Übersetzung von "gehen Kaution für" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kaution - Übersetzung : Gehen - Übersetzung :
Go

Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Kaution - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kaution
Korea Feed Milk Replacer Association (only the Korean language version available)
Kaution und Gebühren
There will be no administrative cost or fees charged other than the deposit the amount paid by bidders applying for auction for services related to an application for a TRQ allocation through auction.
Ich musste in Albany 100 für meine Kaution anfragen.
I had to wire Albany for 100 so I could get out on bail.
Eine Kaution wurde abgelehnt.
...
Womöglich eine Kaution akzeptieren?
What do you mean, be able to accept bail ?
Muss ich eine Kaution hinterlegen?
Do I have to leave a deposit?
Die Kaution beträgt drei Monatsmieten.
You have to give three months' rent as a deposit.
Tom wurde gegen Kaution freigelassen.
Tom has posted bail and has been released.
Er wurde auf Kaution entlassen.
He was cautioned by the police and released.
Beide wurden für eine Kaution von jeweils 10.000 US Dollar freigelassen.
The two were freed on a 10,000 US dollar bail each.
Serbier mit 200.000 Kaution nach Drogenanklage
Serbian man gets 200k bail on drug charge
Inzwischen wurde er auf Kaution freigelassen.
He has since been released on police bail.
Ich will meine Kaution nicht verlieren.
I don't want to lose my deposit.
Ich wurde nur auf Kaution freigelassen.
I was only released on bail.
Ich arrangiere schon mal eure Kaution.
I'm going out to arrange your bail.
Ehemaliger Premierministerin von Bangladesch wird Kaution verwehrt
Bangladesh ex PM is denied bail
Sie müssen drei Monatsmieten als Kaution hinterlegen.
You have to give three months' rent as a deposit.
Dann ließ man sie auf Kaution frei.
She was the fourth of six children.
Stell eine Kaution, damit ich hier rauskomme.
You just get me out of here on bail.
Iranischer Blogger Hossein Ronaghi Maleki auf Kaution freigelassen
Iranian Blogger Hossein Ronaghi Maleki Freed on Bail Global Voices
Tom holte Mary gegen Kaution aus dem Gefängnis.
Tom bailed Mary out of jail.
Tom holte Mary auf Kaution aus dem Gefängnis.
Tom bailed Mary out of jail.
Er verletzt weiterhin die Bedingungen seiner Freilassung auf Kaution.
He remains in breach of his bail conditions.
Tom erschien nach Freilassung auf Kaution nicht zur Gerichtsverhandlung.
Tom jumped bail.
versuchen, daß die Kaution schneller in Angriff genommen wird.
Chairman. 1 would press you once more on this.
Video Ägyptischer Blogger Alaa Abdel Fattah kommt gegen Kaution frei
Video Egyptian Blogger Alaa Abdel Fattah Released on Bail Global Voices
Er ist mittlerweile auf Kaution aus der Haft entlassen worden.
He has since been released on bail.
Im Gegenzug bezahlte Death Row die Kaution von 1,4 Mio.
Disillusioned with the direction of Death Row, artists RBX and The D.O.C.
Oder dich mit einer Kaution aus der Ausnüchterungszelle zu holen.
Or bailing you out of a drunk tank.
Er wurde zwei Tage lang festgehalten und dann auf Kaution freigelassen.
He was detained for two days and then released on bail.
Foto hochgeladen auf Twitter nach seiner Freilassung auf Kaution in 2016.
Picture uploaded to Twitter after his 2016 release on bail.
Ein Mann gab mir seine Kaution zwei Dinge sehr, sehr teuer
One man gave me two of his things as a deposit, two things very, very expensive
Dieser Zirkusmann, Sargent, hat die Kaution hinterlegt und hat jetzt Boy.
This circus man, Sargent posted the bond, and has Boy.
Die Kaution wurde auf 20 Millionen Toman ca. 7.000 US Dollar, festgesetzt.
His bail has been set to 20 million tomans approximately 7000 USD.
Blogger Hossein Ronaghi Maleki wurde am 4. Mai 2016 auf Kaution freigelassen.
Blogger Hossein Ronaghi Maleki was freed on bail May 4, 2016.
Er wird, nachdem du ihm alles erzählt hast, womöglich eine Kaution akzeptieren.
It's possible that after you've told him your story, he'll be able to accept bail.
In dem Fall, denke ich, wird die Bereitstellung der Kaution nutzlos sein.
And in that case, I'm afraid an application for bail would be useless.
Wir wissen, dass Sie ihn haben, weil Sie eine Kaution hinterlegt haben.
We know you have Boy because you posted an immigration bond for him.
Von Antragstellern, die eine Lizenz beantragen, wird keine Sicherheit oder Kaution verlangt.
Article 3
Tom sitzt im Knast fest, weil er sich die Kaution nicht leisten kann.
Tom is stuck in jail because he can't afford bail.
Tom muss eine elektronische Fußfessel tragen, solange er auf Kaution in Freiheit ist.
Tom has to wear an ankle monitor bracelet while he's out on bail.
Kaution ein so teures Namen kam und nahm ihn und dass keine Rückerstattung
Deposit such an expensive name came and took him and that no refund?
in Höhe des Restbetrags, wenn die verhängte Geldstrafe niedriger ausfällt als die Kaution.
b. for the amount of the remaining balance, if the penalty is a fine which is lower than the amount of the bank guarantee.
in Höhe des Restbetrags, wenn die verhängte Geldstrafe niedriger ausfällt als die Kaution.
Legal proceedings bank guarantee
Scheich Hasinas langjähriger politischer Rivale, Khaleda Zia, wurde Anfang diesen Monats gegen Kaution freigelassen.
Sheikh Hasina's long time political rival, Khaleda Zia, was released on bail earlier this month.

 

Verwandte Suchanfragen : Kaution Für - Kaution - Kaution - Kaution - Kaution - Kaution - Kaution - Kaution - Gehen Für - Gehen Für - Gehen Für - Gelten Für Die Kaution