Übersetzung von "i bereits erfüllt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bereits - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Bereits - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Bereits - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : I bereits erfüllt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. | You have fulfilled your dream. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. | Of a surety thou hast fulfilled the vision. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. | You have fulfilled the dream (vision)! Verily! |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. | You have fulfilled the vision. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. | you have indeed fulfilled your dream. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. | Thou hast already fulfilled the vision. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. | You have indeed fulfilled your vision! |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. | You have fulfilled the vision. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. | you have fulfilled what you were commanded to do in your dream. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. | you have fulfilled the dream. |
(a) das Fahrzeug erfüllt die Anforderungen von Anhang I, | (a) the vehicle satisfies the requirements of Annex I, |
Heute gibt es bereits neue Faktoren, und einige dieser Verpflichtungen werden bereits erfüllt. | There are now new elements involved and some of these commitments are now being met. |
(i) Änderungen bereits geschlossener Verträge, | riders to contracts already concluded |
Wegen formula_23 ist die Kongruenzbedingung im Beispiel bereits erfüllt. | In our simple example, formula_10 is our plaintext space. |
(i) sofern zutreffend, das Schiff die Anforderungen gemäß Artikel 6 erfüllt. | (i) where applicable, the fishing vessel complies with the requirements set out in Article 6. |
a erfüllt die Anforderungen in Anhang I für die betreffende Produktfunktionskategorie | a meet the requirements set out in Annex I for the relevant product function category |
Die meisten Forderungen der Entschließung hat die Kommission bereits erfüllt. | The Commission has already responded to most of the demands in the resolution. |
Bezüglich des bereits umgesetzte MPS I Registry. | Regarding the MPS I registry already implemented. |
Wir brauchen keine neue Hilfssprache. Das Englische erfüllt bereits diese Rolle. | We do not need a new auxiliary language, the English language already fulfills that role. |
erfüllt die Anforderungen von Anhang A Kapitel I der Richtlinie 88 407 EWG | meets the conditions laid down in Chapter I of Annex A to Directive 88 407 EEC |
(b) eine Beschreibung, wie die Dienstleistung die einschlägigen in Anhang I aufgeführten Barrierefreiheitsanforderungen erfüllt. | (b) a description of how the relevant accessibility requirements set out in Annex I are met by the service. |
eine der Anforderungen gemäß Anhang IV Kapitel I oder II nicht mehr erfüllt ist | any of the requirements laid down in Chapter I or II of Annex IV is no longer fulfilled |
Also, das ist i mal i zur fünften Potenz, das ist i mal i hoch fünf. i zur fünften Potenz haben wir bereits entwickelt, das ist i , sodass es i mal i wird. | Well that's i times i to the fifth power, that's i times i to the fifth, |
Anhang I enthält die technischen Bestimmungen, die für die Erteilung einer Typgenehmigung erfüllt werden müssen. | Annex I contains the technical provisions that have to be fulfilled in order to obtain type approval. |
Folglich sind die Voraussetzungen gemäß Absatz 3.2.2 Ziffer i der Gemeinschaftsleitlinien (1994) offensichtlich nicht erfüllt. | Consequently, the conditions laid down in point 3.2.2(i) of the Community guidelines are clearly not met. |
Die KM I wurde bereits vor mehreren Jahren abgeschafft. | They were performed on the first day of the team competition. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. So belohnen Wir die, die Gutes tun. | You have indeed made the dream come true and this is how We reward the virtuous. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. So belohnen Wir die, die Gutes tun. | thou hast confirmed the vision even so We recompense the good doers. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. So belohnen Wir die, die Gutes tun. | you have confirmed your vision' As such We recompense the gooddoers. |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. So belohnen Wir die, die Gutes tun. | You have indeed shown the truth of the vision surely thus do We reward the doers of good |
du hast bereits das Traumgesicht erfüllt. So belohnen Wir die, die Gutes tun. | Thou hast already fulfilled the vision! thus indeed do We reward those who do right. |
Dabei ist jedoch anzumerken, daß in einigen Mitgliedstaaten bereits strengere Bedingungen erfüllt werden. | It should, however, be noted that stricter requirements are already in place in a number of Member States. |
Der unterzeichnete amtliche Kontrolleur bestätigt, dass für die in Feld I.28 von Teil I dieser Bescheinigung bezeichneten Kaltwasserzierfische folgende Anforderungen erfüllt sind | I, the undersigned official inspector, hereby certify that the cold water ornamental fish, referred to in Box I.28 of Part I of this certificate |
a Das Düngeprodukt mit CE Kennzeichnung erfüllt die Anforderungen in Anhang I, II oder III nicht | a failure of the CE marked fertilising product to meet the requirements set out in Annexes I, II or III |
dass die Funkanlage die grundlegenden Anforderungen im Sinne der Rechtsvorschriften des Abschnitts I nicht erfüllt oder | 309) |
dass die Funkanlage die grundlegenden Anforderungen im Sinne der Rechtsvorschriften des Abschnitts I nicht erfüllt oder | ATTACHMENT D |
bei einer Hinterbliebenenrente, wenn die Voraussetzung in Buchstabe c) Ziffer i) oder Ziffer ii) erfüllt ist | in the case of pension for survivor, if the condition of subpoint (c)(i) or (c)(ii) is satisfied |
bei einer Hinterbliebenenrente, wenn die Voraussetzung in Buchstabe d) Ziffer i) oder Ziffer ii) erfüllt ist | in the case of pension for survivor, if the condition of subpoint (d)(i) or (d)(ii) is satisfied |
bei einer Hinterbliebenenrente, wenn die Voraussetzung in Buchstabe e) Ziffer i) oder Ziffer ii) erfüllt ist | in the case of pension for survivor, if the condition of sub point (e)(i) or (e)(ii) is satisfied |
Darüber hinaus erfüllt Estland bereits jetzt die EU Beschäftigungsziele für Frauen und ältere Menschen. | Raising people s awareness about safe working conditions and health issues is also important. |
Folg lich wäre die Forderung von Herrn Sutra bereits mit der derzeitigen Basisverordnung erfüllt. | De Keersmaeker been satisfied in the present basic regulation. |
Griechenland erfüllt das Inflationskriterium bereits seit einigen Monaten, und die Situation verbessert sich wesentlich. | Greece has been complying with the inflation criteria for some months and the situation is improving considerably. |
Der Naqsch i jahān war zu Baburs Zeiten bereits zerstört. | It was one of the bitterest winters on record. |
a) sich davon überzeugen, dass die Maschine die in Anhang I aufgeführten grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen erfüllt, | (a) ensure that it satisfies the essential health and safety requirements set out in Annex I |
7.3 Der Ausschuss stellt fest, dass eine ganze Reihe europäischer Organisationen dieses Kriterium bereits erfüllt. | 7.3 The Committee notes that numerous European organisations already fulfil this criterion. |
Verwandte Suchanfragen : Bereits Erfüllt - Bereits Erfüllt - Bereits Erfüllt - Bereits Erfüllt - I Bereits - Wir Bereits Erfüllt - I Auch Erfüllt - I Bereits Gelernt - I Bereits Erwähnt - I Bereits Begonnen - I Bereits Genannt - I Bereits Gemustert - Kann Bereits I - I Bereits Weitergeleitet