Übersetzung von "für schriftliche Genehmigung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Schriftliche - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Du brauchst eine schriftliche Genehmigung. | You need written permission. |
Sie brauchen eine schriftliche Genehmigung. | You need written permission. |
Abschnitt 1 vorherige schriftliche Notifizierung und Genehmigung | Chapter 1 prior written notification and consent |
Abschnitt 1 Vorherige schriftliche Notifizierung und Genehmigung | Chapter 1 Prior written notification and consent |
Die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen gaben schriftliche Erklärungen am 21. | Written explanation was provided by the Marketing Authorisation Holders on August 21, 1995. |
März 2007 legte der Inhaber für die Genehmigung für das Inverkehrbringen schriftliche Erklärungen vor. | The Marketing Authorisation Holder provided written explanations on 30 March 2007. |
Mai 2007 gaben die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen schriftliche Erklärungen ab. | Written explanations were provided by the Marketing Authorisation Holders on 20 October 2006, 22 March 2007 and on 15 May 2007. |
Januar 2007 legte der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen schriftliche Erklärungen vor. | During their April 2007 meeting, the CHMP, in the light of the overall data submitted and the scientific discussion within the Committee, was of the opinion that the objections raised by Spain could be agreed and that the Summary of Product Characteristics, labelling and package leaflet of the Reference Member State should be amended. |
September 2006 legte der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen schriftliche Erklärungen vor. | The Marketing Authorisation Holder provided written explanations on 21 September 2006. |
Juli 2006 legte der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen schriftliche Erklärungen vor. | During their September 2006 meeting, the CHMP, in the light of the overall data submitted and the scientific discussion within the Committee, was of the opinion that the benefit risk ratio is favourable for Glucomed and associated names for the relief of symptoms in mild to moderate osteoarthritis of the knee, that there was no objection for the granting of a Marketing Authorisation and that the Summary of Product Characteristics, labelling and package leaflet of the Reference Member State |
Oktober 2005 legte der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen schriftliche Erklärungen vor. | The Marketing Authorisation Holder provided written explanations on 13 October 2005. |
Juni 2008 gab der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen schriftliche Erklärungen ab. | Written explanations were provided by the Marketing Authorisation Holder by 25 February and 20 June 2008. |
Februar 2008 legten die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen schriftliche Erklärungen vor. | Written explanations were provided by the Marketing Authorisation Holders (MAH) on 18 January 2008 and 27 February 2008. |
April 2007 gaben die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen schriftliche Erklärungen ab. | Written explanations were provided by the Marketing Authorisation Holders (MAH) on 18 December 2006 and 13 April 2007. |
März 2008 legte der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen eine schriftliche Erklärung vor. | The Marketing Authorisation Holder provided written explanations on 5 May 2008. |
Januar 2008 legte der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen eine schriftliche Erklärung vor. | The Marketing Authorisation Holder provided written explanations on 16 January 2008. |
Juni 2008 legte der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen eine schriftliche Erklärung vor. | The Marketing Authorisation Holder provided written explanations on 2 June 2008. |
April 2008 legte der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen eine schriftliche Erklärung vor. | The Applicant provided written explanations on 7 April 2008. |
Januar 2006 legte der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen (MAH) schriftliche Erklärungen vor. | The Marketing Authorisation Holder (MAH) provided written explanations on 16 January 2006. |
Januar 2006 legte der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen dem Ausschuss nachträglich schriftliche Erklärungen vor. | The Marketing Authorisation Holder (MAH) subsequently provided written explanations to the Committee on 16 January 2006. |
Genehmigung eine schriftliche Genehmigung der zuständigen Behörden, die nach geltendem Recht des betreffenden Mitgliedstaats in der erforderlichen Anzahl Exemplare für spätere Kontrollen zur Verfügung zu halten sind | authorisation means a written authorisation given by the competent authorities, of which the necessary copies must be available for subsequent inspections in accordance with the appropriate legislation in the Member State concerned |
Die Staatsanwaltschaft gibt ihr Einverständnis, ihre Genehmigung, aber nie und nimmer eine schriftliche Garantie. | They work in our countries and the people we send to work with them are often badly paid (or they are as far as my country is concerned) and hampered by restrictive legislation. So what happens? |
(') Genehmigung des Protokolls Zurückziehung eines Entschließungsantrags Vorlage von Dokumenten Schriftliche Erklärung (Art. 49 der Geschäftsordnung) s. Protokoll. | This would have meant not only considerable cost savings but also as many examples show would have avoided overcapacity or double capacity. It is not just a question of research and development, for the example of the new automatic transmission devised by |
Frau Banotti hat offenbar versprochen, eine schriftliche Erklärung für die Rücknahme der Genehmigung zu geben, doch bisher ist eine solche Erklärung nicht eingegangen. | Mrs Banotti apparently promised to write a letter explaining why permission was withdrawn but so far no letter has been received. |
IE Für den Erwerb von Rechten an Grundstücken in Irland ist für in und ausländische Gesellschaften und Ausländer eine vorherige schriftliche Genehmigung der Land Commission erforderlich. | According to administrative practices, permission is easily granted for direct investment. |
Schriftliche Darstellung (Arbeitsprinzipien) des OBD Systems für | Written description (general OBD working principles) for |
Nach diesem Artikel kann eine überstellte Person ohne vorherige schriftliche Genehmigung der EU anschließend nicht an eine dritte Partei überstellt werden. | In the event that a transferred person risks the death penalty or a penalty constituting cruel, inhumane or degrading treatment, such a penalty shall neither be sought, imposed nor carried out by the CAR with respect to that person. |
Schriftliche Beiträge | Written Contributions |
Schriftliche Unterlagen | (a) At the first hearing on 30 31 January 1985 |
Schriftliche Anfrage | See 'Legislative Procedure'. |
Schriftliche Erklärung | Resolution |
Schriftliche Erklärungen | Written declarations |
Schriftliche Anfragen | Written Questions |
Schriftliche Skovmand. | Mr Narjes (Commission) Mr Nyborg . . . |
Schriftliche Purvis | Adjournment of the session |
Schriftliche Skovmand. | I call Mr Patterson. |
schriftliche Verwarnung, | written warning |
Schriftliche Fragen | Questions in writing |
Schriftliche Fragen | If any of the supporting documents are above ten megabytes, they shall be provided in another electronic format to the other Party and, where relevant, to each of the arbitrators within two days from the sending of the e mail. |
SCHRIFTLICHE FRAGEN | QUESTIONS IN WRITING |
Schriftliche Fragen | CYPRUS |
schriftliche Verwarnung, | a written warning |
Schriftliche Anfragen | Written questions |
Schriftliche Erklärung | Written declaration |
Vorgelegte schriftliche Antworten | The written responses provided, |
Verwandte Suchanfragen : Schriftliche Genehmigung - Schriftliche Genehmigung - Schriftliche Genehmigung - Schriftliche Genehmigung - Schriftliche Genehmigung - Vorherige Schriftliche Genehmigung - Vorherige Schriftliche Genehmigung - Ausdrückliche Schriftliche Genehmigung - Vorherige Schriftliche Genehmigung - Ausdrückliche Schriftliche Genehmigung - Vorherige Schriftliche Genehmigung - Spezifische Schriftliche Genehmigung - Eine Schriftliche Genehmigung - Eine Schriftliche Genehmigung