Übersetzung von "finanziell unterstützt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Unterstützt - Übersetzung : Finanziell - Übersetzung : Finanziell - Übersetzung : Finanziell - Übersetzung : Unterstützt - Übersetzung : Unterstützt - Übersetzung : Finanziell unterstützt - Übersetzung : Finanziell unterstützt - Übersetzung : Unterstützt - Übersetzung : Unterstützt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
B. finanziell) unterstützt werden. | Batterbury, S.P.J. |
Mein Vater unterstützt mich finanziell. | My father will support me financially. |
Taiwan wurde von den USA finanziell und materiell unterstützt. | It was only in the 1980s that these troops were airlifted to Taiwan. |
Meist werden sie von der FreeBSD Foundation finanziell und logistisch unterstützt. | Foundation FreeBSD development is supported in part by the FreeBSD Foundation. |
Nur 60 Vorhaben wurden mit insgesamt 27 Mio. RE finanziell unterstützt. | Only 60 projects received financial assistance to a total of 27 million units of account. |
Der Förderverein Posaunenchor Horrweiler e. V. unterstützt den Chor finanziell und ideell. | The Horrweiler Trombone Choir Promotional Association ( Förderverein Posaunenchor Horrweiler e.V. |
Kirchen, welche die lehrmäßigen Voraussetzung des Staates erfüllen, werden direkt finanziell unterstützt. | Churches which meet the doctrinal requirements of the state will be directly subsidized. |
Ich habe Patienten gesehen die komplett finanziell mit dem Programm unterstützt wurden. | I've even seen clients come through who are fully scholarshipped into the program. |
Die geplante Einrichtung des Biebrza Nationalparks wird durch den WWF finanziell unterstützt. | The project to establish the Bie brza River National Park is financially supported by the World Wide Fund for Nature. |
Es werden Maßnahmen finanziell unterstützt, die nach den Verfahrensbestimmungen folgender Vereinbarungen durchgeführt werden | Financial support will be given to activities carried out on the basis of procedures set out in |
Die sieben Kindergärten unter kirchlicher Leitung werden von der Stadt koordiniert und finanziell unterstützt. | The seven kindergartens under church leadership are coordinated and financially supported by the town. |
Dieser Friedbund wurde finanziell äußerst großzügig von Fürst Ludwig I. von Anhalt Köthen unterstützt. | Wilhelm's maternal uncle, Louis I of Anhalt Köthen, provided the Friedbund with a generous endowment. |
Politisch und finanziell riskant, denn über die Wirtschaftshilfe unterstützt Kollege Färm den Nahen Osten politisch. | This is a politically and financially risky operation, for with economic assistance, which Mr Färm advocates, comes political support to the Middle East. |
Eine der Teilnehmerinnen erzählte uns, dass sie einen ägyptischen Häftling in einem zionistischen Gefängnis finanziell unterstützt. | One of them told us that she is sponsoring an Egyptian prisoner in a Zionist jail. |
Das Epitheton boisei verweist auf Charles Boise, der die Ausgrabungen Leakeys seit 1948 finanziell unterstützt hatte. | The teeth of P. boisei seemed as if it was imitative, so it was thought that it was specialized in its diet. |
Dabei wurde Piquet von seinen Eltern, die den Sport nur für ein Hobby hielten, finanziell unterstützt. | His father wanted Piquet to be a professional tennis player and was given a scholarship at a school in Atlanta. |
Deshalb bin ich freut sich bekanntzugeben, dass unsere Regierung wird finanziell unterstützt eine Erweiterung der Schule. | President and CEO of the Canadian Chamber of Commerce and John Manley, in your dual capacity as President and CEO of the Canadian Council of Chief Executives, and as chair of the Munk Centre's |
Bisher sind bestimmte Balkanländer durch die Programme PHARE und OBNOVA finanziell unterstützt worden, andere jedoch nicht. | So far, some Balkan countries have received aid from the PHARE and Obnova programmes, while others have not. |
Saudi Arabien unterstützt außerdem finanziell die islamischen Fundamentalisten und verletzt aufs Gröbste die Menschenrechte der Frauen. | It has been promoting and financially aiding Islamic fundamentalism and it seriously violates the human rights of women. |
Darüber hinaus sollen die an der Initiative Erasmus Welt teilnehmenden Studenten und Lehrkräfte finanziell unterstützt werden. | Moreover, financial support will be given to both students and educational staff members who are participating in the Erasmus World initiative. |
Die Zusammenarbeit der Universitäten, die sich schon überall vollzieht, braucht lediglich finanziell ein bißchen unterstützt zu werden. | Mr Denis (COM). (FR) Mr Thorn, the negotiations for renewal of the Lomé Convention, to which you alluded this morning, began six months ago. |
3.1.5.1 Der EWSA vertritt die Ansicht, dass die Datenerhebungssysteme zu Durchsetzungszwecken verbessert und finanziell unterstützt werden müssen. | 3.1.5.1 The EESC believes that data collection systems used to enforce the rules should be further developed and given financial support. |
Auch nichtstaat liche Organisationen sollten ermutigt und finanziell dabei unterstützt werden, selbst eine Bewertung des OMK Verfahrens vorzunehmen. | Also NGOs should be encouraged and supported financially to engage in their own evaluation of the OMC process. |
Das Besondere am Carajas Projekt in Goias ist, daß es von der Europäischen Gemeinschaft finanziell unterstützt wird. | What is special about the Carajás project in Goias is that it is financially backed by the European Community. |
Zweitens ist sie unverantwortlich, weil sie unter anderem auf Rapsöl erhoben wird, das vom Steuerzahler finanziell unterstützt wird. | Secondly, it is irresponsible because, amongst other oils, it taxes rape seed, which depends also on taxpayers' financial support. |
Der Streit eskalierte weiter, als König Wilhelm bemerkte, dass Robert von seiner Mutter, Königin Matilda, finanziell unterstützt wurde. | Relations were not helped when King William discovered that his wife, Robert's mother Queen Matilda, was secretly sending her son Robert money. |
Andererseits erbringt die gegenwärtige Generation älterer Menschen signifikante Betreuungsleistungen und unterstützt in beträchtlichem Umfang die jüngeren Generationen finanziell. | Current generations of older people play significant care giving roles and provide important financial support to younger generations. |
Möglicherweise können wir den Vereinten Nationen dabei behilflich sein, so dass ihr moralisches Ansehen auch finanziell unterstützt wird. | We might be able to help the United Nations in this endeavour, so that their moral prestige is also shored up financially. |
Nach wie vor wird ein Teil der Kriegsherren finanziell, aber auch mit Waffen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung unterstützt. | Some of the warlords are still being supported financially but also with weapons in the context of the fight against terrorism. |
Finanziell. | Financially. |
Aus dem Programm finanziell unterstützt werden können Maßnahmen, die den Zielen in den Artikeln 2 und 3 entsprechen, wie | The Programme may provide financial assistance for actions in accordance with the objectives set out in Article 2 and 3, such as |
Präsident Susilo Bambang Yudhoyono ist entschlossen, dies zu verhindern, und er wird in seinen Bemühungen von Norwegen finanziell unterstützt. | President Susilo Bambang Yudhoyono is determined to prevent this, and he has received financial support for his efforts from Norway. |
(c) Indirekte Maßnahmen bezeichnen Forschungs und Innovationstätigkeiten, die die Union finanziell unterstützt und die von den Teilnehmern durchgeführt werden. | (c) 'indirect actions' mean research and innovation activities to which the Union provides financial support and which are undertaken by participants |
2013 wurde die Beseitigung und Vernichtung der syrischen Chemiewaffenbestände im Rahmen der CBRN Initiative des IFS Programms finanziell unterstützt. | In 2013, the elimination and destruction of the chemical stockpiles of Syria has been supported financially by the CBRN initiative of the IfS programme. |
Die Schule wird von der kommunalen Schulbehörde finanziell unterstützt, und den Mitarbeitern der Schule wird eine berufsbegleitende Ausbildung angeboten. | The school gets financial support from the municipal education department, and the staff have an opportunity to receive inservice training. |
Ich bin überzeugt, daß weitere Projekte dieser Art von der Europäischen Union umfassend gefördert und finanziell unterstützt werden sollten. | I am convinced that other operations of a similar nature should be massively encouraged and financially supported by the European Union. |
Ferner weist CFB darauf hin, dass CWP von seinen Gesellschaftern, insbesondere BVT Industrie GmbH und TI, finanziell unterstützt wird. | Lastly, CFB pointed out that CWP was supported financially by its shareholders, notably BVT Industrie GmbH and TI. |
Carl Sagan, Bruce Murray und Louis Friedman gründeten 1980 die Planetary Society, die unter anderem verschiedene SETI Projekte finanziell unterstützt. | Sentinel, META, and BETA In 1980, Carl Sagan, Bruce Murray, and Louis Friedman founded the U.S. Planetary Society, partly as a vehicle for SETI studies. |
20. dankt denjenigen Ländern, die die Tätigkeiten im Rahmen der Strategie durch freiwillige Beiträge an den Treuhandfonds finanziell unterstützt haben | Expresses its appreciation to those countries that have provided financial support for the activities of the Strategy by making voluntary contributions to its Trust Fund |
2.9.3 Verbraucher und Unternehmer sind bereit, solche Kampagnen gemeinsam zu organisieren, aber sie müssen von der EU finanziell unterstützt werden. | 2.9.3 Consumers and professionals are willing to organise these campaigns jointly but they need financial support from the EU. |
Ich möchte die Abgeordneten jedoch daran erinnern, daß die Europäische Union den Friedensprozeß bereits jetzt in erheblichem Maße finanziell unterstützt. | But let me remind honourable Members that the European Union is no slouch when it comes to financial support for the peace process. |
Bill Gates ist einer unserer cleversten Kerle, die an diesen Problemen arbeiten. Und er unterstützt diese Arbeit auch finanziell, also Danke. | Bill Gates is one of those smartest guys of ours that work on these problems and he also funds this work, so thank you. |
Mit dem Erlös gründete er im selben Jahr die Michael Tippett Musical Foundation , die junge Musiker und musikalische Bildungsprojekte finanziell unterstützt. | In 1979, with funds available from the sale of some of his original manuscripts to the British Library, Tippett inaugurated the Michael Tippett Musical Foundation, which provided financial support to young musicians and music education initiatives. |
Hier finden Sie alle Links um Ihnen mehr umfassend zu informieren und gegebenenfalls unterstützt mich finanziell auf der Website sanurezo.org sanurezo.org | You will find all links to inform you more fully and possibly support me financially on the website sanurezo.org sanurezo.org |
2.6.1 Die Kommission trifft die Wahl der Projekte, die finanziell unterstützt werden sollen, entweder aufgrund von öffentlichen Ausschreibungen oder durch Angebotsanfragen. | 2.6.1 The Commission selects the projects that are to be given financial support, either on the basis of tenders or calls for proposals. |
Verwandte Suchanfragen : Unterstützt - Unterstützt - Finanziell Machbar - Finanziell Eingeschränkt