Übersetzung von "in Angriff genommen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Angriff - Übersetzung : Angriff - Übersetzung : Genommen - Übersetzung : In Angriff genommen - Übersetzung : Genommen - Übersetzung : Genommen - Übersetzung : Angriff - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
IV in Angriff genommen. | Roach, J. R. and A. |
Kein Kernproblem wurde wirklich in Angriff genommen. | No core problem was really tackled. |
Sie ist 1980 in Angriff genommen worden. | Parliament unfortunately has not yet given the opinion requested by the Council. |
Tom hat das Problem sofort in Angriff genommen. | Tom tackled the problem immediately. |
Aserbaidschan hat einige zentrale Empfehlungen in Angriff genommen. | Azerbaijan acted on some of the key recommendations. |
Das sollte meines Erachtens in Angriff genommen werden. | I think it should be put into effect. |
Eine Militärreform wurde noch immer nicht in Angriff genommen. | Military reform has yet to begin. |
versuchen, daß die Kaution schneller in Angriff genommen wird. | Chairman. 1 would press you once more on this. |
Eine internationale Normung wurde bisher nicht in Angriff genommen. | Question No 18, by Mr Fanton (H 42 81) |
Die notwendigen vorbereitenden Verwaltungsmaßnahmen müssen in Angriff genommen werden. | We must initiate the preparatory administrative measures. |
Das muss also als Erstes in Angriff genommen werden. | This should therefore be addressed first. |
Die Kommisssion hat die Ansicht vertreten, daß Inte rimsprogramme zur Bekämpfung der Armut in Angriff genommen werden sollten, und sie wurden auch in Angriff genommen. Man kann sagen, was man will, sie wurden in allen Ländern der Gemein schaft in Angriff genommen. | Atrocities, of course, are nothing new to tyrannies, but what we are concerned with here is the immediate threat once more to civil ized communication and relations between states enshrined in the observance of age old diplomatic conventions. |
All diese Probleme werden in der vorgeschlagenen Verordnung in Angriff genommen. | The proposed Regulation addresses these problems. |
Die Kommission hat eine Systemänderung in diesen Bereichen in Angriff genommen. | The Commission has made a start on changing the system in these areas. |
Die Minister haben dieses Problem jedoch nun in Angriff genommen. | However, the Ministers have faced up to it. |
Im Juli 2003 wurde die technische Ausgestaltung in Angriff genommen . | The detailed technical design work for this network began in July 2003 . |
2.3 Es wurden Branchenanalysen vorgenommen und Datenerhebungen in Angriff genommen. | 2.3 Sectoral analyses were carried out and data started to be collected. |
Ja, die Kommission hat die Mittelmeeraktion schon in Angriff genommen. | Mrs Boot. (NL) I shall try to put it as clearly as possible. |
Einige der dort vorgeschlagenen Projekte sind bereits in Angriff genommen. | Some of the projects proposed in the programme have already been started. |
Dieses Problem kann jetzt ganz gezielt in Angriff genommen werden. | It is better to tackle this problem now. |
Wenn das stimmt, muss dieses Problem in Angriff genommen werden. | If the ban is indeed uncertain, the problem should be tackled. |
3.8 All diese Probleme werden in der vorgeschlagenen Verordnung in Angriff genommen. | 3.8 The proposed Regulation addresses these problems by |
Zu diesem Zweck müssen gleichzeitig zwei Operationen in Angriff genommen werden | The big question at the end of the debate will be What will happen to our draft treaty in the future ? |
Darüber hinaus wurden bedeutende Reformen des Arbeitsmarkts bereits in Angriff genommen . | Substantive labour market reform is also well underway . |
Sehr bald wurde der Bau eines gewaltigen Lustgartens in Angriff genommen. | Very soon, the building of an enormous garden was tackled. |
6.6 Doch wie kann eine solche Entwicklung in Angriff genommen werden? | 6.6 But what is the best way of going about such development? |
Auf der französischen Seite wurden die ersten Vorbereitungsarbeiten in Angriff genommen. | On the French part, the first preparatory works were launched. |
Die Behörden haben ihren Internetauftritt mit großer Begeisterung in Angriff genommen. | Governments have started enthusiastically to go on line. |
Der magere Trostpreis ist ein Pilotprojekt, das möglicherweise in Angriff genommen wird. | A pilot project that may be started up is the paltry consolation prize. |
Ernsthafte Handelsreformen wurden indes erst zwischen 1991 und 1993 in Angriff genommen. | Meanwhile, serious trade reform did not start until 1991 93. |
Schritt für Schritt jedoch kann und muss es in Angriff genommen werden. | But, step by step, it can and must be done. |
35 Millionen Operationen werden jedes Jahr ohne sichere Betäubung in Angriff genommen. | 35 million surgeries are attempted every year without safe anesthesia. |
Am dringendsten in Angriff genommen werden müssen jedoch die beträchtlichen makroökonomischen Ungleichgewichte. | However, the most urgent challenge remains reducing the sizeable macro economic imbalances. |
Auch die Aufgabenstellung und Empfehlungen zum Arbeitsmarkt scheinen teilweise in Angriff genommen. | Also the challenge and recommendations regarding the labour market seem partially addressed. |
Auch die Aufgabenstellung und Empfehlungen zum Arbeitsmarkt scheinen weitgehend in Angriff genommen. | Also the challenge and the recommendations on the labour market seem to be largely addressed. |
Die rechtlichen Probleme, die dabei auftauchen, müssen energisch in Angriff genommen werden. | The legal problems which emerge in this connection deserve a resolute approach. |
Trotz gewisser vorbereitender Arbeiten wurde keine der beiden Studien in Angriff genommen. | Some preparatory work has been done, but neither of the studies has been started. |
Unter dem Strich werden die bestehenden Probleme damit nicht in Angriff genommen. | On balance, this means that the existing problems are not being addressed. |
Neben dieser allgemeinen Priorität müssen folgende ergänzende Prioritäten in Angriff genommen werden | In addition to the above general priority, the following complementary priorities need to be addressed |
Andere sollen, wie in dieser Mitteilung vorgeschlagen, in nächster Zeit in Angriff genommen werden. | Others will be addressed in the near future, as proposed in this Communication. |
In Schweden wurden 1986 87 zwei Spritzentauschprogramme im Süden des Landes in Angriff genommen. | Sweden has two needle exchange programmes in the south which started in 1986 1987. |
Das ist seine eigentliche Aufgabe, die er noch nicht in Angriff genommen hat. | Parliament will certainly not stand for this. The 1984 budget has already been adopted. |
Diese Probleme müssen in Angriff genommen werden, damit die Entwicklungsziele irgendeine Erfolgschance haben. | Addressing these issues is vital for development objectives to have any chance to succeed. |
Andere Probleme wurden überhaupt nicht in Angriff genommen, und einige haben sich verschärft. | Other problems have gone unaddressed and some have worsened. |
Wenn diese Probleme nicht in Angriff genommen werden, wird die Destabilisierung unzweifelhaft zunehmen. | If these problems go unattended, destabilization will undoubtedly grow. |
Verwandte Suchanfragen : Wurden In Angriff Genommen - Get In Angriff Genommen - Wurde In Angriff Genommen - In Angriff Genommen Werden - In Angriff Genommen Mit - Wird In Angriff Genommen - Wird In Angriff Genommen - Wird In Angriff Genommen - Probleme In Angriff Genommen - Wird In Angriff Genommen - Wurden In Angriff Genommen - Problem In Angriff Genommen - In Angriff Genommen Kopf - Wir Haben In Angriff Genommen