Übersetzung von "geltendes gesetzliches Verfahren" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verfahren - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Geltendes gesetzliches Verfahren - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Geltendes Recht
The paragraphs 4, 5 and 6 of Article 6 of this Agreement are equally applicable.
Geltendes Recht
On the Community side, the activities would have to be covered by relevant programmes of action and correspond to the conditions specified for it, e.g. in areas such as nuclear security, the safe transport of nuclear material, safeguards or industrial co operation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations.
Geltendes Recht
Article 12
Geltendes Recht
Unless otherwise agreed between the Parties or their competition authorities, communications under this Agreement shall be made in the English language.
Geltendes nationales Recht
Article 14
Die Fluggesellschaften haben daher allen Grund, sich dafür einzusetzen, daß ein geltendes Verfahren ordnungsgemäß eingehalten wird.
In this connection it is important to point out that the Community transit system is in itself a very important facility for trade and industry.
Das ist geltendes Recht.
That is the law as it stands.
Ablauf als gesetzliches Zahlungsmittel
End date of legal tender
Ja, das ist geltendes Recht.
Yes, this is the law.
4.2 Geltendes Fischereirecht der Gemeinschaft
4.2 Current Community fisheries legislation
(für 11 Mitgliedstaaten geltendes Protokoll)
(Art. 137c) governing ombudsman some aspects of social policy among the 11
Nach Ansicht der britischen Behörden handelt es sich bei dem Bewertungssystem um ein für alle gewerblichen Immobiliarvermögen in England und Wales geltendes einheitliches gesetzliches System, das einen gemeinsamen Maßstab für die Bewertung von Betriebsgrundstücken schaffen soll.
The UK authorities submit that the rates system is a uniform statutory system, applicable to all non domestic hereditaments in England and Wales, which aims at establishing a common yardstick, by which to assess the value of the premises.
Allgemeine Definition des Begriffs gesetzliches Zahlungsmittel
Common definition of legal tender
Die Kommission verstieße damit gegen geltendes Recht.
We have glossed over just how we will deal with the fact that money was collected without being shown anywhere as income.
10 Jahre nach Ablauf als gesetzliches Zahlungsmittel
10 years after legal tender status is withdrawn
Euro Banknoten und Münzen werden alleiniges gesetzliches Zahlungsmittel
Euro banknotes and coins become the sole legal tender
Abschaffung der Todesstrafe und gesetzliches Verbot von Folter
Abolition of death penalty and legislation against torture
Durch ein solches Verfahren würden diese Abkommen gleichzeitig für alle Mitgliedstaaten gleiche Rechtsverbindlichkeit erhalten, wodurch ein für sie selbst und ihre Bürger geltendes Gesetzeswerk entstünde.
Secondly, it appears to opt for a narrow interpretation of the term 'wor king environment' taken in a material and environmental sense.
Ablauf der nationalen Banknoten und Münzen als gesetzliches Zahlungsmittel
End date of legal tender status of national notes and coins
Hoffentlich finden wir einen Weg, ihn in geltendes Recht umzuwandeln.
I hope that we can find a way of making it legally valid.
Vor der Unabhängigkeit war Nigerias gesetzliches Zahlungsmittel das britische Pfund.
Before independence, Nigeria s legal tender was the British pound.
Die direkten Kosten (medizinische Betreuung, gesetzliches Krankengeld, Entschädigung aufgrund dauerhaf
The total direct costs (medical costs, statutory sick pay, compensation due to permanent disability and death) are estimated to be almost 20 billion euro per year in the EU.
Hier geht es ja nur darum, geltendes Recht sichtbarer zu machen.
All this is about, after all, is making law which is already in force more visible.
Nun, Artikel 272 des Vertrags, das Haushaltsrecht, ist geltendes primäres Recht.
So Article 272 of the Treaty, the budget right, is valid primary legislation.
Viele Ländern erkennen ein gesetzliches Recht zu Verweigerung medizinischer Behandlung an.
Many countries recognize a legal right to refuse medical treatment.
Die Zusatzkrankenversicherung setzt ein gesetzliches System von Ansprüchen und Leistungen voraus.
Supplementary health insurance presupposes a statutory system of entitlements and provisions.
Die auf nationale Währungseinheiten lautenden Banknoten und Münzen verloren Ende Februar 2002 ihre Gültigkeit als gesetzliches Zahlungsmittel , und der Euro wurde alleiniges gesetzliches Zahlungsmittel in den Ländern des Euroraums .
Cash denominated in the legacy currencies ceased to be legal tender by the end of February 2002 and , from that date , the euro banknotes and coins became the sole legal tender in the countries of the euro area .
28. Januar 2002 Gulden Münzen und Banknoten sind nicht mehr gesetzliches Zahlungsmittel.
28 January 2002 Notes and coins in Dutch guilders cease to be legal tender.
Das ist nämlich der Inhalt der Espoo Konvention. Das ist geltendes EU Recht!
That is what the Espoo Convention stipulates, and it is, after all, valid EU legislation.
Am 15 . Januar 2011 verliert die estnische Krone ihre Gültigkeit als gesetzliches Zahlungsmittel .
The kroon will cease to be legal tender from 15 January 2011 .
Stellungnahme der EZB zum Einzug der dänischen 25 Öre Münze als gesetzliches Zahlungsmittel
ECB Opinion on the Danish 25 øre coin ceasing to be legal tender
NZBen im Euro Währungsgebiet zur Ausgabe von Banknoten , die gesetzliches Zahlungsmittel sind , berechtigt
Under Article 106 of the Treaty , the ECB and the NCBs are the only institutions that are entitled to actually issue legal tender banknotes in the euro area
Alle Euro Banknoten und Münzen sind in jedem Land des Euroraums gesetzliches Zahlungsmittel .
All of the banknotes and coins are legal tender in any member country of the euro area .
Angesichts des Wesens der missbräuchlichen Praktiken ist deren gesetzliches Verbot erforderlich und gerechtfertigt.
The very nature of such abusive practices both requires and justifies a law to prohibit them.
Angesichts des Wesens der missbräuchli chen Praktiken ist deren gesetzliches Verbot erforderlich und gerechtfertigt.
The very nature of such abusive practices both requires and justifies a law to prohibit them.
Angesichts des Wesens der missbräuch lichen Praktiken ist deren gesetzliches Verbot erforderlich und gerechtfertigt.
The very nature of such abusive practices both requires and justifies a law to prohibit them.
Angesichts des Wesens der miss bräuchlichen Praktiken ist deren gesetzliches Verbot erforderlich und gerechtfertigt.
The very nature of such abusive practices both requires and justifies a law to prohibit them.
Angesichts des Wesens der unlauteren Handelspraktiken ist deren gesetzliches Verbot erforderlich und gerechtfertigt27.
The nature of UTPs both requires and justifies legislation to prohibit them27.
Die nationalen Währungen sollen während einer Übergangszeit parallel zum ECU gesetzliches Zahlungsmittel bleiben.
National currencies would remain legal tender alongside the ecu for a transitional period.
Wir arbeiten auf diesem Gebiet mit der Internationalen Organisation für gesetzliches Meßwesen zusammen.
It will also naturally cooperate within the International Energy Agency thus, I believe, duly complying with your request.
Im Jahr 1669 erließ die kurtrierische Regierung ein für das ganze Territorium geltendes Landrecht.
In this same year, the University of Trier was founded in the city.
Gemeinschaft als solche erst Anfang 1983 ein bis Ende 1985 geltendes Abkommen zur Beschränkung
After the expiry of the export moderation arrangement the Community continues to monitor imports of sensitive products.
Ansonsten werden geltendes Recht und sogar Resolutionen gebrochen, denen die Besatzer ursprünglich zugestimmt hatten.
Otherwise, the established law will be broken, even with resolutions which the occupiers originally approved.
aufgrund eines schwerwiegenden Verstoßes gegen geltendes Recht eine regulatorische Maßnahme gegen ihn ergriffen wird.
any regulatory action is taken against it for serious noncompliance with applicable law
Denning war der letzte Richter Großbritanniens, der nicht an ein gesetzliches Rentenalter gebunden war.
In December 1943 a judge was taken ill, and Denning was asked to take his place as a Commissioner of Assize.

 

Verwandte Suchanfragen : Recht Geltendes - Geltendes Recht - Geltendes Recht - Geltendes Recht - Geltendes Recht - Geltendes Recht - Geltendes Datenschutzrecht - Gesetzliches Recht - Gesetzliches Verbot - Gesetzliches Bezugsrecht - Gesetzliches Rezept - Gesetzliches Monopol - Gesetzliches Zahlungsmittel - Gesetzliches Widerrufsrecht