Übersetzung von "gehen für ein" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gehen - Übersetzung :
Go

Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Für - Übersetzung : Für - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Kind Work This People Leaving Walk Where Leave Come

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir gehen für ein paar Minuten
We go out for a few minutes
Wir müssen dem ein für allemal auf den Grund gehen.
We must get to the bottom of this once and for all.
Sie gehen ein.
Dying.
Gehen wir ein Stück.
Let's take a walk.
Wir gehen ein andermal.
You can go another time.
Wir gehen ein andermal.
You can go another time.
Ein Treppenhaus für alle, die den selben Weg nicht doppelt gehen möchten.Name
A staircase for those who dislike taking the same path twice
Lassen Sie uns für eine Weile in ein anderes Zimmer gehen, ja?
Let's go into another room for a while, shall we?
Sie gehen wohl nie ein Risiko ein.
Never take any chances, do you?
Er konnte nicht zur Schule gehen, außer für ein paar Wochen hier, ein paar Wochen dort.
No schooling was possible for him, except a few weeks here, a few weeks there.
Pflanzen gehen ohne Wasser ein.
Plants die without water.
Gehen wir ein Bierchen trinken!
Let's go for a beer.
Gehen Sie ein wenig länger
Go a little longer
darauf gehen wir nicht ein.
we won't get into that.
Sie gehen mehr Risiken ein.
They take more risks.
Ein Junge hätte gehen sollen.
This should have been given to a boy.
Sie gehen auf ein Besuch.
Visitors are coming.
Sie gehen wirklich Risiken ein.
Oh, thank you. I'll say you do take chances.
Ein Häuschen... und angeln gehen.
Sweetheart. Fishing, bowling with the priest on Sundays.
Wir gehen ein paar Schritte.
Let's take a little walk.
Gehen Sie ein bisschen spazieren.
Go outside and walk around.
Gehen Sie keine Wette ein.
Don't lay any bets on that.
Wir gehen in ein Konzert.
It's a concert.
Wir gehen kein Risiko ein.
We won't take any chances.
Gehen Sie kein Risiko ein.
Don't take risks.
Wir halten es für unverantwortlich, wenn Mitgliedsländer oder ein Mitgliedsland einen Sonderweg gehen.
We see it as irresponsible for one or more Member States to go their own way.
Für uns existieren also, wenn wir in ein Entlastungsverfahren gehen, immer beide Optionen.
For us there are therefore always two options when we enter a discharge procedure.
Mein Gott, was für ein Glück, dass ich Maria zum Gehen bewegen konnte!
God, that was lucky I could make her go.
Sobald die ersten gehen, setzt ein Dominoeffekt ein.
Once the first few go, it has a domino effect.
Wir gehen besser ein Stück zurück.
We'd better go back a little.
Dürfte ich ein Eis kaufen gehen?
May I go buy some ice cream?
Ein paar Zeilen gehen wie so
Some of the words go like this
Gehen wir ein Bierchen trinken, Jungs!
Direction
Sie gehen auf wie ein Hefeteig?
Are you packing it on?
Oh, nur ein bisschen Shoppen gehen...
Oh, a little bit of shopping.
Sie gehen kein Risiko ein, was?
You don't take any chances, do you?
Gehen Sie kein unnötiges Risiko ein.
Yes, I know. Don't take any unnecessary risks.
Darauf gehen wir jetzt nicht ein.
We won't go into that.
Sie sollten in ein Hotel gehen.
I thought tomorrow about noon... I suggest a hotel.
Wir gehen in die Geschichte ein.
Bronski, now we belong to history.
Sie gehen nur drei Kontakte ein
You will make three contacts only
Die Jungs gehen kein Risiko ein.
The boys don't take any chances, do they?
Da gehen wir ein andermal hin.
Well, ssome other time.
Dann gehen Sie in ein hotel.
Then go to a hotel.
Wir gehen noch ein Stück zusammen.
Did he hurt you?

 

Verwandte Suchanfragen : Gehen Für Ein Anderes - Gehen Für - Gehen Für - Gehen Für - Gehen Partnerschaft Ein - Kann Gehen Für - Einkaufen Gehen Für - Gehen Für Etwas - Jagd Gehen Für - Gehen Für Uns - Gehen Kaution Für - Gehen Für Hilfe - Gehen Für Ihn - Haben Gehen Für