Übersetzung von "gleich große" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gleich - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Gleich - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Gleich große - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Falte diese Spitze in vier gleich große Winkel | Divide the angle into 4 parts |
Kinder jeden Alters, gleich beginnt die große Vorstellung. | Children of all ages, the big show is about to commence. |
Ein Quadrat hat vier gleich lange Seiten und auch vier gleich große (Innen )Winkel (90 ). | A quadrilateral is a square if and only if it is both a rhombus and a rectangle (four equal sides and four equal angles). |
Die Tagesdosis wird auf zwei gleich große Einzeldosen verteilt. | The daily dose is administered in two equally divided doses. |
Die fertige Rolle wird in sechs gleich große Stücke geschnitten. | The block is removed from the mold and then cut into bite sized pieces. |
Die Tablette kann in zwei gleich große Hälften geteilt werden. | The tablets can be divided into equal halves. |
Und wenn du 35 in 5 gleich große Felder teilst | And so, if you actually divide 35 into 5 equal sections |
Und ich teile sie in 2 gleich große Gruppen auf. | And I'm going to divide it into 2 equal groups. |
Die Tagesdosis wird, aufgeteilt in gleich große Dosen, 3 x täglich eingenommen. | The daily dosage is administered in equally divided doses 3 times a day. |
Die Tagesdosis wird, aufgeteilt in drei gleich große Dosen, 3x täglich eingenommen. | The daily dosage is administered in equally divided doses 3 times a day. |
Also teilte Archie die Männer in zwei möglichst gleich große Gruppen auf. | So Archie splits the men under his care as best he can into two equal groups. |
Und jetzt hat sie die Seife in 2 gleich große Gruppen geteilt. | So she has divided the soap into 2 equal groups. |
Sie hat 3 Stangen genommen und in 2 gleich große Gruppen geteilt. | So she's taken 3 bars, and she's divided into 2 equal groups. |
Die Herren Geschworenen, gleich hören Sie die große Rede eines wortgewandten Anwalts. | Gentlemen of the jury, you're about to hear a defense argued by a lawyer who raised the pitch of this hearing. |
Die Einteilung der Ekliptik in zwölf gleich große Tierkreiszeichen erfolgte während der Antike. | In ancient times the signs corresponded roughly to 12 of the constellations which straddle the ecliptic. |
Werden zwei gleiche und gleich große Ellipsenräder kombiniert, so ist der Achsabstand konstant. | In the case of worms, it is the number of thread starts that the worm has. |
Die Tagesdosis wird, aufgeteilt in drei gleich große Dosen, 3 x täglich eingenommen. | The daily dosage is administered in equally divided doses 3 times a day. |
In jeder Studie wurde die tägliche Dosis in zwei gleich große Dosen aufgeteilt. | In each trial, the daily dose was divided into two equal doses. |
Also, der große, raue Fischer wollte ihn gleich wieder zu den Fischen werfen? | So big tough fisherman is gonna throw him back to the fishes, huh? |
Was sind die anderen Möglichkeiten, die gleich große Fläche an diesem Ort zu arrangieren? | What are the other ways of putting the same amount of space on the site? |
Der Shannon teilt die Insel in zwei nicht gleich große Teile und ist mit ca. | The island has been invaded by some algae, some of which are now well established. |
Gott, deine Gerechtigkeit ist hoch, der du große Dinge tust. Gott, wer ist dir gleich? | Your righteousness also, God, reaches to the heavens you have done great things. God, who is like you? |
Gott, deine Gerechtigkeit ist hoch, der du große Dinge tust. Gott, wer ist dir gleich? | Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things O God, who is like unto thee! |
Das Dritte Newtonsche Gesetz besagt, dass auf jede Aktion eine konträre, gleich große Reaktion folgt. | According to Newton's Third Law, for every action, there is an equal and opposite reaction. |
Anders gesagt wenn wir dieses große Quadrat in 100 gleich große Stücke teilen, habe ich 20 von 100 schraffiert, oder 20 des großen Quadrats. | Or another way of thinking about it, if you take this larger square, divide it into 100 equal pieces, I've shaded in 20 per 100, or 20 , of the entire larger square. |
Erhaltungsdosis zwischen 25 und 50 I.E. kg zweimal pro Woche, verteilt auf zwei gleich große Injektionen. | Maintenance dose between 25 and 50 IU kg 2 times per week into 2 equal injections. |
Hat das Rad mehr Masse, oder auch du selbst, benötigt eine gleich große Beschleunigung mehr Kraft. | And the more mass your bicycle has, and the more mass you have too, the more force you have to use to accelerate at the same rate. |
Und zur gleichen Zeit geht eine schon bestehende, gleich große Anbaufläche verloren durch Versalzung und Erosion. | Although at the same time we're losing an equivalent amount of existing arables to salinization and erosion. |
Daher darf eine Verringerung der Einnahmen nicht durch eine gleich große Verringerung der Ausgaben ausgeglichen werden. | Consequently, a decrease in revenue should not be then compensated for by an equivalent reduction in spending. |
Nach dem dritten Newtonschen Gesetz der Bewegung gibt es zu jeder Kraft eine gleich große, entgegengesetzte Kraft. | According to Newton's Third Law of Motion Every action has an equal and opposite reaction. |
Kompressorium, d. h. Quetschglas, bestehend aus zwei Glasplatten (von denen eine in gleich große Felder unterteilt ist) | A compressorium being a pressure glass consisting of two glass plates (one of which is divided into equal fields) |
Von der ersten Druckplatte wird das Motiv auf weitere, gleich große Platten übertragen, die dann andere Farben tragen. | If a bubble is allowed to remain on the plate then it will stop the acid biting into the plate where the bubble touches it. |
Eine osmotische Zelle befindet sich im Gleichgewicht, wenn der osmotische Druck durch eine gleich große Gegenkraft ausgeglichen wird. | For example, if the cell is submerged in saltwater, water molecules move out of the cell. |
Die Tablette weist besondere Unterteilungen auf, so dass sie leicht in vier gleich große Stücke geteilt werden kann. | The tablet has special score lines so that it can be easily divided into four equal parts. |
Die übliche Anfangsdosis beträgt 4,5 g Tag verteilt auf zwei gleich große Dosen von jeweils 2,25 g Dosis. | The usual starting dose is 4.5 g day, given as two equally divided doses of 2.25 g dose. |
Gleich! Gleich! | Presently! |
Bei RAID 0 sollten nach Möglichkeit gleich große Festplatten verwendet werden, da die überschüssige Kapazität des größeren Datenträgers verlorengeht. | The larger the drive capacities and the larger the array size, the more important it becomes to choose RAID 6 instead of RAID 5. |
Ein Block wird zuerst in zwei (meist gleich große) Teile (formula_1 und formula_2) geteilt und in formula_3 Runden verarbeitet. | Construction details Let formula_1 be the round function and letformula_2 be the sub keys for the rounds formula_3 respectively. |
202 von Epoetin alfa HEXAL zwischen 25 und 50 I.E. kg zweimal wöchentlich, verteilt auf zwei gleich große Injektionen. | When your condition has been brought under control, you will receive regular doses of Epoetin alfa HEXAL between 25 and 50 IU kg twice a week in two equal injections. |
Gleich auf gleich? | On equal terms? |
Gleich, Pascha, gleich. | Silently, quiet. now. now, Pasha, now. |
Gleich zeitig mit diesen unseren Bemühungen haben andere große demokratische Organisationen in Frankreich, wie der Allgemeine Gewerkschaftsbund CGT und Secours populaire, von sich aus große Anstrengungen in derselben Richtung unternommen. | Simultaneously with our own efforts, other great democratic organizations in France, such as the CGT and the Secours Populaire, have embarked on their own similar schemes. |
Das Reziprozitätsgesetz von Bunsen und Roscoe (1862) besagt, dass rechnerisch gleich große Produkte aus Belichtungszeit und Intensität dieselbe Schwärzung ergeben. | History The idea of reciprocity, once known as Bunsen Roscoe reciprocity, originated from the work of Robert Bunsen and Henry Roscoe in 1862. |
länger beschleunigt, bedeutet, da muss eine gleich große und entgegen gesetzte Kraft nach rechts sein und das ist die Rückstellkraft. | longer accelerating, actually, it means that there must be an equal and opposite force to the right, and that's the restorative force. |
Gleich! Gleich! erwiderte sie. | Yes, I am coming, she answered. |
Verwandte Suchanfragen : Gleich Große Gruppen - Gleich Gleich - Gleich - Gleich - Große - Gleich Wie - Gleich Beteiligung - Gleich Repräsentation - Oder Gleich - Satz Gleich - Fast Gleich - Gleich Gut