Übersetzung von "förderlich für" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Förderlich - Übersetzung : Für - Übersetzung : Förderlich für - Übersetzung : Für - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Solche Überzeugungen sind für eine Sozialdemokratie nicht förderlich.
These are not beliefs conducive to social democracy.
Ich meine, lhre Tante hält die Klosteratmosphäre für förderlich,
I mean, probably your aunt feels that that atmosphere is better for a young girl,
Einsamkeit ist förderlich bei Trauer.
Solitude is the only thing for sorrow.
Die weltwirtschaftliche Entwicklung bleibt robust und förderlich für die Ausfuhren des Eurogebiets .
Global economic activity remains robust , providing support for euro area exports .
Bedeutung Für die olympische Idee waren die Zwischenspiele von Athen äußerst förderlich.
However, Pierre de Coubertin, the founder of the International Olympic Committee, opposed this.
(Ist es förderlich, bestimmte Gruppen zusammenzufassen?)
(Is there added value in linking certain groups together?)
Dies wäre der transatlantischen Partnerschaft förderlich.
This would promote the transatlantic partnership.
Ich habe beschlossen, glücklich zu sein, da dies für die Gesundheit förderlich ist.
I decided to be happy because it's good for my health.
Ist die Nutzung von schema.orgcode für meine tatsächliche Position im SERP auch förderlich?
But is the use of schema.org code beneficial for my actual positions on the SERPs as well?
Die EUSALP kann für die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung der Alpenregion sehr förderlich ein.
The EUSALP can be a useful tool for the sustainable economic development of the Alpine region.
Dessen mildes Klima ist der Landwirtschaft förderlich.
The mild climate benefits agriculture and people.
Sie können der Entwicklung nur förderlich sein.
They can only help in development terms.
Das kann unserer Glaubwürdigkeit nur förderlich sein.
This can only benefit our credibility.
Alle Länder müssen innenpolitisch für Verhältnisse sorgen, die Handel, Investitionen und sozialer Gleichstellung förderlich sind.
All countries need to ensure a domestic environment which is supportive to trade, investment and social equity.
Wie gestalten wir ein Haftungsrecht, das förderlich ist für Innovationen und diese Innovationen nicht hindert?
How can we formulate a liability law which promotes rather than hinders innovation?
die Flexibilität nicht immer guten Arbeitsbe dingungen förderlich ist
gender segregation remains strong and detrimental to women
Das wäre auch dem guten Namen Europas förderlich.
Then there are the controls carried out by the Member States.
Liberalisierung andeutet, wirklich unpassend und kaum förderlich ist.
the basis of one single and insufficiently investigated case.
Auch die Einführung des Bereichsnamens .eu wird der Errichtung eines Binnenmarktes für elektronischen Geschäftsverkehr förderlich sein.
The establishment of the .eu domain name will further contribute to the development of an Internal Market for e Commerce.
Zu diesem Zweck muss ein Vorschriftenrahmen geschaffen werden, der für die Entwicklung von Risikokapital förderlich ist.
In order to achieve this, we need to create a regulatory environment conducive to risk capital.
Der aktuelle Kontext ist für die Konsolidierung der Beziehungen zwischen der EU und Jordanien besonders förderlich.
The current context is particularly conducive for consolidating the relationship between the EU and Jordan.
Dem Strafgerichtshof ist eine solche Polemik nicht gerade förderlich.
A controversy of this kind does real harm to the Criminal Court.
Dies ist dem Ausbau eines demokratischen Rechtsstaats nicht förderlich.
This does not promote the development of a democratic constitutional state.
Es ist für die Geschäftsordnung nicht sehr förderlich, wenn sie auf diese Art und Weise verletzt wird.
One can do so and this is the only restrictive condition provided the text of the resolu tion does not contain more than 200 words.
Eine etwaige Diskussion über aktive Systeme wäre dem nicht förderlich.
Holding a debate on active systems would not be conducive to this.
5.3.1.1 Notwendig ist eine Industriepolitik, die folgenden Aspekten förderlich ist
5.3.1.1 What is needed is an industrial policy capable of promoting
Auch die jüngste Verschlechterung der externen Wettbewerbsfähigkeit ist nicht förderlich.
The recent deterioration of external competitiveness is also unwelcome.
Er schafft außerdem Gemeinschaft, soziale Kontakte und wirkt insgesamt förderlich.
It creates opportunities for social contact and for being together and helps people flourish.
Das gilt für den Gesetzentwurf, der fälschlich als der beruflichen Gleichberechtigung zwi schen Männern und Frauen förderlich ausgegeben wurde.
As a result, the husband lost a great deal of his direct influence over the bringing up of the children, while the wife lost her influence over society.
Für die Projekte erwachsen daraus finanzielle Probleme, was der Glaubwürdigkeit der Europäischen Union ganz sicher nicht förderlich ist.
As a result of this, projects run into financial difficulty, and that certainly does nothing to promote the EU' s credibility.
Unserer Meinung nach ist eine solche Einstellung für ein Verkehrssystem, das die Zeit überdauern kann, nicht eben förderlich.
In our opinion, such an attitude is not conducive to a transport system that can stand the test of time.
Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da er aus meiner Sicht ausgewogen und einem höheren Umweltschutzniveau förderlich ist.
. (PT) I have voted in favour of this report, which I believe is balanced and promotes a greater degree of environmental protection.
Erstens können wir Zentralbank Dienstleistungen erbringen , die der Finanzintegration förderlich sind .
First of all , we can provide central banking services that are conducive to fostering financial integration .
Doch ist der Wettbewerb bei Steuern und Dienstleistungen förderlich, nicht schädlich.
But competition over taxes and services is beneficial, not harmful.
Ihr Verzehr sollte angeblich der Geburt eines Knaben förderlich sein ( Knabenkraut ).
Testes may shrink or atrophy during hormone replacement therapy or through chemical castration.
Der Beteiligung der Öffentlichkeit ist dies meiner Meinung nach nicht förderlich.
I think that this does not benefit public involvement.
Er ist einem rigorosen, strategischen Ansatz für die Festlegung von Prioritäten und die entsprechende Zuteilung der Ressourcen nicht förderlich.
It does not encourage a rigorous, strategic approach to establishing priorities and allocating resources accordingly.
1.9 Der Schutz dieser Arbeitsplätze ist nicht nur wirtschaftlich sinnvoll, sondern auch für die soziale und ökologische Nachhaltigkeit förderlich.
1.9 Defending these jobs not only makes economic sense but also fosters social and environmental sustainability.
Und die Kürzung von Haushaltsmitteln für Lateinamerika wird dieser positiven Rolle, die wir dort übernehmen müssen, nicht förderlich sein.
And reducing budgets for Latin America is not going to help us to play the role that we should be playing there.
7 die Gabe von Melphalan, Carboplatin oder BCNU in Kombination mit Filgrastim als förderlich für die Mobilisierung der Stammzellen erwiesen.
However, the administration of melphalan, carboplatin or BCNU together with filgrastim has been shown to be effective for progenitor mobilisation.
25 die Gabe von Melphalan, Carboplatin oder BCNU in Kombination mit Filgrastim als förderlich für die Mobilisierung der Stammzellen erwiesen.
However, the administration of melphalan, carboplatin or BCNU together with filgrastim has been shown to be effective for progenitor mobilisation.
2.7.4 Ein Instrument, das für die Umsetzung der Lissabon Agenda förderlich sein könnte, ist die offene Methode der Koordinierung (OMK).
2.7.4 One instrument that could assist in the implementation of the Lisbon Agenda is the Open Method of Cooperation (OMC).
Auch im Bereich der Personenkontrollen können die Kom munikationsnetze genutzt werden und sind für den Ausbau des Abkommens von Schengen förderlich.
Communications networks can also be used in monitoring movements of people and are beneficial in the extension of the Schengen Agreement.
UNTER BEKUNDUNG ihres Eintretens für die Schaffung von Rahmenbedingungen, die der Steigerung des bilateralen Handels und der Investitionen förderlich sind,
EXPRESSING their commitment to create an environment conducive to greater bilateral trade and investment
e) das der Demokratie und der Abhaltung freier Wahlen förderlich sein soll,
(e) Should promote democracy and the holding of free elections,

 

Verwandte Suchanfragen : Förderlich Für Innovation - Ist Förderlich Für - Förderlich Für Unternehmen - Förderlich Für Kollusion - Ist Förderlich - Sind Förderlich - Förderlich Arbeitsumfeld - Nicht Förderlich - Förderlich Geschäftsumfeld - Nicht Förderlich - Weniger Förderlich - Förderlich Für Die Erreichung - Förderlich Für Das Lernen