Übersetzung von "ich verdiene" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ich verdiene - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Deserve Earn Deserved Living Making

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ja stimmt, ich verdiene Ihre Vorwürfe, ich verdiene sie.
Alright, Mascha, I will. I gave you a false name.
Ich sagte, ich verdiene 150 pro Woche, aber ich verdiene nur 125.
I told you I make a 150 a week, and I only make a 125.
Ich verdiene es.
I deserve it.
Ich verdiene gut.
I make a good living.
Ich verdiene gut.
I'm making plenty.
Ich verdiene alles.
I, earn anything?
Ich verdiene genug.
But I ain't got time to spend money.
Ich verdiene gut.
And I've made money.
Ich verdiene, was ich brauche.
I have work and enough to live on.
Ich verdiene keine Verachtung.
I don't deserve contempt.
Ich verdiene es nicht.
I do not deserve it.
Ich verdiene das nicht.
I ain't got this coming.
Ich verdiene Sie nicht.
I don't deserve you.
Ich verdiene dich nicht.
Much better than I deserve.
Wo ich mehr verdiene.
Something that pays from the start.
Hier verdiene ich Geld.
Here I make money.
Mehr als ich verdiene!
More than I deserve indeed!
Ich weiß, dass ich das verdiene.
I know I deserve this.
Ich verdiene ehrlich meinen Lebensunterhalt.
I make an honest living.
Womit verdiene ich mein Geld?
What do I do for a living?
Manchmal verdiene ich fünf Soles.
Sometimes I make five soles.
Ich verdiene auch ein Lob.
Give me a little credit.
Ich verdiene es nicht, weiterzuleben.
I don't deserve to live.
Nun ich verdiene meinen Lebensunterhalt.
That's easy.
Ich verdiene so einen nicht.
I don't rate a guy like that.
Ich weiß, dass ich dich nicht verdiene.
I know that I don't deserve you.
Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
I make 100 a day.
Ich verdiene hundert Euro am Tag.
I make 100 euros per day.
Ich verdiene es nicht zu studieren.
I don't deserve to be in college.
Ich verdiene es nicht zu leben.
I don't deserve to live.
Ich verdiene, respektvoll behandelt zu werden.
I deserve to be treated with respect.
Ich verdiene viel mehr als er.
I make a lot more money than he does.
Ich verdiene nicht so wahnsinnig viel.
I don't earn all that much.
Als Sänger verdiene ich zu wenig.
You need money fast, more than I could make 10 years of singing.
Ich verdiene, doch eines zu hören.
I ought to rate one of them.
Ich verdiene pro Jahr 100.000 Dollar.
You see, I make 100,000 a year, one way or another. Frankly, I don't need that much money.
Ich verdiene genau 60 die Woche.
I earn exactly 60 a week.
Ich verdiene 18.000 FF im Monat.
I earn 18.000 francs a month.
Ja, ich verdiene Strafe, und dennoch...
Yes, I deserve to be punished, however...
Du meinst, ich verdiene sie dir.
Earn the dough? I'm doing all the work.
Ich verdiene die Ausbildung, die ich hier bekomme.
I deserve the education that I get here.
Ich glaube nicht, dass ich eure Aufmerksamkeit verdiene.
I believe I don't deserve your attention.
Ich beschaffe noch mehr. Ich verdiene mehr irgendwie.
iii get more. I lll earn more, somehow.
Ich verdiene Geld, während ich mit Ihnen rede.
I make money just talking to you.
Ich verdiene es nicht, aber ich brauche dich.
I don't deserve it, but I need you.

 

Verwandte Suchanfragen : Ich Verdiene Es - Ich Verdiene Es - Verdiene Punkte - Verdiene Profit - Verdiene Weniger - Verdiene Mehr - Verdiene Etwas Geld - Ich - Ich Auch Ich - Ich Wünschte, Ich - Ich, Ich Ziehe - Ich Bin Ich Selbst - Ich Beobachtete - Ich Fiel