Übersetzung von "etablieren Vorherrschaft" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Etablieren - Übersetzung : Vorherrschaft - Übersetzung : Vorherrschaft - Übersetzung : Etablieren Vorherrschaft - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Stattdessen spiegeln sie Chinas langfristiges strategisches Ziel wider, seine Vorherrschaft in Asien zu etablieren.
Instead, they reflect China s long term strategic goal of establishing hegemony across Asia.
Dann verblasste die chinesische Vorherrschaft.
Then China's dominance faded.
Ich habe gegen die weiße Vorherrschaft gekämpft, und ich habe auch gegen eine schwarze Vorherrschaft gekämpft.
That would be tantamount to slandering those circles and groups in South Africa which are trying to bring about change by peaceful means.
Globale Vorherrschaft, IV Reich, das Übliche.
Global domination, IV Reich, the usual
Du willst eine neue Weltordnung etablieren!
You want reinstall a new world order!
Die ungewisse Zukunft der Vorherrschaft der Zentralbanken
The Uncertain Future of Central Bank Supremacy
Wir sprachen von der Vorherrschaft des Bösen.
Talk about evil prevailing.
Dies ist das Ausüben fiskalischer Vorherrschaft in Reinform.
This is fiscal dominance in its purest form.
Dadurch wurde die Vorherrschaft der dänischen Sprache verewigt.
The Danish language was also encouraged at the expense of Faroese.
Die mercische Vorherrschaft wurde jedoch im frühen 9.
This is very noticeable in the early period.
Ab 1399 Krautheim steht unter Kurmainzer Vorherrschaft bzw.
1399 onward Krautheim under Kurmainzer hegemony or domination.
Sie wissen, dass die MYTHEN DER VORHERRSCHAFT dienen.
You know that MYTHS ARE USED TO DOMlNATE..
Die beiden Gesellschaftsformen koexistieren nur mittels einer Vorherrschaft.
Christians and Muslims cannot live together unless one dominates the other.
Ähnliche Cluster etablieren sich überall in China.
Similar manufacturing clusters are sprouting up everywhere in China.
Andere überleben jedoch, vermehren und etablieren sich.
However, in other cases they survive, reproduce and become established.
Zunächst galt es, das Amt zu etablieren.
The first task was to set up the office.
Ich bezeichne das als Ketzerei, weil damit die Vorherrschaft der Gleichheit vor dem Gesetz beseitigt und die Vorherrschaft gewisser Personen ausgerufen wird.
I call this a heresy because it rejects the supremacy of equality under law and proclaims the supremacy of particular men.
Auch Europa konkurrierte angeblich um die globale wirtschaftliche Vorherrschaft.
Europe also was supposedly vying for global economic dominance.
Mit dem Aufstieg Venedigs verlor Aquileia endgültig seine Vorherrschaft.
However, material conditions were soon to worsen for Aquileia.
Auch andere große Häfen streben nach Wachstum und Vorherrschaft.
Other large ports too are striving for growth and dominance.
Beide Singles konnten sich in den Charts etablieren.
The single entered for during one week on 64 in the German charts.
Ja, ja, wie kann man sich darin etablieren?
'Yes, yes. Oh yes, how to get firm in this?' Only when you touch this, then doubt come.
Wir brauchen ein Instrument, um Tochterrichtlinien zu etablieren.
We need an instrument if we are to establish daughter directives.
Für fromme Israeliten musste sich angesichts der bleibenden Vorherrschaft fremder Mächte die Frage stellen, warum Gott diese Vorherrschaft über das erwählte Volk nicht beendet.
God then points out You are concerned about the bush, for which you did not labour and which you did not grow it came into being in a night and perished in a night.
Welcher Preis ist für die Aufrechterhaltung dieser Vorherrschaft zu zahlen?
What price must be paid for that supremacy to be maintained?
Kaum jemand stellt Brasiliens Vorherrschaft im Bereich Fußball in Frage.
Few doubt Brazil s primacy when it comes to soccer.
Jahrhundert kämpften Navarra und Kastilien um die Vorherrschaft der Region.
The area was invaded by the Muslims at the beginning of the eighth century.
Eine Studie zur französischen Vorherrschaft in Deutschland unter Napoleon I.
Eine Studie zur französischen Vorherrschaft in Deutschland unter Napoleon I.
Wenn Vorherrschaft uns mehr wert ist als Menschlichkeit, dann bestimmt.
The historians of the 21st Century must not come to regard ours as the century that was unable to feed mankind.
Vorherrschaft bedeutet die politische und wirtschaft liche Zerstörung des Schwächeren.
We claim that the life, rights and dignity of the human being are pre eminent, and yet are we not every day guilty of excesses and waste ?
Die Europäische Bankaufsichtsbehörde hat eine Chance, sich zu etablieren.
The European Banking Authority has a chance to establish itself.
Es ist wichtig, effiziente Institutionen und Entscheidungsverfahren zu etablieren.
It is important that we secure efficient institutions and decision procedures.
Obwohl Myanmar hinterherhinkt, etablieren sich auch dort schnell Investoren.
Myanmar lags, but investors are quickly establishing a presence there, too.
Ulrich versuchte in der Folgezeit, seine Herrschaft zu etablieren.
Ulrich decided to improve his status by turning directly to the emperor.
Stimmen Sie für uns, wir werden eine Theokratie etablieren.
Vote for us we'll establish a theocracy.
Und schließlich hat die Krise die ideologische Vorherrschaft des Westens erschüttert.
Finally, the crisis has shattered the ideological dominance of the West.
Es ist unsere Generation, welche das Ende der westlichen Vorherrschaft bezeugt.
It's our generation that is witnessing the end of Western predominance.
Versuche, eine einheitliche Stimme Europas zu etablieren, schlugen offensichtlich fehl.
Attempts to have Europe speak with one voice obviously failed.
Im militärischen Bereich konnten sich besonders auch die Sikhs etablieren.
Traditionally, the kshatriya constituted the ruling and military elite.
Alle Mitgliedstaaten sind aufgerufen, wirksame und verlässliche Sozialsysteme zu etablieren.
All Member States are called upon to establish effective and reliable welfare provision systems.
Der Kampf um die Vorherrschaft im Nahen Osten Iran und Saudi Arabien
Iran Versus Saudi Arabia
Die amerikanische Vorherrschaft über die Weltwirtschaft ist vielleicht in ihren letzten Jahrzehnten.
American hegemony over the global economy is perhaps in its final decades.
Die Vorherrschaft der Konservativen im zukünftigen Europäischen Parlament verlangt nach einer Erklärung.
The predominance of the right in the future European Parliament calls for some explanation.
Mit dieser Begründung hat sogar Marx die britische Vorherrschaft in Indien gerechtfertigt.
Even Marx justified British rule in India on these grounds.
Jahrhundert andauernde dänische Vorherrschaft, die das Dänische als Amtssprache in Norwegen verankerte.
The name of the Danish language in Norway was a topic of hot dispute through the 19th century.

 

Verwandte Suchanfragen : Weiße Vorherrschaft - Vorherrschaft über - Globale Vorherrschaft - Vorherrschaft über - Vorherrschaft Klausel - Verstärkung Vorherrschaft - Assert Vorherrschaft - Halten Die Vorherrschaft - Vorherrschaft Des Parlaments - Vorherrschaft Des Rechts - Brechen Die Vorherrschaft