Übersetzung von "fühlen irritiert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fühlen - Übersetzung : Irritiert - Übersetzung : Fühlen - Übersetzung : Fühlen irritiert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das irritiert mich! | That irritates me! |
Das irritiert mich. | It irritates me. |
Ihr irritiert mich. | You irritate me. |
Die russische Aggression irritiert Verbündete. | Russian aggression is rattling allies. |
Ich erinnere mich irritiert sagen. | I remember saying with irritation. |
Die Unschärfe hat sie nicht irritiert? | The lack of sharpness didn't irritate her? No. |
Die Verbraucher bleiben verunsichert und irritiert. | Consumers remain confused and bewildered. |
Gleichwohl haben mich einige Aspekte irritiert. | There are, however, a number of points which give cause for concern. |
Die Weltöffentlichkeit ist aufgrund dieser Attacken irritiert. | The global public is disconcerted by these attacks. |
Mich hat der Begriff politische Autonomie irritiert. | The term political autonomy had thrown me. |
Tom war irritiert über den Gang seiner Gedanken. | Tom was disturbed at the direction of his thoughts. |
Ich begann schließlich beide irritiert und neugierig zu sein. | I finally began to be both irritated laughter and curious. |
Ich wollte noch beschreiben nicht zu laut, er könnte irritiert werden. | I'd just like to describe I won't talk too loud. He might get irritated. |
Die Amerikaner reagieren auf Netanjahu fehlende Kompromissbereitschaft oft irritiert, verwirrt oder gar zornig. | Netanyahu s unwillingness to compromise disconcerts, confuses, and often enrages Americans. |
Die anderen Champions bluten das ganze Gelände voll und das irritiert die Leute. | The other champions are bleeding all over the place and it's disturbing people. |
Fühlen | Feel |
Fühlen | |
(Fühlen) | Touch |
Der Kollisionswarner irritiert manchmal, weil er beim Rangieren viele Hindernisse als herannahende Objekte bewertet. | The collision warning system is irritating occasionally when parking, it sees lots of obstacles as approaching objects . |
Er drehte den Kopf, irritiert und in Schmerz, und rieb sie auf dem Teppich. | He turned his head, irritated and in pain, and rubbed it on the carpet. |
Und sie wären wirklich irritiert und würden nicht sehen, was mit uns los ist. | like the one we just heard because of people making stupid movements, and they would be really irritated and wouldn't see what we were up to. |
Und erst mit 34 Jahren, hab ich andere Menschen mit meiner Pfeiferei verägert und irritiert. | And actually, until I was 34, |
Irritiert hat mich jedoch ein Dokument, das in der Zwischenzeit in meinen Besitz gelangt ist. | What has disturbed me is that a document has come into my possession. |
Ich bin aber auch irritiert, wenn ich feststelle, dass die EU keine Alternativen vorzuschlagen hat. | I also get impatient, however, when I notice that the EU is unable to come up with alternatives. |
Das machte nichts, wirklich... aber als es am Freitag darauf wieder passierte, war ich irritiert. | It didn't matter, really. But when it happened again the following Friday, I was disturbed. |
Sie fühlen. | You can get a feel for them. |
Wir fühlen uns überwältigt. Wir fühlen uns besiegt. Wir fühlen uns bedroht, vielleicht deprimiert, frustriert oder zynisch. | We feel overcome, we feel overwhelmed, we feel anxious, maybe depressed, frustrated or cynical. |
Man kann nicht mitwirken, ohne sich sicher zu fühlen, sich groß zu fühlen, zu fühlen ich bin ausreichend. | One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels I have enough. |
Herr Präsident, der ausgezeichnete Bericht von Herrn van den Bos hat mich in zwei Punkten irritiert. | Mr President, Mr van den Bos' excellent report has puzzled me on two points. |
Doch trotz dieser Vorteile ist Amerika von dem ständigen europäischen Einfordern von Gehör und Aufmerksamkeit irritiert. | Yet, despite these advantages, America is irked by the constant European clamor for access and attention. |
Das hat den Ausschuss verwirrt, entsetzt und irritiert, so dass er auch meinen Änderungsantrag abgelehnt hat. | The committee was disconcerted, surprised, confused by this, and therefore rejected my amendment. |
Kopfschmerzen, Schmerzen im Oberbauch, sich ermüdet fühlen, sich gebläht fühlen, Blähungen | headache, stomach pain, feeling tired, feeling bloated, flatulence |
Und Sie fühlen gerade diese Wut und Sie fühlen diese Angst. | And you just feel the anger and you feel the fear. |
Sogar allem Fühlen. | Even feeling. |
Was fühlen Sie? | What are you feeling about it? |
Fühlen Sie mal. | You feel? |
Oh, fühlen gut. | Oh, feel good. |
Seine Gegenwart fühlen. | His presence, that is. Really? |
Sie müssen etwas fühlen, doch fühlen nichts. Und so betätigen sie sich in extremen Handlungen, nur damit sie etwas fühlen. | They need to feel something, but feel nothing and so, they participate in very extreme behaviors, just so they can feel something. |
Sich erlauben, sich lebendig zu fühlen, das Prickeln des Körpers zu fühlen. | Allowing ourselves to feel alive, to feel electric. |
Wenn Sie das machen, sind Sie gezwungen zu fühlen, was sie fühlen. | When you do that, you're forced to feel what they feel. |
Charakteristisch ist, dass die Stiche fast immer in Reihen liegen, weil die Flöhe leicht irritiert werden bzw. | The fleas will be drawn to the light and die in the water or be trapped on the sticky pad just below the light. |
Wir fühlen Ehrfurcht, Mitleid. | We feel awe, we feel pity. |
nicht alleine fühlen wollten | didn't want to be alone |
Fühlen Sie sich krank? | Are you feeling sick? |
Verwandte Suchanfragen : Irritiert Mit - Irritiert über - Sein Irritiert - Leicht Irritiert - Etwas Irritiert - Ziemlich Irritiert - Ich Bin Irritiert - Ein Wenig Irritiert - Besorgt Fühlen - Schmerz Fühlen - Fühlen Umarmen