Übersetzung von "erwähnen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erwähnen - Übersetzung : Erwähnen - Übersetzung : Erwähnen - Übersetzung : Erwähnen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Mention Mentioning Mentioned Forgot Bring

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Raps erwähnen.
My third point concerns research into nitrogen fixing.
Ich möchte erwähnen...
I'd like to point out...
Ich werde es erwähnen.
I'll mention it.
Ich möchte davon folgende erwähnen.
I shall mention a couple of these conditions.
Niemand will mein Land erwähnen.
Nobody wants to mention my country.
Keiner will mein Land erwähnen.
Nobody wants to mention my country.
Niemand wollte mein Land erwähnen.
Nobody wanted to mention my country.
Ich wollte es nicht erwähnen.
I wasn't going to mention it.
Besonders wichtig zu erwähnen ist
It s especially important to mention
Besonders wichtig zu erwähnen ist
If you might be dehydrated this may happen if you have had diarrhoea or have been vomiting (being sick) or unable to drink fluids If you have an infection as it may hide a fever (which is a sign of infection) If you use medicines to reduce blood clotting (e. g. warfarin) If you are a woman trying to become pregnant
Besonders wichtig zu erwähnen ist
It s especially important to mention
Ich werde es nur erwähnen.
I'll just mention it.
Fast vergessen, es zu erwähnen.
Almost forgot to mention it.
Die Lehrbücher erwähnen es nicht.
The textbooks don't mention it.
Ich möchte mehrere Beispiele erwähnen
President. I call the Communist and Allies Group.
Davon sind insbesondere zu erwähnen
In particular, the following are worthy of note
Ich möchte noch zweierlei erwähnen.
I should like to mention two more things.
Ich möchte einige Schlussfolgerungen erwähnen.
I would like to mention a few conclusions.
Wenn Sie mich darin erwähnen...
Lf you mention me in that book...
Erwähnen Sie dieses Wort nicht.
Don't mention that word around here.
Erwähnen Sie nicht meinen Namen!
Of course not my name, under any circumstances!
Ich werde 2 Punkte erwähnen.
Let me point out just two items.
Erwähnen Sie nicht ihren Namen.
Don't mention her in this house.
Jetzt, da Sie es erwähnen.
Oh, now that you mentioned it,
Und erwähnen Sie mich nicht.
And, gentlemen, not a word about me in this either.
Erwähnen Sie einfach meinen Namen
Just mention my name
Jetzt wo sie es erwähnen...
Meaning... Say. Speaking of that...
Dies ist Wert es zu erwähnen.
That's worth mentioning.
Ich möchte drei große Herausforderungen erwähnen .
Let me mention three major challenges .
Wir sollten es besser nicht erwähnen.
We had better not mention it.
Wir sollten es lieber nicht erwähnen.
We had better not mention it.
Erwähnen Sie nie wieder seinen Namen.
Don't ever mention his name again.
Erwähnen Sie bloß nicht den Krieg!
Don't mention the war!
Ich hätte es nie erwähnen sollen.
I never should've mentioned it.
Ich will noch eine Sache erwähnen.
I would like to mention one more thing.
Habe ich vergessen, das zu erwähnen?
Did I forget to mention that?
Ich werde Tom nie mehr erwähnen.
I'll never mention Tom again.
Ich werde es nie wieder erwähnen.
I won't ever mention this again.
Du hast vergessen, Tom zu erwähnen.
You forgot to mention Tom.
Ich hätte es nie erwähnen sollen.
I never should have mentioned it.
Brandenburgisches Konzert) sind hier zu erwähnen.
Dallas Music a non profit musical instrument resource site
Dass sie es nie wieder erwähnen.
That they never bring it up again.
Ich will nur eines davon erwähnen
One of the ones I just wanted to mention
Zu erwähnen ist das ausgetrocknete Flussbett.
We can but comment on the dried riverbed.
Und deshalb möchte ich es erwähnen.
That is, why I want to bring it up.

 

Verwandte Suchanfragen : Erwähnen, Dass - Wir Erwähnen - Erwähnen Namentlich - Erwähnen Insbesondere - Trägt Erwähnen - Muss Erwähnen, - Fehlt Erwähnen - Erwähnen Von - Nicht Erwähnen - Erwähnen Beiläufig - Erwähnen Sie