Übersetzung von "für unsere Zukunft" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zukunft - Übersetzung : Unsere - Übersetzung : Für - Übersetzung : Zukunft - Übersetzung : Unsere - Übersetzung : Zukunft - Übersetzung : Unsere - Übersetzung : Für - Übersetzung : Unsere - Übersetzung : Für unsere Zukunft - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Zusammen für unsere Zukunft.
Together, for our future.
Ich fürchte für unsere Zukunft.
I fear for the future.
Eure Zukunft ist unsere Zukunft.
Your future is our future.
Sind diese Beispiele Modelle für unsere Zukunft?
Are these examples models for our future?
die einzige Garantie für unsere Freiheit, unsere Sicherheit und für eine selbstbestimmte Zukunft.
The formula of compromise, which underlies the structure of the Community, has made quite a few achievements possible.
Für unsere Kinder und unsere Zukunft müssen wir mehr für den Klimaschutz tun.
For our children and our future, we must to more for climate change.
Es ist eine lohnende Investition in unsere Zukunft, denn unsere Jugend ist unsere Zukunft!
This investment in our future will pay dividends, for our young people are our future!
Was sieht die Kommission für unsere Zukunft vor?
Thus the accent is laid on a very restrictive policy at both the budgetary and social level.
Ja, es gibt eine Zukunft für unsere Schiffbauindustrien.
Mr De Goede. (NL) Mr President, in the few minutes I have I do not intend to repeat the important remarks that have already been made in the course of this debate.
Wir müssen für unsere Zukunft planen und arbeiten.
Sitting of Thursday, 14 February 1980
Dies ist von entscheidender Bedeutung für unsere Zukunft.
That is essential for our future.
Dieses Wachstumspotential ist unsere Herausforderung für die Zukunft!
This potential for growth is our challenge for the future!
Unsere kohlenstoffarme Zukunft
Our Low Carbon Future
Ja, sie ist für unsere Zukunft von grundlegender Bedeutung.
Yes, it is vitally important for all our futures.
Wir sind für unsere Zukunft dringend auf sie angewiesen.
We badly need them for all our futures.
Für die Zukunft müssen wir unsere Methoden jedenfalls weiterentwickeln.
We must clearly develop our methods for the future.
Und diese Budgets sind der Schlüssel für unsere Zukunft sie sind der Schlüssel für unsere Kinder.
And these budgets are the key for our future they're the key for our kids.
Unsere hoch verschuldete Zukunft
Our Deep Debt Future
Kinder sind unsere Zukunft.
Children are our future.
Das ist unsere Zukunft.
This is the way forward.
Unsere Kinder, ihre Zukunft.
Our children, their future.
Der Verfassungsvertrag bildet die solide Grundlage für unsere gemeinsame Zukunft.
The Constitutional Treaty provides solid foundations for our shared future.
Unsere Vergangenheit und Gegenwart ist für viele andere die Zukunft.
Our past and present is the future for many others.
Ich hoffe, daß das kein Omen für unsere Zukunft bedeutet.
We believe that the compulsory fitting of mirrors on both
Die Leistungsfähigkeit unserer Ge meinschaft ist entscheidend für unsere Zukunft.
In parallel with this, extremely concrete decisions have been taken in certain areas such as the fusion programme or the raw materials programme adopted last March.
Was also bringt die Zukunft für unsere Beziehungen mit Indonesien?
So what does the future hold for our relations with Indonesia?
Wünschen wir uns eine solche Zukunft für unsere eigenen Küstengemeinden?
Is that the kind of future we want for our own coastal communities?
Wir schreiben unsere Zukunft selbst
Writing the Future
Wir investieren in unsere Zukunft.
We're investing in our future.
Dieses Problem bestimmt unsere Zukunft.
This is an attitude which will determine our future.
Es geht um unsere Zukunft.
We are talking about our future.
Wir glauben an unsere Zukunft.
We have faith in the future.
Es ist unsere Zukunft, Jack.
It's our future, Jack.
Es geht um unsere Gesundheit, unser Leben, unsere Zukunft, unsere Kinder.
It's our health, it's our lives, it's our future, it's our children.
Die Forschung ist die Voraussetzung für unsere Wettbewerbsfähigkeit in der Zukunft.
Research forms the basis of our future competitiveness.
In Zukunft wird unsere Landwirt schaft für unsere Unabhängigkeit in der Energieversorgung ein entscheidender Sektor sein.
Tomorrow our agriculture will be a decisive sector contributing to our energy independence.
Unsere Zukunft muss nicht erfunden werden.
Our future doesn't have to be imagined.
Davon hängt unsere gemeinsame Zukunft ab.
Our common future depends on it.
Wir hatten Angst um unsere Zukunft...
We were scared for our future...
Ich habe Hoffnung in unsere Zukunft
I'm hopeful for our future.
Sie möchten unsere Zukunft besser machen.
You are somebody who wants to make our tomorrow better.
Unsere nächste Frage betrifft die Zukunft.
Mr Bocklet. (DE) I would agree if it were a matter of different content and wording.
Unsere jungen Menschen sind Europas Zukunft.
Our young people are Europe's future.
Unsere Zukunft hängt auch davon ab.
Our future depends on it too.
Es geht dabei um unsere Zukunft.
Our future is at stake.

 

Verwandte Suchanfragen : Unsere Zukunft - Bauen Unsere Zukunft - Fahren Unsere Zukunft - Definieren Unsere Zukunft - Prägen Unsere Zukunft - Unsere Gemeinsame Zukunft - Unsere Pläne Für Die Zukunft - Pflege Für Zukunft - Sinn Für Zukunft - Für Meine Zukunft - Für Ihre Zukunft - Für Alle Zukunft - Für Die Zukunft - Für Die Zukunft