Übersetzung von "große Preiserhöhung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Preiserhöhung - Übersetzung : Preiserhöhung - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Preiserhöhung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
4.11 Preiserhöhung | 4.11 Price increase |
Sie machen eine Preiserhöhung, dann | President. I call Mr Vernimmen. |
Scrivener die Preiserhöhung wirklich beträchtlich ist. | Scrivener at protecting workers against accidents at work or occupational illness ? |
Eine weitere Preiserhöhung erfolgte im Jahr 1999. | Another price increase was implemented in 1999. |
Und sogar dann könnte die Preiserhöhung beschränkt sein. | And even then, the price increase could be limited. |
Meines Erachtens war damals eine sehr große Mehrheit in diesem Parlament für eine Preiserhöhung von 5 und mehr, d. h. also noch über den Kommissionsvorschlag hinausgehend. | Obviously, therefore, this Article of the Regulation refers to the social and economic situation in the various parts of the Community and, hence, all those elements which disturb the balance and must therefore be remedied before production can start to rise again. |
Zunächst muß bei der Preiserhöhung die objektive Methode berücksichtigt werden. | In 1982, it was our objective to halt the drop in income which had been affecting the proprietors of family farms since 1974. |
Herr Dalsager spricht bereits davon, daß die Preiserhöhung möglicherweise gefährdet ist. | (1) extending and consolidating the EMS and making more effective use of instruments for convergence |
Sie sollen eine Preiserhöhung in der Höhe erhalten, daß ihre Ein | I may, there fore, by agreement with the rapporteur, urge that the report be sent back to committee. |
Deshalb sehen wir in einer Preiserhöhung von 7 o ein Minimum. | The fact that we have had one good year does not mean that we should now reverse the progress that has been made. |
(c) Eine etwaige Preiserhöhung beträgt maximal 50 des Werts des ursprünglichen Auftrags. | (c) any increase in price is not higher than 50 of the value of the original contract. |
Der Kern punkt war die Preiserhöhung das hätten Sie nicht tun dürfen. | The key point were the price increases, and those you were afraid of. |
Die Obrigkeit, der Produzent oder der Verbraucher durch Preiserhöhung für das Produkt? | For those people who cannot avoid working with them they represent a maze of discouragement and an obstacle to practicability. |
neute allgemeine Preiserhöhung muß die Aussichten auf einen Wiederaufschwung der Weltwirtschaft ver ringern. | I feel, in fact, Madam President, that the more general question of the relations between the Euro pean Council and the Community institutions should be brought up in this Parliament. |
Vor einer weiteren Preiserhöhung müssen bei der Aufteilung auch die Marktbedingungen berücksichtigt werden. | 3 years, prices have risen only by 39 , 22 and 1 3 respectively. |
Durch die Preiserhöhung wäre es nämlich tatsächlich möglich, die Erhöhung der Produktionskosten auszugleichen. | The price increases would enable them to cope with the increase in their production costs. |
Die Preiserhöhung um durchschnittlich 7 entspricht dem durch die objektive Methode erzielten Wert. | From the outset let me say that my group totally supports the principles and mechanisms of the common agricultural policy. |
So scheint mir diese vom Landwirtschaftsausschuß vorgeschlagene Preiserhöhung um mindestens 7 durchaus positiv. | Indeed, this minimum price rise of 7 , proposed by the Committee on Agriculture, seems a totally positive move to me. |
Es ist ganz einfach nicht möglich, eine Preiserhöhung mit rückwirkender Geltung zu beschließen. | And how can you expect an inter vention system to function retroactivitely ? |
Die Preiserhöhung infolge der Antidumpingmaßnahmen könnte zur Wiederherstellung der Rentabilität der Koksindustrie beitragen. | The increase in prices which would result from the anti dumping measures should enable the coke industry to become profitable again. |
Ein Verarbeiter bekräftigte seine Behauptung, jegliche Preiserhöhung laufe dem Interesse des Verbrauchers zuwider. | One processor reiterated its claim that any price increase will not be in the consumers interest. |
Die Einzelhändler sollen selbst entscheiden, ob sie die Preiserhöhung an ihre Kunden weitergeben möchten. | Retailers are to decide for themselves if they want pass on the price increases to their customers. |
Die schnelle Preiserhöhung würde allen Öl importierenden Volkswirtschaften schaden, unabhängig davon, woher es kommt. | The rapid spike in prices would harm all economies that import oil, regardless of where it comes from. |
Mit anderen Worten eine Preiserhöhung muß mit Einsparungsmaßnahmen auf der ande ren Seite einhergehen. | We are already familiar with certain aspects of the coresponsibility levy, but it could not be claimed that Parliament and the Committee on Agriculture welcomed this proposal with open arms. |
Außerdem wurde festgestellt, dass die Koksverwender eine maßvolle Preiserhöhung an ihre Kunden weitergeben können. | It has also been established that the coke using industry was able to pass on a moderate increase in its prices to its clients. |
Am gleichmäßigsten verteilt sich die Preiserhöhung auf dem Endkundenmarkt zwischen Steigung 100 und Steigung 120 . | The most even distribution of retail price increase is observed between 100 and 120 slopes. |
Die sich aus diesem Abbau ergebende Preiserhöhung wird durch einen entsprechenden Preisrückgang in Ecu ausgeglichen. | The resulting price rise will, however, be offset by a corresponding cut in prices in ecus. |
Die Entscheidung war, daß für 1981 kein Er gänzungshaushalt aus einer Preiserhöhung geschöpft werden kann. | This may well look like a new doctrine which is being introduced into the agricultural policy, but it is in fact nothing new. |
Zu unterstreichen ist aber auch, daß eine derartige Preiserhöhung eine ganze Reihe von Dingen voraussetzt. | In our view a view which we still hold this framework is irreplaceable. |
Das bedeutet, daß für eine Preiserhöhung um 1 nur 23 Mio ERE aufgebracht werden mußten. | This is a completely different form of co responsibility. |
Es muß auch aufhören in der Öffentlichkeit, daß man 12 Preiserhöhung oder 10 Preiserhöhung so darstellt, als ob dies ver gleichbar wäre jetzt mit einem Abschluß mit den Tarifen um 4,5, um 5,5 um 7 mehr. | Mr De Goede. (NL) Madam President, in the few minutes available to me, I shall confine myself to the problems facing the dairy sector which, bit by bit, is showing all the signs of an imminent crisis. |
Diesen dünnt diese Unternehmung trotz der Preiserhöhung für Briefe am Januar 2013 radikal und unzumutbar aus . | The company is radically and unacceptably cutting back on this, despite the price increase for letters in January 2013. |
Die Forscher meinten daher, die Preiserhöhung ließe sich durch die Vermeidung einer Überreaktion des Striatums erklären. | Thus, according to the researchers, raising the price can be explained by the avoidance of the violent reaction of the striatum. |
Vor der Preiserhöhung im Februar änderte sich der Großmarktpreis von Jersey Milch zuletzt im Jahr 2002. | Before the February increase, the wholesale price of Jersey milk last changed in 2002. |
Wir begrüßen die äußerst niedrige Preiserhöhung, die durchschnittliche Erhöhung um 2,4 die Herr Gundelach vorgeschlagen hat. | Only we think because the Commission's proposals seem to us to be too general that social adjustments are needed in certain places. |
Die Marktsituation läßt eine über dem Durchschnitt liegende Preiserhöhung bei Ölsaat, Schweinefleisch und einigen Gärtnereierzeugnissen zu. | By comparison with other com modities, these are modest increases resulting, in 1979, in an average decrease in farmers' real income of between 1 5 and 2 . |
Die von der Kommission vorgeschlagene Preiserhöhung von 5,5 in Wirklichkeit allerdings nur 4,4 ist offenkundig unzureichend. | The price increase proposed by the Commission 5 5 producing in real terms an increase of 4 4 , is glaringly inadequate. |
Können Sie sich vorsteliep, was bei einer Preiserhöhung gleich Null z. B. in Frankreich geschehen würde? | All these factors call for specific and and vigorous decisions. |
In diesem Fall werden wir der Empfehlung des Landwirtschaftsausschusses für eine durchschnittliche Preiserhöhung von 7 zustimmen. | Here we shall vote for the Committee on Agriculture's recommendation of an average price increase of 7 . |
Das Europäische Parlament kann eine Preiserhöhung vorschlagen, da das Ein kommen der Landwirte in Europa zurückgeblieben ist. | The European Parliament must propose an increase in prices because farmers' incomes in Europe are lagging behind. |
Sogar die 2,4prozentige Preiserhöhung der Kommission würde 1,25 Mrd. auf die Rechnung für die europäische Ernährung aufschlagen. | Mr Damseaux. (F) Mr President, Mr Commis sioner, after congratulating Mr Charles Delatte on his excellent report, I will restrict my comments to some basic points on the specific difficulties of the milk sec tor. |
Wir haben genug Geld. Wir können ruhig für 14 Preiserhöhung stimmen, für 8 und wieviel auch immer. | Faced with applications for advances of such a volume, the Commission considers it necessary to extend the temporary suspension of advances, so that disbursements can be kept within the limit of available resources. |
Herr Folias sagte, dass bei einer Preiserhöhung billigere Zigaretten auf den Markt gebracht und auch konsumiert würden. | Mr Folias said that if the price goes up then cheaper cigarettes will be purchased and smoked. |
Zum Beispiel kündigte der private Anbieter AES Sonel unlängst eine Preiserhöhung von 7 ab 1. Juni 2012 an. | The private provider, AES Sonel, for example, recently announced a 7 rise in prices starting June 1st, 2012. |
7.3 Durch eine zweckmäßige und anhaltende Preiserhöhung könnte in den Entwicklungsländern die landwirtschaftliche Produktion wieder in Gang kommen. | 7.3 A steady, sustained increase in prices would enable developing countries to relaunch their agricultural production. |
Verwandte Suchanfragen : Starke Preiserhöhung - Preiserhöhung Wirksam - Leichte Preiserhöhung - Allgemeine Preiserhöhung - Eine Preiserhöhung - Preiserhöhung Von - Preiserhöhung Für - Eine Preiserhöhung - Erhebliche Preiserhöhung - Enorme Preiserhöhung - Keine Preiserhöhung