Übersetzung von "geliebtes Land" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Land - Übersetzung : Land - Übersetzung : Land - Übersetzung : Land - Übersetzung : Geliebtes - Übersetzung : Geliebtes Land - Übersetzung : Land - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Weine, unser geliebtes Land. | Cry our beloved country. |
Auf Wiedersehen, geliebtes Land. | Farewell, sweet land. |
Jemand Geliebtes? | A lover? |
Geliebtes Paris! | My beloved Paris! |
Schrei, geliebtes Burma | Cry, Beloved Burma |
Und mein geliebtes Portsmouth. | Oh, sink me, Portsmouth. |
Octavia, mein geliebtes Weib. | Octavia, the wife I loved. |
Ach, geliebtes Heimatland | Oh, my beloved land, |
Ungarn Geliebtes und Verhasstes in Budapest Linktipp | Hungary Things to Love Hate in Budapest Global Voices |
Mein geliebtes kleines Mädchen, so verwöhnt, so eigensinnig. | My darling little girl, so spoiled, so headstrong. |
Das Oberland, ja 's Oberland Unser geliebtes Berner Oberland | Das Obuh lan ya Obuh lan, Oh, my love Berne... |
Oh, von Skorpionen voll ist mein Gemüt, mein geliebtes Weib! | O, full of scorpions is my mind, dear wife! |
In diesen kritischen Tagen, in denen unser geliebtes Land von so schweren Problemen geplagt ist, bitten wir dich uns die Kraft zu geben stark und gerecht zu sein. | In these critical days, when our beloved country labours with such grave and disturbing problems, look upon us, we beseech Thee, and give us the light and strength to be just and merciful. |
Ich kann dir verzeihen, dass du Frau und Mutter ermordet hast, dass du unser geliebtes Rom verbrannt und unser schönes Land mit dem Schmutz deiner Verbrechen besudelt hast. | I can forgive you for murdering your wife and your mother for burning our beloved Rome, for befouling our fair country with the stench of your crimes. |
Doch wie viele französische Politiker erkennen, dass ihr geliebtes Sozialmodell teilweise daran schuld ist? | But how many French politicians realize that their beloved social model is partly to blame? |
An mein geliebtes englisches Volk! Ich werde hier gefangen gehalten von Leopold von Österreich. | To the people of England I am here held captive by Leopold of Austria. |
Als der Irak in den nächsten zehn lähmenden Jahren durch Phasen zunehmender Misswirtschaft ging, zerbrach das Land, und die Träume der Iraker, deren geliebtes Heimatland erneut in Autoritarismus und fast täglichen Verfassungsbruch abrutschte, wurden zerstört. | As Iraq moved through progressive phases of mismanagement over the subsequent ten agonizing years, the country fractured, shattering the dreams of Iraqis who saw their beloved homeland once again sliding toward authoritarianism, with almost daily violations of the constitution. |
Immerhin, Göttlicher, das alte Rom, unser Rom, schmutzig und prachtvoll, aber dennoch unser geliebtes Rom, es steht noch. | After all, Divinity, the old Rome, our Rome dirty and magnificent, but still our beloved Rome it still stands. |
Geliebtes Rußland , wurde vor einigen Tagen in den Stadien von Buenos Aires gerufen, als die Sowjets gegen Argentinien spielten. | The European Community would be well advised to exert all the economic and political pressure at its disposal towards this end. |
O Land, Land, Land, höre des HERRN Wort! | O earth, earth, earth, hear the word of Yahweh. |
O Land, Land, Land, höre des HERRN Wort! | O earth, earth, earth, hear the word of the LORD. |
Land A Land B | Country B |
Ausgabevolumen von Land zu Land unterschiedlich | Issuing volume varies from country to country |
Die Muslimbrüder Ich befürchte, dass sie eines Tages das kalte Messer werden könnten, das unser geliebtes Ägypten zerschneidet und ein Grund für Besatzungstruppen, im Zuge ihres Kampfes gegen den Terrorismus auch nach Ägypten zu kommen. | The Muslim Brotherhood I am afraid that they may become one day the cold knife that slaughters our beloved Egypt, and become the excuse for occupying forces the get into Egypt to fight terrorism. |
Tischmanieren unterscheiden sich von Land zu Land. | Table manners vary from one country to another. |
Tischmanieren sind von Land zu Land unterschiedlich. | Table manners vary from one country to another. |
Esssitten unterscheiden sich von Land zu Land. | Eating habits differ from country to country. |
Ein Land ohne Bordell ist kein Land. | A country with no whorehouse is not a country. |
Deutsche Ausgabe Dieses Land ist mein Land. | Timeline of Woody Guthrie (1912 1967). |
Das ist von Land zu Land unterschiedlich. | It s different in each country. |
Von Stadt zu Stadt, Land zu Land. | I can see all different people in the world from town to town, from country to country. |
Die Angaben schwanken von Land zu Land. | The situation varies from country to country. |
Aber wenn dieser Mensch mit seiner Puppe ankäme und sich vor einen Verliebten hinsetzte und nun anfinge, seine Puppe so zu liebkosen, wie der Verliebte sein geliebtes Mädchen liebkost, so würde das dem Verliebten widerwärtig sein. | But if the man came and sat down with his doll in front of a lover, and began to caress it as the lover caresses his beloved, it would displease the lover. |
Land | Country |
Land | State |
Land | Land |
Land | 0 m |
Land | Sun Control |
Land | Second |
Land | Country |
Land | Counter |
Land | Counter |
Land | Address info |
Land | Country |
Land | Country |
Verwandte Suchanfragen : Geliebtes Kind - Gut Geliebtes - Geliebtes Volk - Unser Geliebtes - Sein Geliebtes - Und Ihr Geliebtes - Land- - Land Zu Land