Übersetzung von "geeignete Personen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Geeignete Personen - Übersetzung : Geeignete Personen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

geeignete Betreuungseinrichtungen für kranke, behinderte und ältere Personen nicht verfügbar oder nicht erschwinglich
Suitable care services for ill, disabled, elderly are not available or affordable
Dieses Übereinkommen lässt zum Schutz von Personen vor dem Verschwindenlassen besser geeignete Bestimmungen unberührt, die enthalten sind
Nothing in this Convention shall affect any provisions which are more conducive to the protection of all persons from enforced disappearance and which may be contained in
a) kann eine Partei eine solche Einrichtung oder Person bitten, geeignete Personen als Schlichter zu empfehlen, oder
(a) A party may request such an institution or person to recommend suitable persons to act as conciliator or
(d) bieten geeignete Anreize für das ETI und seine Partner, einschließlich der beteiligten Personen, KIC und Partnerorganisationen
(d) provide appropriate incentives for the EIT and partners, including individuals involved, KICs and partner organizations
Jeder Vertragsstaat trifft geeignete Maßnahmen, um Personen, die in organisierten kriminellen Gruppen mitwirken oder mitgewirkt haben, zu ermutigen,
Each State Party shall take appropriate measures to encourage persons who participate or who have participated in organized criminal groups
geeignete Betreuungseinrichtungen sowohl für Kinder als auch für kranke, behinderte und ältere Personen nicht verfügbar oder nicht erschwinglich
Suitable care services for both children and ill, disabled and elderly are not available or affordable.
b) geeignete Verfahren für die Auswahl und Ausbildung von Personen für als besonders korruptionsgefährdet erachtete öffentliche Ämter und gegebenenfalls den turnusmäßigen Wechsel solcher Personen in andere Ämter umfassen
(b) That include adequate procedures for the selection and training of individuals for public positions considered especially vulnerable to corruption and the rotation, where appropriate, of such individuals to other positions
Die Vertragsstaaten gewähren diesen Personen bei Bedarf jede geeignete Hilfe bei ihrer physischen und psychischen Genesung und sozialen Wiedereingliederung.
States Parties shall, when necessary, accord to these persons all appropriate assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration.
Personen, die für das Melken und oder die weitere Behandlung der Rohmilch zuständig sind, müssen geeignete saubere Arbeitskleidung tragen.
Persons performing milking and or handling raw milk must wear suitable clean clothes.
d) sachdienliche Informationen, einschließlich der unter Buchstabe a) genannten Liste von Personen, über geeignete Medien der Öffentlichkeit zugänglich zu machen
(d) to make relevant information publicly available through appropriate media, including the list of persons referred to in subparagraph (a) above,
Wenn die Kommission die in Absatz 3 genannte Liste von Personen aufstellt, berücksichtigt sie auch geeignete Staatsangehörige von EFTA Staaten.
When the Commission draws up the list of persons referred to in paragraph 3, it shall also consider suitable persons of EFTA States nationalities.
Wenn die Kommission die in Absatz 3 genannte Liste von Personen aufstellt, berücksichtigt sie auch geeignete Angehörige der EFTA Staaten.
When the Commission draws up the list of persons referred to in paragraph 3, it shall also consider suitable persons of EFTA States nationalities. .
Die Anstrengungen der Mitgliedstaaten, Flüchtlingen und vertriebenen Personen geeignete Aufnahmebedingungen einschließlich gerechter und wirksamer Asylverfahren zu gewähren, müssen unterstützt werden, damit die Rechte der Personen gewahrt werden, die internationalen Schutzes bedürfen.
It is necessary to support the efforts made by Member States to grant appropriate reception conditions to refugees and displaced persons and to apply fair and effective asylum procedures so as to protect the rights of persons requiring international protection.
Geeignete Schutzkleidung
Suitable protective clothing
b) benutzte Wege und Techniken der Personen, die der Mitwirkung an Straftaten nach diesem Übereinkommen verdächtig sind, einschließlich in Transitstaaten, sowie geeignete Gegenmaßnahmen
(b) Routes and techniques used by persons suspected of involvement in offences covered by this Convention, including in transit States, and appropriate countermeasures
Insbesondere der Betreiber der Kontrollstelle muss für alle Personen, die die Kontrollstelle betreten, saubere Ausrüstungen und Schutzkleidung, die nur von diesen Personen benutzt werden dürfen, sowie geeignete Einrichtungen für ihre Reinigung und Desinfizierung bereithalten.
In particular the person in charge of the control post shall provide clean equipment and protective clothes, which shall be kept exclusively for the use of any persons entering the control post, and shall make available suitable equipment for cleansing and disinfecting the above items.
Die Mitgliedstaaten verpflichten die unter diese Richtlinie fallenden Institute und Personen , ihr Personal durch geeignete Maßnahmen mit den Bestimmungen dieser Richtlinie vertraut zu machen .
Member States shall require that the institutions and persons covered by this Directive take appropriate measures so that their employees are aware of the provisions contained in this Directive .
Geeignete Untersuchungen, d.h.
This evaluation should include a detailed medical history with personal history of tuberculosis or possible previous contact with tuberculosis and previous and or current immunosuppressive therapy.
Dem müssen geeignete
However, the latter would
geeignete Räumlichkeiten, die
appropriate facilities, that
Alle sonstigen an der klinischen Prüfung mitwirkenden Personen müssen über die geeignete Qualifikation, Ausbildung, Fortbildung und Erfahrung verfügen, die zur Durchführung ihrer Tätigkeit erforderlich ist.
Other individuals involved in conducting a clinical trial shall be suitably qualified by education, training and experience to perform their tasks.
den Arbeitnehmern geeignete Schutzkleidung oder sonstige geeignete Spezialkleidung zur Verfügung gestellt wird
workers are provided with appropriate protective clothing or other appropriate special clothing
Angehörige der Gesundheitsberufe und Personen, die solche Daten entgegennehmen und verarbeiten, erhalten eine geeignete medizinische Schulung sowie eine Schulung über die ordnungsgemäße Verarbeitung sensibler personenbezogener Gesundheitsdaten.
These health professionals and persons receiving and processing this information shall receive appropriate medical training as well as training regarding the appropriate processing of sensitive personal data relating to health.
Solche Vorschriften müssen also sicherstellen können, dass geeignete Ermittlungen eingeleitet werden und die nationalen Behörden, wenn ausreichend Beweise vorliegen, Personen auf Verlangen des Gerichts rechtlich belangen.
Such provisions should be able to ensure that suitable investigations take place and that, if there is sufficient evidence, the national authorities take legal proceedings against people at the request of the Court.
Geeignete Screeningtests (d. h.
This evaluation should include a detailed medical history of patients with a personal history of tuberculosis or possible previous exposure to patients with active tuberculosis and previous and or current immunosuppressive therapy.
Geeignete Screeningtests (d. h.
Appropriate screening tests, i. e. tuberculin skin test and chest X ray, should be performed in all patients (local recommendations may apply).
Geeignete Screeningtests (d. h.
This evaluation should include a detailed medical history with a personal history of tuberculosis or possible previous exposure to patients with active tuberculosis and previous and or current immunosuppressive therapy.
Geeignete Screeningtests (d. h.
ed previous and or current immunosuppressive therapy.
(e) geeignete einzusetzende Strahlungsüberwachungsgeräte
(e) the appropriate radiation monitoring instrumentation to be used
(gggggggg) geeignete einzusetzende Strahlungsüberwachungsgeräte
(gggggggg) the appropriate radiation monitoring instrumentation to be used
andere geeignete, befristete Maßnahmen.
other appropriate temporary measures.
ZUR VIRUSVERMEHRUNG GEEIGNETE ZELLSYSTEME
CELL SYSTEMS SUSCEPTIBLE TO VIRAL GROWTH
Geeignete Möbel sind wichtig.
Suitable furniture is important.
Geeignete Maßnahmen sind erforderlich.
Finally, there must be much greater coordination between member governments.
Geeignete Schutzkleidung (Schuhe fakultativ)
Suitable protective clothing (optional footwear)
Dies ist jedoch weder der geeignete Zeitpunkt noch das geeignete Dokument für diese Debatte.
However, this is not the time or the document for that debate.
Jede Vertragspartei führt geeignete Mechanismen ein oder behält diese bei, um Anfragen von Personen zu einer vorgeschlagenen oder geltenden allgemeingültigen Maßnahme sowie zu deren Anwendung zu beantworten.
Objective and scope
Jede Vertragspartei führt geeignete Mechanismen ein oder behält diese bei, um Anfragen von Personen zu einer vorgeschlagenen oder geltenden allgemeingültigen Maßnahme sowie zu deren Anwendung zu beantworten.
Each Party shall establish or maintain appropriate mechanisms for responding to enquiries from any person regarding any measures of general application which are proposed or in force, including on the application of such measures.
Der Sicherheitsrat ist bereit, geeignete Maßnahmen gegen die Gruppen und Personen zu erwägen, die eine Bedrohung für die Stabilität der Region darstellen oder gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen.
The Security Councils stands ready to consider appropriate measures against those groups and individuals who constitute a threat to the stability of the region or violate international humanitarian law.
Gemäß den Leitlinien der EU muss jede Lösung geeignete Durchführungsbestimmungen haben, die sicherstellen, dass Personen, die der Rechtsprechung des Internationalen Strafgerichtshofs unterstehende Straftaten begangen haben, keine Straffreiheit genießen.
In accordance with the EU's guiding principles, any solution should include suitable operational provisions that ensure that people who have committed crimes that come within the jurisdiction of the International Criminal Court do not enjoy immunity.
geeignete Sicherheitsvorkehrungen, um zu gewährleisten, dass diese Informationen vertraulich bleiben und ausschließlich von den in Artikel 6 genannten Personen oder Behörden für die dort genannten Zwecke verwendet werden
With respect to any personal data which is processed under this Agreement, any individual shall have the right to request access to his personal data that is processed by the Reporting Financial Institutions and or the Competent Authorities and to rectification where the data is inaccurate.
geeignete Sicherheitsvorkehrungen, um zu gewährleisten, dass diese Informationen vertraulich bleiben und ausschließlich von den in Artikel 6 genannten Personen oder Behörden für die dort genannten Zwecke verwendet werden
A Competent Authority may occasionally transfer personal data received pursuant to this Agreement to public authorities of third jurisdictions, other than the Member States and Monaco, if all of the following circumstances apply
geeignete Sicherheitsvorkehrungen, um zu gewährleisten, dass diese Informationen vertraulich bleiben und ausschließlich von den in Artikel 6 genannten Personen oder Behörden für die dort genannten Zwecke verwendet werden
the data are relevant and proportionate to the purposes for which they are transferred
Zu diesem Zweck müssen am Melkplatz geeignete Waschvorrichtungen vorhanden sein, damit die für das Melken oder die Behandlung der Rohmilch zuständigen Personen ihre Hände und Arme reinigen können.
Suitable facilities must be available near the place of milking to enable persons performing milking and handling raw milk to wash their hands and arms.
( d ) eine geeignete Gliederungstiefe festzulegen .
( d ) define a suitable level of detail .

 

Verwandte Suchanfragen : Geeignete Person - Geeignete Methode - Geeignete Werkzeuge - Geeignete Maßnahmen - Geeignete Länder - Geeignete Alternative - Geeignete Maßnahmen - Geeignete Stufe - Geeignete Ausrüstung - Geeignete Maßnahmen - Geeignete Option - Geeignete Größe - Geeignete Auswahl