Übersetzung von "genannte Zeitpunkt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Zeitpunkt - Übersetzung : Genannte Zeitpunkt - Übersetzung : Genannte Zeitpunkt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Zeitpunkt, zu dem die Notifikation erfolgt Die in Absatz 1 genannte Notifikation erfolgt
Time at Which Notification Is to Be Made The notification referred to in paragraph (1) shall be made,
(2) Zeitpunkt, zu dem die Notifikation erfolgt Die in Absatz 1 genannte Notifikation erfolgt
(2) Time at Which Notification Is to Be Made The notification referred to in paragraph (1) shall be made,
Die in Artikel 30 Absatz 6 genannte Frist beginnt zum Zeitpunkt der Befassung der Gemeinschaft.
The period stipulated in Article 30(6) shall run from the date of notification to the Community.
Der in Absatz 1 genannte Zinssatz gilt während des gesamten Rückforderungszeitraums bis zum Zeitpunkt der Rückzahlung.
The interest rate referred to in paragraph 1 shall be applied throughout the whole period until the date of recovery.
Die unter Buchstabe a genannte Ausfuhrlizenz gilt ab dem Zeitpunkt ihrer Erteilung bis zum 30. November 2005.
The export licence referred to in point (a) of the first subparagraph shall be valid from the date of its issue until 30 November 2005.
Die zuletzt genannte Verpflichtung wird somit erst zum Zeitpunkt der Überprüfung dieser Entscheidung ein Jahr nach ihrem Erlass eingeführt.
Therefore, the latter obligation will be established when revising this Decision, one year after its adoption.
ii) dass der mit dem Zertifikat genannte Unterzeichner zum Zeitpunkt der Ausstellung des Zertifikats die Kontrolle über die Signaturerstellungsdaten hatte
(ii) That the signatory that is identified in the certificate had control of the signature creation data at the time when the certificate was issued
Der Genannte ( der die Genannte) hat
The insured person named above completed the following periods in the course of
Für das Wirtschaftsjahr 2004 05 wird der in Unterabsatz 1 genannte Zeitpunkt jedoch auf den 15. September des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben.
However, for the 2004 05 wine year the date referred to in the first subparagraph shall be postponed to 15 September of the following wine year.
Ab diesem Zeitpunkt finden die Absätze 2 und 3 keine Anwendung mehr, es sei denn, der in Buchstabe b genannte Fall liegt vor.
Once that happens, and without prejudice to subparagraph (b), Article 3(1) and (2) no longer apply.
Der Zeitpunkt, zu dem die in Artikel 1 genannte Amtszeit von drei Jahren beginnt, wird vom Verwaltungsrat der Europäischen Arzneimittel Agentur (EMA) festgelegt.
The date on which the three year period referred to in Article 1 will commence shall be determined by the Management Board of the European Medicines Agency (EMEA).
Der Genannte
The person concerned
Abweichend von Unterabsatz 1 wird der in Unterabsatz 1 genannte Zeitpunkt für das Wirtschaftsjahr 2004 05 auf den 31. August des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben.
As an exception to the first subparagraph, for the 2004 05 wine year the date referred to therein shall be postponed to 31 August of the following wine year.
Abweichend von Unterabsatz 1 wird der in demselben Unterabsatz genannte Zeitpunkt für das Wirtschaftsjahr 2004 05 auf den 15. September des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben.
As an exception to the first subparagraph, for the 2004 05 wine year the date referred to therein shall be postponed to 15 September of the following wine year.
So genannte Affäre....
So called affair
Käsefondue genannte Zubereitungen
Cheese fondues
Käsefondue genannte Zubereitungen
Cheese fondues
Loins genannte Thunfischfilets
Tuna loins
Loins genannte Thunfischfilets
16041426, 36 and 46
So genannte Pistolaschnitte
So called Pistola cuts
Käsefondue genannte Zubereitungen
Cheese fondues k fats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing, by weight, less than 1,5 milk fat, 5 sucrose or isoglucose, 5 glucose or starch
Käsefondue genannte Zubereitungen
Cheese fondues ess than 7
Ausführer Bescheinigungsnummer NEUSEELAND MINISTERIUM FÜR LANDWIRTSCHAFT UND FORSTENPackbetrieb wie auf der Verpackung angegeben (wenn nicht identisch mit dem Exporteur) AMTLICHE GÜTEBESCHEINIGUNGUrsprungsland Bestimmungsland Die oben genannte Kontrollstelle bescheinigt, dass die unten genannte Sendung auf der Grundlage einer Stichprobenuntersuchung zum Zeitpunkt der Kontrolle die geltenden Normen erfüllt.
Exporter Certificate number NEW ZEALAND MINISTRY OF AGRICULTURE AND FORESTRYPacker as indicated on packaging (if other than exporter) OFFICIAL GRADE ASSURANCE CERTIFICATECountry of origin Country of destination The abovementioned control office certifies that, on the basis of an examination by sampling, the consignment referred to below conforms at the time of inspection with the standards in force.
Schlüssel Die Zahl der Mitgliedstaaten, die einem Risiko oder mehreren Risiken in einer bestimmten Kategorie besondere Bedeutung beimaßen 13mal genannte Risiken ι 12mal genannte Risiken 11 mal genannte Risiken 10rnai genannte Risiken
Upper limb disorders, including neck pain and 'repetitive strain injuries', are one of the most common workrelated ailments affecting millions of European workers and the problem is getting worse, according to the authors of a recently published Agency report.
Wird der in Absatz 2 genannte Nachweis nicht innerhalb von 180 Tagen nach dem Zeitpunkt der Einfuhr erbracht, so verfällt die Sicherheit und wird als Zoll einbehalten.
If the proof referred to in paragraph 2 is not furnished within 180 days from the date of import, the security shall be forfeited and retained as customs duty.
Siehe oben genannte Dosierungsanleitung.
See dosing instructions, above.
Deine so genannte Stärke.
Your socalled strength.
Dieser so genannte Mann.
This socalled man.
Anderweitig nicht genannte Tiere
Livestock, not mentioned elsewhere
Thunfischfilets, so genannte Loins
Tuna loins
Anderweitig nicht genannte Tiere
Livestock not mentioned elsewhere.
Für Investitionen, die im Anpflanzen von Ölbäumen im Rahmen der von der Kommission genehmigten Programme bestehen, ist der in Unterabsatz 1 genannte Zeitpunkt jedoch der 31. Dezember 2006.
However for the investments consisting of the planting of olive trees in the context of programs approved by the Commission, the date referred to in the first subparagraph shall be 31.12.2006.
Die genannte Entscheidung tritt bei Inkrafttreten einer Sonderregelung für die Anwendung der MwSt. im Abfallrecyclingsektor bzw. am 31. Dezember 2005 außer Kraft, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt.
The said Decision expires on the earlier of the date of entry into force of a special scheme for the application of VAT to the recycled waste sector or 31 December 2005.
Das sind so genannte Leistungsschutzrechte.
These are known as ashcan copies.
noch oben genannte Vorteile bietet.
Advantages It is scalable.
chocolate milk crumb genannte Zubereitungen
Chocolate milk crumb
chocolate milk crumb genannte Zubereitungen
Of guar seeds
Sonstige anderweit nicht genannte Dienstleistungen
DK Authorisation for authorised public translators and interpreters may limit the scope of activity.
chocolate milk crumb genannte Zubereitungen
Chocolate milk crumb by weight of cocoa butter
Vernetzung (so genannte XL Anwendungen).
cross linking (so called XL applications).
Andere, vorstehend nicht genannte Drittländer
Other third countries not mentioned above
Über die oben genannte Person
The person mentioned above
Die oben genannte Person hat
The above mentioned person
Sind innerhalb von 60 Tagen, vom Zeitpunkt der Übermittlung an gerechnet, keine Einwände eingegangen, so erteilen die zuständigen Behörden die Bewilligung für das in Absatz 4 genannte vereinfachte Verfahren.
Provided no objection is received within sixty days of the date of notification, the competent authorities shall authorise use of the simplified procedure described in paragraph 4.
Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass die in Buchstabe c genannte Kopie zu einem späteren Zeitpunkt, spätestens jedoch bis zum 15. Mai des Jahres nach der Ernte, gesondert vorgelegt werden kann.
Member States may provide that the information referred to in point (c) may be submitted separately by a later date which shall not be later than 15 May of the year following the harvest.

 

Verwandte Suchanfragen : Zeitpunkt, - Genannte Personen - Genannte Preise - Genannte Anforderungen - Genannte Position - Genannte Anforderungen