Übersetzung von "funktionsfähige Ausbildung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ausbildung - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung : Funktionsfähige Ausbildung - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
(i) Funktionsfähige Marktwirtschaft | (i) The existence of a functioning market economy |
funktionsfähige demokratische Institutionen | Functioning of democratic institutions |
Der erste funktionsfähige Prototyp der Uhr. | It's the first working prototype of the clock. |
Ist eine funktionsfähige EU Fischereipolitik möglich? | Is a workable EU fisheries policy achievable? |
Sie bilden eine funktionsfähige Anschauungsweise und wollen sie bewahren. | They established a workable point of view and tend to perpetuate that. |
Wir wollen eine funktionsfähige Regelung. Das haben wir immer gesagt. | We want a workable system, and we have always said that. |
Decker Mühle Eine heute noch funktionsfähige Sägemühle ist die Decker Mühle. | Decker MühleA sawmill that is still functional today, the Decker Mühle was first mentioned, according to the Dhronecken chronicle, about 1750. |
Diese voll funktionsfähige Version beinhaltet viele Funktionen des MEDUSA4 ADVANCED Paketes (z.B. | MEDUSA4 Personal is a fully functional version which includes many features of the MEDUSA4 ADVANCED package (e.g. |
Im Gegensatz dazu sind funktionsfähige Reformen in Saudi Arabien viel schwieriger durchzuführen. | By contrast, viable reform in Saudi Arabia faces much greater challenges. |
Neben der Ölmühle wurde auch wieder eine funktionsfähige Getreidemühle in einem Seitengebäude eingerichtet. | Simonswald is a town in the district of Emmendingen in Baden Württemberg in Germany. |
Sogar damals dauerte es weitaus länger als achtzehn Monate, eine funktionsfähige demokratische Ordnung herzustellen. | Even then, it took much longer than eighteen months to establish viable democratic orders. |
Die Agentur verfügt inzwischen über vier voll funktionsfähige Referate, die jeweils aus mehreren Bereichen bestehen | The EMEA now has four operational Units, each of which has developed several Sectors |
Auch kooperative Verhaltensformen können im Krisenfall die verbindliche und funktionsfähige Form einer Rechtsordnung nicht ersetzen. | The ques tion is whether the budget itself forms a sufficient legal basis or whether a separate legal basis is required to permit special expenditure. |
Dazu müßten die Autobahngebühren für den Güterverkehr erhöht und eine schnelle, funktionsfähige Bahnverbindung hergestellt werden. | To achieve this, motorway tolls for goods vehicles must be increased and a fast and efficient railway line must be provided. |
Industrien wurden nicht wieder aufgebaut, funktionsfähige Stauwerke sind nicht vorhanden und wichtige Bewässerungssystems wurden nicht repariert. | No industries have been re established, no dams are in good condition, no major irrigation systems have been repaired. |
eine funktionsfähige Marktwirtschaft sowie die Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten und | the existence of a functioning market economy as well as the capacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union and |
Bei 10 derselben 7.800 Häuser war die Elektroinstallation sicher, und 58 der Häuser hatten eine funktionsfähige Toilette. | Ten percent of those same 7,800 houses had safe electrical systems. And 58 percent of those houses had a working toilet. These are by a simple, standard test. |
Anders als die vorgenannten werden sie jedoch als nicht funktionsfähige Waffen oder auch als Dekorationswaffen bzw. Attrappen bezeichnet. | However, unlike previous cases, they are said to be inert or sometimes decorative or dummy weapons. |
Ausbildung | Education |
Ausbildung | Education and training |
Ausbildung | Educational qualifications |
Ausbildung | Training policies |
ausbildung | in Europe |
Ausbildung | Training |
Ausbildung | Training |
Ausbildung | Training |
Ausbildung | training |
Ausbildung | Training |
Ausbildung | French Education |
Ausbildung | Isabelle Moulon, Head of Sector |
Ausbildung | Belgian Education |
Ausbildung | Secretary of the Belgian Medicines Commission. |
Ausbildung | Education |
Ausbildung | British Education |
Ausbildung | Career to date |
Ausbildung | Irish Education |
Ausbildung | Dutch Education |
Ausbildung | German Education |
Ausbildung. | Education. |
Ausbildung | Training for |
Ausbildung | training of seafarers |
AUSBILDUNG | TRA 257 |
Ausbildung, | education, |
Ausbildung künftiger ungarischer Beamter in Bereichen der Gemeinschaftspolitik Ausbildung öffentlicher Verwalter einschließlich fremdsprachliche Ausbildung | Training of prospective Hungarian civil servants in EU policy matters Training of public administrators including language fraining |
Der erste funktionsfähige Flugzeugträger, auf dem Flugzeuge sicher starten und landen konnten, war die HMS Argus der britischen Marine. | Once launched, the aircraft could not land back on the deck and had to ditch in the sea if it was not within range of land. |
Verwandte Suchanfragen : Funktionsfähige Arbeitsplätze - Funktionsfähige Einblicke - Funktionsfähige Kunden - Funktionsfähige Standard - Funktionsfähige Anwendungen - Funktionsfähige Kurse - Funktionsfähige Geräte - Funktionsfähige Partner - Funktionsfähige Lösungen - Funktionsfähige Rolle - Funktionsfähige Seite - Funktionsfähige Bücher - Funktionsfähige Titel - Funktionsfähige Website