Übersetzung von "finanziell autark" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Finanziell - Übersetzung : Finanziell - Übersetzung : Finanziell - Übersetzung : Autark - Übersetzung : Finanziell autark - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie sind autark.
They're self sufficient.
Und ALLAH ist autark, allnachsichtig.
And Allah is Free of need and Forbearing.
Und ALLAH ist autark, allnachsichtig.
God is Rich and Forbearing.
Und ALLAH ist autark, allnachsichtig.
(Do not forget that) God is affluent and kind.
Und ALLAH ist autark, allnachsichtig.
And Allah is Rich (Free of all wants) and He is Most Forbearing.
Und ALLAH ist autark, allnachsichtig.
God is Rich and Clement.
Und ALLAH ist autark, allnachsichtig.
Allah is Self Sufficient and Forbearing.
Und ALLAH ist autark, allnachsichtig.
Allah is Absolute, Clement.
Und ALLAH ist autark, allnachsichtig.
Allah is all sufficient, most forbearing.
Und ALLAH ist autark, allnachsichtig.
Allah is the Clement.
Die Bäckerei ist jetzt autark.
That bakery has now reached the level of self sustainability.
Und ALLAH ist absolut autark, alllobenswürdig.
He is Self sufficient and Praiseworthy.
Solche Institutionen sind jedoch selten autark.
But such institutions are rarely self sufficient.
Und ALLAH ist absolut autark, alllobenswürdig.
God is all sufficient, worthy of praise.
Und ALLAH ist absolut autark, alllobenswürdig.
And God is All sufficient, All laudable.
Und ALLAH ist absolut autark, alllobenswürdig.
And Allah is Self Sufficient, Praiseworthy.
Und ALLAH ist absolut autark, alllobenswürdig.
And Allah is Rich (Free of all wants), Worthy of all praise.
Und ALLAH ist absolut autark, alllobenswürdig.
God is Independent and Praiseworthy.
Und ALLAH ist absolut autark, alllobenswürdig.
Allah is Absolute, Owner of Praise.
Und ALLAH bleibt immer absolut autark, alllobenswürdig.
And ever is Allah Free of need and Praiseworthy.
Und ALLAH bleibt immer absolut autark, alllobenswürdig.
God is Self sufficient and Praiseworthy.
Und ALLAH bleibt immer absolut autark, alllobenswürdig.
God is self sufficient and praiseworthy.
Und ALLAH bleibt immer absolut autark, alllobenswürdig.
God is in no need, Praiseworthy.
Und ALLAH bleibt immer absolut autark, alllobenswürdig.
Allah is Self Sufficient, Most Praiseworthy.
Und ALLAH bleibt immer absolut autark, alllobenswürdig.
Allah is Rich, the Praised.
Finanziell.
Financially.
Gewiß, ALLAH ist doch absolut autark aller Schöpfung gegenüber.
Allah is the Rich, independent of the worlds.
Und wisst, daß ALLAH gewiß autark, überreichlich belohnend ist.
And know that Allah is Free of need and Praiseworthy.
Gewiß, ALLAH ist doch absolut autark aller Schöpfung gegenüber.
Indeed, Allah is free from need of the worlds.
Und wisst, daß ALLAH gewiß autark, überreichlich belohnend ist.
Know that God is Self sufficient and Glorious.
Gewiß, ALLAH ist doch absolut autark aller Schöpfung gegenüber.
God is independent of the whole world.
Und wisst, daß ALLAH gewiß autark, überreichlich belohnend ist.
Know that God is self sufficient and praiseworthy.
Und wisst, daß ALLAH gewiß autark, überreichlich belohnend ist.
Remember that God is affluent and praiseworthy.
Gewiß, ALLAH ist doch absolut autark aller Schöpfung gegenüber.
Verily God is independent of the creatures of the world.
Und wisst, daß ALLAH gewiß autark, überreichlich belohnend ist.
And know that Allah Self Sufficient, Praiseworthy.
Und wisst, daß ALLAH gewiß autark, überreichlich belohnend ist.
And know that Allah is Rich (Free of all wants), and Worthy of all praise.
Gewiß, ALLAH ist doch absolut autark aller Schöpfung gegenüber.
Verily, Allah is free of all wants from the 'Alamin (mankind, jinns, and all that exists).
Und wisst, daß ALLAH gewiß autark, überreichlich belohnend ist.
And know that God is Sufficient and Praiseworthy.
Gewiß, ALLAH ist doch absolut autark aller Schöpfung gegenüber.
God is Independent of the beings.
Gewiß, ALLAH ist doch absolut autark aller Schöpfung gegenüber.
Surely Allah stands in no need of anyone in the whole Universe.
Gewiß, ALLAH ist doch absolut autark aller Schöpfung gegenüber.
Allah is altogether Independent of (His) creatures.
Und wisst, daß ALLAH gewiß autark, überreichlich belohnend ist.
And know that Allah is all sufficient, all laudable.
Gewiß, ALLAH ist doch absolut autark aller Schöpfung gegenüber.
Indeed Allah has no need of the creatures.
Und wisst, daß ALLAH gewiß autark, überreichlich belohnend ist.
Know that Allah is Rich, the Praised.
Die Antwort in einem Ökodorf. In Gemeinschaft und autark.
The answer in an eco village in a self sufficient community

 

Verwandte Suchanfragen : Autark Sein - Nicht Autark - Finanziell Machbar - Finanziell Eingeschränkt - Finanziell Stark - Finanziell Unterstützt - Finanziell Nachhaltig - Finanziell Schwach - Finanziell Weise - Finanziell Attraktiv