Übersetzung von "es beträgt" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Seitdem beträgt es durchschnittlich 8 . | It has since averaged 8 . |
Es beträgt 25 26 bzw. 0,9615. | It's 25 26, or 0.9615. |
Aber es ist Masse beträgt 72 kg. | But it's mass is 72 kilograms. |
Es beträgt 25 kg pro Person, pro Jahr. | It's 25 kilograms per person per year. |
Beträgt er weniger als 80 , gibt es Minuspunkte. | If less than 80 is spent there is a black mark. |
Das Mindestgewicht der Avocados beträgt 125 g, ausgenommen bei der Sorte Hass, für die es 80 g beträgt. | The minimum weight of avocados must not be less than 125 g except for avocados of the Hass variety, which must not be less than 80 g. |
Wir wissen, dass die Regenwahrscheinlichkeit 0,22 das Gegenereignis zu 0,78 beträgt, die Regenwahrscheinlichkeit aber 0,6 beträgt, wenn es sonnig war. | We know it's rainy with 0.2 chance, which is the complement of 0.78, but a 0.6 chance if it was (inaudible) sunny. |
In den südlichen Regionen beträgt es nur 60 bis 90 . | For example, the per capita GDP inthe Northern Italian regions is between 120 and 130 of the EU average, whereas that inthe Southern regions is only between 60 and 90 . |
Pfund beträgt. | EUA for wine. |
Der durchschnittliche Schaden beträgt 1850 und der Explosionsbereich beträgt 6,5 Meter. | Its damage averages 1850, while its splash is 6.5 meters. |
Es resultiert ein Dipol, dessen Dipolmoment in der Gasphase 1,84 Debye beträgt. | Water is not a fuel, it is an end product of the combustion of hydrogen. |
Seine Höhe beträgt . | References |
20 1 beträgt. | In the systemic circulation, tacrolimus binds strongly to erythrocytes resulting in an approximate 20 1 distribution ratio of whole blood plasma concentrations. |
Die Dosierung beträgt | The dosage is |
Beträgt 150.000 Silbermark. | 150,000 marks of silver. |
Der Umsetzungszeitraum beträgt | The implementation period shall be |
Er beträgt 7,3 . | It amounts to 7,3 . |
a beträgt 87 V m, b beträgt 5 A m ( 6.25 µT). | a is 87 V m and b is 5 A m ( 6.25 µT). |
Die höchste Erhebung beträgt 1748 m. Es liegt nördlich des Golfs von Korinth. | With an elevation of , it is located approximately from the north coast of the Gulf of Corinth. |
In der EU sieht es geringfügig besser aus, hier beträgt der Prozentsatz 0,34 . | It is slightly better in the case of the EU, where it is 0.34 . |
Keineswegs hinnehmbar ist es jedoch, dass das Lohngefälle durchschnittlich noch immer 16 beträgt. | However, it is of course completely unacceptable that wage differences still amount to an average of 16 . |
Die Inflationsrate beträgt 1,5 pro Jahr und das gesamte Produktivitätswachstum beträgt jährlich 3,5 . | Inflation is 1.5 per year. And overall productivity growth is 3.5 per year. |
Die Einwohnerzahl beträgt (Stand ). | The population of the Gmina is 14,265. |
Die Leistungszahl beträgt 3,8. | The alternative is a warm air system. |
Die Erosion beträgt ca. | This name is Mohawk. |
Die Plasmahalbwertszeit beträgt ca. | A synonym is erythro ephedrine. |
Die Bindungsordnung beträgt zwei. | The bond order is two. |
Die Trächtigkeitsdauer beträgt ca. | The pupils are circular. |
Die Gesamtfläche beträgt km². | Population References |
Die Albedo beträgt 0,13. | It has a moderate Bond albedo of 0.13. |
Die Einwohnerzahl beträgt (Stand ). | The population density is . |
Der Ausländeranteil beträgt 19,5 . | Geography Arlesheim has an area, , of . |
Der Ertrag beträgt ca. | ) Rouy Camus subsp. |
Seine Fläche beträgt ca. | Its surface area is about 11 km². |
Die Reisedauer beträgt ca. | It is the capital of the Pays de Buch. |
Seine Entfernung beträgt ca. | Notes References |
Die Entfernung beträgt ca. | It is a yellow supergiant. |
Der Ausländeranteil beträgt 17.5 . | All the water in the municipality is flowing water. |
Der Ausländeranteil beträgt 17.8 . | All the water in the municipality is flowing water. |
Der Ausländeranteil beträgt 23.8 . | All the water in the municipality is flowing water. |
Der Schneidenwinkel beträgt ca. | The type of wood is important. |
Die Inkubationszeit beträgt ca. | It is a type of gastroenteritis. |
Die Einbauhöhe beträgt ca. | They then turn the water on. |
Die gewöhnliche Dosis beträgt | The usual dose is |
1,6 l kg beträgt. | Intravenous studies with lamivudine and zidovudine showed that the mean apparent volume of distribution is 1.3 and 1.6 l kg respectively. |
Verwandte Suchanfragen : Lieferzeit Beträgt - Konto Beträgt - Beträgt Prozent - Beträgt Etwa - Derzeit Beträgt - Verhältnis Beträgt - Beträgt Mehr - Beträgt Erweiterte - Diese Beträgt - Beträgt Etwa - Beträgt Nur - Null Beträgt - Beträgt Zwischen