Übersetzung von "führen mich zurück" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zurück - Übersetzung : Führen - Übersetzung : Führen - Übersetzung : Führen - Übersetzung : Mich - Übersetzung : Führen - Übersetzung : Führen - Übersetzung : Zurück - Übersetzung : Führen - Übersetzung : Führen mich zurück - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Worauf führen Sie das zurück? | To what do you attribute that? |
Sie denken, ich habe mich verlaufen und jemand wird gleich auf die Bühne kommen, um mich behutsam zu meinem Stuhl zurück zu führen. | You think I've lost my way, and somebody's going to come on the stage in a minute and guide me gently back to my seat. |
Ruf mich zurück! | Call me back. |
Schicke mich zurück, | (The disbelievers) |
Schicke mich zurück, | Send me back, |
Schicke mich zurück, | Take me back, |
Lass mich zurück... | Let me go back... |
Bring mich zurück. | Get me back! |
Bring mich zurück. | Get me back. |
Bring mich zurück. | Please put me back. |
Dschinn, komm zurück, lass mich nicht hier zurück. | Djinni! Djinni! Come back! |
Mayuko rief mich zurück. | Mayuko called me back. |
Tom rief mich zurück. | Tom called me back. |
Sami rief mich zurück. | Sami called me back. |
Bitte nimm mich zurück! | Please take me back! |
Weise mich nicht zurück. | Nuna, I... |
Ruf mich später zurück. | Call me up later. |
Lasst mich nicht zurück. | Don't leave me! Wait for me! |
Nimmst du mich zurück? | Can you take me back? |
Irgendwas hielt mich zurück. | Something just wouldn't let me. |
Haltet mich nicht zurück. | Don't hold me back. |
Mich hält nichts zurück. | Ain't nothin' holdin' me back. |
Fahr mich zurück, schnell! | Take me back there. Hurry up. |
Ich ziehe mich zurück. | I'm going to turn in. |
Ich ziehe mich zurück. | I shall withdraw. |
Führen Sie den Mann zurück zu seinem Stuhl! | Order this man back to his chair! |
Dann führen mich dazu. | Then lead me to it. |
Sie stoßen mich nicht zurück! | You do not repulse me! |
Tom ruft mich nie zurück. | Tom never returns my calls. |
Er rief mich nicht zurück. | He didn't return my calls. |
Sie rief mich nicht zurück. | She didn't return my calls. |
Schick mich wieder zurück, bitte! | Uncle, send me back, please! |
Nein, ich halte mich zurück. | I'd better stay away. |
Aber ihr haltet mich zurück. | But you're holding me back. |
Etwas hielt mich immer zurück. | Something always held me up. |
Ich ziehe mich nun zurück. | It's perfect. |
Sie lassen mich nicht zurück? | You want to leave me. |
Du lässt mich nicht zurück. | You aren't leaving me behind. |
Okay ich halte mich zurück. | Okay I'm offside. |
Melde mich an Bord zurück. | Report my return aboard, sir. |
Worauf führen Sie, Herr Kommissar Verheugen, diesen Zustand zurück? | Commissioner Verheugen, to what do you attribute this state of affairs? |
Alle Probleme führen auf den Transport zurück finde ich. | All problems come back to transportation for me. |
Wo führen sie mich hin?! | Where are they taking me?! |
Er wird mich richtig führen. | He will show me the way. |
Er wird mich richtig führen. | With me is my Lord, He will guide me. |
Verwandte Suchanfragen : Führen Mich - Führen Mich Durch - Brachte Mich Zurück - Wirf Mich Zurück - Haben Mich Zurück - Rief Mich Zurück - Hat Mich Zurück - Ruft Mich Zurück - Bringt Mich Zurück - Telefon Mich Zurück - Hält Mich Zurück - Erinnere Mich Zurück - Bring Mich Zurück - Halt Mich Zurück