Übersetzung von "nicht förderlich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Förderlich - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht förderlich - Übersetzung : Nicht förderlich - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Solche Überzeugungen sind für eine Sozialdemokratie nicht förderlich. | These are not beliefs conducive to social democracy. |
die Flexibilität nicht immer guten Arbeitsbe dingungen förderlich ist | gender segregation remains strong and detrimental to women |
Dem Strafgerichtshof ist eine solche Polemik nicht gerade förderlich. | A controversy of this kind does real harm to the Criminal Court. |
Dies ist dem Ausbau eines demokratischen Rechtsstaats nicht förderlich. | This does not promote the development of a democratic constitutional state. |
Eine etwaige Diskussion über aktive Systeme wäre dem nicht förderlich. | Holding a debate on active systems would not be conducive to this. |
Auch die jüngste Verschlechterung der externen Wettbewerbsfähigkeit ist nicht förderlich. | The recent deterioration of external competitiveness is also unwelcome. |
Doch ist der Wettbewerb bei Steuern und Dienstleistungen förderlich, nicht schädlich. | But competition over taxes and services is beneficial, not harmful. |
Der Beteiligung der Öffentlichkeit ist dies meiner Meinung nach nicht förderlich. | I think that this does not benefit public involvement. |
Einsamkeit ist förderlich bei Trauer. | Solitude is the only thing for sorrow. |
(Ist es förderlich, bestimmte Gruppen zusammenzufassen?) | (Is there added value in linking certain groups together?) |
Dies wäre der transatlantischen Partnerschaft förderlich. | This would promote the transatlantic partnership. |
Ich glaube ganz einfach nicht, dass all das dem elektronischen Handel förderlich sein soll. | Quite frankly, I cannot believe that all this will benefit electronic commerce. |
Dessen mildes Klima ist der Landwirtschaft förderlich. | The mild climate benefits agriculture and people. |
Sie können der Entwicklung nur förderlich sein. | They can only help in development terms. |
Das kann unserer Glaubwürdigkeit nur förderlich sein. | This can only benefit our credibility. |
Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums Zielen förderlich, anderen hingegen nicht. | Some Millennium goals have benefited from the hard decisions and courageous reforms that are needed. Others have not. |
Wie gestalten wir ein Haftungsrecht, das förderlich ist für Innovationen und diese Innovationen nicht hindert? | How can we formulate a liability law which promotes rather than hinders innovation? |
Eine solche Strategie, sich an anderen zu orientieren, ist der Kohärenz unserer Politik nicht förderlich. | Such a reactive strategy does not benefit the coherence of our policy. |
Das wäre auch dem guten Namen Europas förderlich. | Then there are the controls carried out by the Member States. |
Liberalisierung andeutet, wirklich unpassend und kaum förderlich ist. | the basis of one single and insufficiently investigated case. |
Andererseits haben abgelehnte Anträge zu Enttäuschun gen geführt und sind somit dem Ansehen der EU nicht förderlich. | On the other hand, rejected applications have led to frustrations and are thus detrimental for the image of the EU. |
Andererseits haben abgelehnte Anträge zu Enttäu schungen geführt und sind somit dem Ansehen der EU nicht förderlich. | On the other hand, rejected applications have led to frustrations and are thus detrimental for the image of the EU. |
Das Bestehen der Europäischen Union ist in diesem Fall einer gemeinsamen, grenzüberschreitend gültigen Lösung nicht förderlich. | In this case, the presence of the European Union is not conducive to finding a joint, cross border solution. |
Ist dies der Einheit des Marktes förderlich, und wenn nicht, gedenkt die Kommission, dieser Situation abzuhelfen? | Is that good for the unity of the market and if not, is the Commission planning to do something about it? |
Ich meine, lhre Tante hält die Klosteratmosphäre für förderlich, | I mean, probably your aunt feels that that atmosphere is better for a young girl, |
Es ist für die Geschäftsordnung nicht sehr förderlich, wenn sie auf diese Art und Weise verletzt wird. | One can do so and this is the only restrictive condition provided the text of the resolu tion does not contain more than 200 words. |
5.3.1.1 Notwendig ist eine Industriepolitik, die folgenden Aspekten förderlich ist | 5.3.1.1 What is needed is an industrial policy capable of promoting |
Er schafft außerdem Gemeinschaft, soziale Kontakte und wirkt insgesamt förderlich. | It creates opportunities for social contact and for being together and helps people flourish. |
Sicherlich wird die in den Beitrittsländern gegenwärtig nur bei 14 liegende Wahlbeteiligung diesem Ziel nicht gerade förderlich sein. | This is certainly not helped by the accession countries, where we only have 14 at the moment. |
Auch wenn die Kosten nicht linear sinken, sind sie dennoch einer Verlagerung von arbeitsintensiven und digitalen Arbeitsabläufen förderlich. | Although this is not a linear process, it leads, for instance, to the relocation of both labour intensive and digital based activities. |
Dies wird der friedlichen Koexistenz von Muslimen und der großen christlichen Minderheit in diesem Staat nicht förderlich sein. | This will do nothing to promote the peaceful coexistence of Muslims and the large Christian minority in that state. |
Für die Projekte erwachsen daraus finanzielle Probleme, was der Glaubwürdigkeit der Europäischen Union ganz sicher nicht förderlich ist. | As a result of this, projects run into financial difficulty, and that certainly does nothing to promote the EU' s credibility. |
Die Beibehaltung einzelstaatlicher Überwachungssysteme und die Zersplitterung des Luftraums in kleine Gebiete sind der Sicherheit nicht eben förderlich. | To maintain national navigation systems and fragment the airspace into small areas would not be conducive to safety. |
Unserer Meinung nach ist eine solche Einstellung für ein Verkehrssystem, das die Zeit überdauern kann, nicht eben förderlich. | In our opinion, such an attitude is not conducive to a transport system that can stand the test of time. |
Er ist einem rigorosen, strategischen Ansatz für die Festlegung von Prioritäten und die entsprechende Zuteilung der Ressourcen nicht förderlich. | It does not encourage a rigorous, strategic approach to establishing priorities and allocating resources accordingly. |
1.9 Der Schutz dieser Arbeitsplätze ist nicht nur wirtschaftlich sinnvoll, sondern auch für die soziale und ökologische Nachhaltigkeit förderlich. | 1.9 Defending these jobs not only makes economic sense but also fosters social and environmental sustainability. |
Und die Kürzung von Haushaltsmitteln für Lateinamerika wird dieser positiven Rolle, die wir dort übernehmen müssen, nicht förderlich sein. | And reducing budgets for Latin America is not going to help us to play the role that we should be playing there. |
Ein Lavieren zwischen europäischer Politik und dem, was auf globaler Ebene wünschenswert ist, wäre der internationalen Stabilität nicht förderlich. | Striking a compromise between European policy and global requirements does not seem to be benefiting international stability. |
Das Streichen der Frachtabwicklung aus der Richtlinie ist der Qualität der Dienste, die Häfen ihren Kunden bieten, nicht förderlich. | Deleting cargo handling from the directive will not benefit the quality of the service which ports offer their customers. |
Erstens können wir Zentralbank Dienstleistungen erbringen , die der Finanzintegration förderlich sind . | First of all , we can provide central banking services that are conducive to fostering financial integration . |
Ihr Verzehr sollte angeblich der Geburt eines Knaben förderlich sein ( Knabenkraut ). | Testes may shrink or atrophy during hormone replacement therapy or through chemical castration. |
Das Parlament unterstützt diesen Vorschlag, da die derzeitige Struktur mit vielen unterschiedlichen Haushaltslinien nicht transparent ist und einem zusammenhängenden Einsatz nicht förderlich ist. | Parliament supports this solution because the present structure, with many different budget lines, is not transparent and does not contribute to coherent intervention. |
Zahlreiche arabische Führer wollen nicht einsehen, dass Transparenz, Gewaltenteilung und faire Prozesse der Stabilität und der wirtschaftlichen Entwicklung förderlich und nicht hinderlich sind. | Many Arab leaders refuse to realise that openness, power sharing and fair judicial procedures will promote rather than hinder stability and economic development. |
(10) Der unverbindliche Charakter von Maltas haushaltspolitischem Rahmen sowie der kurze Zeithorizont der Haushaltsplanung sind soliden öffentlichen Finanzen nicht förderlich. | (10) The non binding nature of Malta's fiscal framework and the short horizon of fiscal planning are not supportive of a sound fiscal position. |
Auch wenn die Kosten nicht linear sinken, sind sie dennoch zum Teil einer Verlagerung von arbeitsintensiven und digitalen Arbeitsabläufen förderlich. | Although this is not a linear process, it entails, in a number of cases, relocation of labour intensive and digital based activities. |
Verwandte Suchanfragen : Ist Nicht Förderlich - Nicht Förderlich Sein - Nicht Förderlich Sind - Förderlich Für - Ist Förderlich - Sind Förderlich - Förderlich Arbeitsumfeld - Förderlich Geschäftsumfeld - Weniger Förderlich - Förderlich Für Innovation - Es Ist Förderlich - Förderlich Zu Studieren