have to get to grips with. |
Wir müssen das Problem jetzt in Angriff nehmen. | We must address this issue now. |
Diese Aufgabe müssen wir jetzt in Angriff nehmen. | We must make a start on this task, therefore. |
Dieses Problem in Angriff zu nehmen erfordert innovative Ansätze. | Tackling the problem will require innovative approaches. |
Jetzt gilt es, drei Aufgaben in Angriff zu nehmen. | Three tasks must now be addressed. |
Diese Reform des Vertrags müssen wir in Angriff nehmen. | We have to tackle that reform of the Treaty. |
Wie wollen wir diese Aufgabe also in Angriff nehmen? | How will we tackle this? |
Jetzt gilt es die eigentlichen Sachfragen in Angriff zu nehmen. | Please forgive me for speaking so frankly, but at this hour we need to be lucid and firm. |
äußerst unpraktisch wissen Sie, man kann's nur in Angriff nehmen | is very impractical, you know you can just go about |
Aber wir müssen diese Fragen bereits heute in Angriff nehmen. men. | Please for goodness sake sort yourselves out ! |
Das ist die Art von Problemen, die wir in Angriff nehmen. | That is the kind of problem we are grappling with. |
Es gibt nun zwei Möglichkeiten, dieses Problem in Angriff zu nehmen. | Is that not the crux of the problem? |
Es ist niemals die richtige Zeit, etwas in Angriff zu nehmen. | The time is never right to do something. |
Wir müssen also versuchen, beide Probleme gleichzeitig in Angriff zu nehmen. | So both are issues we must try to tackle at the same time. |
In diesem Zusammenhang sind meines Erachtens zwei Dinge unverzüglich in Angriff zu nehmen. | In this connection, I believe there are two things which must happen with immediate effect. |
Nach den Familienbeihilfen nehmen UMP und Regierung nun die Krankmeldungen in Angriff. | After allowances, the UMP and the government are launching an offensive against sick leave. |
Vor Ablauf des Jahres werden wir eine Studie dazu in Angriff nehmen. | We will begin a study on this before the end of the year. |
1.4 Die EU 2020 Strategie muss die dringendsten Probleme in Angriff nehmen | 1.4 The EU 2020 Strategy must tackle the more urgent issues |
2.2.3 Die Kommission muss eine Überprüfung der Energieeffizienz Strategie in Angriff nehmen. | 2.2.3 The Commission should be prepared to revise the energy efficiency strategy. |
Nun war es an der Zeit, kon krete Aktionen in Angriff zu nehmen. | The Dutch Focal Point aims to make the Dutch 'node' of the network the key health and safety site in the Netherlands. |
Erstens werden die Mitgliedstaaten dazu ermutigt, längerfristige Vorhaben in Angriff zu nehmen. | How seriously is all this meant ? In the case of the Commission I would assume that it is meant seriously. |
Es fehlt der politische Wille, die notwendigen Strategien in Angriff zu nehmen. | The Council has developed the basic strategy. |
Wir sollten vielmehr eine Kampagne zur Eindämmung des Rauchens in Angriff nehmen. | Consequently, I shall not vote in favour of this proposal. |
Wir haben vorgeschlagen, die heikle Frage des Agrarhandels in Angriff zu nehmen. | We put forward the argument that we should tackle the sensitive issue of agricultural trade. |
Sie haben mir geantwortet, das würden Sie natürlich gleich in Angriff nehmen. | You replied that yes, of course, you would see to it immediately. |
Nun ist es an der Zeit, den Wiederaufbau in Angriff zu nehmen. | It is now time to launch the process of reconstruction. |
2007 wird die Kommission eine Vorreiterinitiative zum Altern in der Informationsgesellschaft in Angriff nehmen. | In 2007, the Commission will launch a flagship initiative on Ageing well in the information society. |
4.3 Zwei wesentliche Punkte sind in Bezug auf den SWP in Angriff zu nehmen. | 4.3 There are two main observations that need to be addressed with respect to the SGP. |
Alles in allem scheint Belgien die drei aufgezeigten politischen Herausforderungen in Angriff zu nehmen. | Overall, Belgium seems to be addressing the three identified policy challenges. |
Alles in allem scheint Deutschland die vier aufgezeigten politischen Herausforderungen in Angriff zu nehmen. | Overall, Germany seems to be addressing the four identified policy challenges. |
Alles in allem scheint Dänemark die beiden aufgezeigten politischen Herausforderungen in Angriff zu nehmen. | Overall, Denmark seems to be addressing the two identified policy challenges. |
Alles in allem scheint Finnland die beiden aufgezeigten politischen Herausforderungen in Angriff zu nehmen. | Overall, Finland seems to be addressing the two identified policy challenges. |
Alles in allem scheint Portugal die drei aufgezeigten politischen Herausforderungen in Angriff zu nehmen. | Overall, Portugal seems to be addressing the three identified policy challenges. |
Alles in allem scheint Österreich die drei aufgezeigten politischen Herausforderungen in Angriff zu nehmen. | Overall, Austria seems to be addressing the three identified policy challenges. |
Auch ist das Problem der Jugendlichen ohne berufliche Qualifikation in Angriff zu nehmen. | There is also a problem of young people without vocational qualifications to be addressed . |
Auf der Luftseite (insbesondere Vorfeld) sind Liberalisierungs bemühungen wesentlich schwerer in Angriff zu nehmen. | On the air side (particularly ramp services) it was much more difficult to tackle. |
Wenn Sie unter allen Umständen grenzüberschreitende Vorhaben wünschen, nehmen Sie sie in Angriff. | We have here in the Chamber this morning perhaps fifty parliamentarians at most out of the 410. |
Eine 23 Millionen ECU Pilotphase kann nur wenige der Probleme in Angriff nehmen. | I would be wrong to think that these information industries are a long way behind technologically speaking. |
Zum anderen muss die Union die Erweiterung mit ausreichenden Haushaltsmitteln in Angriff nehmen. | Secondly, the Union should tackle enlargement with sufficient budgetary resources. |
Darum will die Kommission mit Hilfe verschiedener Maßnahmen die Probleme in Angriff nehmen. | The Commission therefore proposes to tackle the problem with a combination of measures. |
Das müssen wir in Angriff nehmen, wenn wir wirklich unsere Politik verbessern wollen. | This is an area we must tackle if we genuinely want to implement our policy. |
Es ist ganz klar, dass wir haargenau dieselben Fragen in Angriff nehmen müssen. | It is quite clear that we have to address exactly the same issues. |
Ich hoffe also, dass wir einige der tatsächlichen Probleme in Angriff nehmen werden. | I therefore hope that we get to tackle some of the real problems. |
Verwandte Suchanfragen : Alles In Angriff Nehmen - Ziele In Angriff Zu Nehmen - Ein Problem In Angriff Nehmen - In Angriff Genommen - Wurden In Angriff Genommen - Get In Angriff Genommen - Wurde In Angriff Genommen - In Angriff Genommen Werden - In Angriff Genommen Mit - Wird In Angriff Genommen - Wird In Angriff Genommen