Übersetzung von "erregte viel Interesse" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Interesse - Übersetzung : Interesse - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Erregte viel Interesse - Übersetzung : Viel - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ihr erstes Projekt Mech Assault erregte viel Aufmerksamkeit.
Their first project Mech Assault attracted a lot of attention.
Das Werk erregte seinerzeit nur geringes Interesse, wird inzwischen aber als Wordsworths Meisterwerk betrachtet.
Though it failed to arouse much interest at that time, it has since come to be widely recognised as his masterpiece.
Damals erregte das viel Aufsehen. Man las davon in der Zeitung. Hier sehen wir Zeitungsausschnitte von 1919.
At the time, this was big news, it was in all the papers, you can see here cuttings from papers from 1919, and they're talking about scientific revolution.
Sie erregte unsere Aufmerksamkeit.
She attracted our attention.
Eine erregte, stolze Seele.
An agitated soul...
Er erregte mein Mitleid,
There was something pathetic about him.
Bovarys Niedergeschlagenheit erregte allgemeine Verwunderung.
People wondered at his despondency.
Der Fall erregte großes Aufsehen.
By this time, the whole joint was jumping.
Zum Glück gibt es noch viel Interesse.
Luckily there is still a lot of interest.
Seine laute Stimme erregte meine Aufmerksamkeit.
His loud voice drew my attention.
Ihr ungewöhnliches Verhalten erregte unser Misstrauen.
Her unusual behavior caused our suspicions.
Die Transaktion erregte zunächst kein Aufsehen.
And there I was given these small slips of paper ...
Auch im Westen erregte der Fall Aufsehen.
The case also attracted attention in the West.
Aufsehen erregte Connor, als sie am 31.
Subsequently, she was nominated for an ECHO.
Sie hat sich mit sehr viel Interesse und sehr viel Begeisterung ins Zeug gelegt.
She has tackled this issue with an enormous amount of dedication and enthusiasm.
Auch international gesehen, gibt es viel Interesse, das herauszufinden.
On an international basis, there is much interest in finding out.
Moby Dick war ein Beluga oder Weißwal, der 1966 entlang des Niederrheines und danach in ganz Deutschland und den Niederlanden viel Aufsehen erregte.
Moby Dick was a beluga, or white whale, that caused a sensation in 1966 along the Lower Rhine and then in all of Germany and the Netherlands.
Ich wünsche uns allen viel Erfolg im Interesse der Bürger.
I wish us all a great deal of success in the interests of our citizens.
Ein Transformator, der von Lucien Gaulard in Frankreich und von John Dixon Gibbs in England entwickelt und 1881 in London vorgestellt wurde, erregte das Interesse von Westinghouse.
In 1885 Westinghouse imported a number of Gaulard Gibbs transformers (developed by Lucien Gaulard of France and John D. Gibbs of England was demonstrated in London in 1881) and a Siemens AC generator to begin experimenting with AC networks in Pittsburgh.
1983 erregte er auf dem Kool Jazz Festival Aufmerksamkeit.
He got himself overworked, and you could see it.
Mit dieser Aktion erregte Generation Basic Income internationales Aufsehen.
With this stunt, Generation basic income drew international attention.
Und diese Art erregte wirklich die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit.
And this particular species really captured the public's attention.
Den Mitgliedstaaten liegt offenbar nicht viel daran, dieses Interesse zu verteidigen.
We are dealing at the moment with this sector and we are dividing it into four parts.
Aber die Sache interessierte und erregte mich im höchsten Grade.
Nor was I but I was a good deal interested and excited.
Er wies auf etwas hin, das meine Aufmerksamkeit sehr erregte.
He pointed out something which really caught my attention.
Die vor Kurzem beendete US Präsidentenwahl hat viel Interesse in Indien hervorgerufen.
The recently concluded US presidential election generated much interest in India.
Eines der Dinge, die sofort mein Interesse geweckt haben, ist wie viel
One of the things that immediately drew me into the show is how technologically savvy
Deshalb, Herr Gundelach, habe ich Ihre Ausführungen mit sehr viel Interesse angehört.
If we are to have a secure future we cannot allow Germany to profit from a situation favourable to her and to continue to expand her dairy production at a rate that many find disturbing.
Er blickte Dolly beobachtend an, und auch diese erregte sein Mißfallen.
He looked at Dolly, and was not pleased with her either.
Dann kam die erste schwarze Sängergesellschaft ins Dorf und erregte Aufsehen.
The first of all the negro minstrel shows came to town, and made a sensation.
wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhob,
For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up its waves.
wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhob,
For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
Anschluß an Bombardierungen in London im gesamten Vereinigten Königreich Aufsehen erregte.
the infamous Gerard Tuite, since that is a case which drew national attention in the United Kingdom following bombings in London.
Politisch steht viel auf dem Spiel, China hat großes Interesse an der Wasserkraft.
The political stakes are high, and China s hydropower interests are strong.
Ich wünsche Ihnen also viel Personal und viel Mut, die Verantwortung, gerade im Interesse der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, auch wahrzunehmen.
I hope that you will have plenty of staff and plenty of courage to enable you, in the interests of workers, to discharge that responsibility.
Viele Leute hier werden dir ebenfalls sagen, dass so viel Interesse einfach weggefallen ist.
Watch it quietly vanish , because you won't be interested to watch it even. Many people here they will tell you also, so many interests have fallen.
Die Aufmerksamkeit, die Ungarn kürzlich wegen der neuen Mediengesetze erregte, nimmt nicht ab.
The attention drawn to Hungary because of the new media law is still not decreasing.
Auch dieses Buch wurde in die wichtigsten Sprachen übersetzt und erregte großes Aufsehen.
The contents of this book received substantial attention in West Germany and other countries.
Der zweite Vorschlag der Kommission hat ein sehr viel größeres Interesse gefunden, auch im Landwirtschaftsausschuß.
In the various measures taken over the last ten years, the EEC has already hastened the crisis in this sector in France.
Diese Frage aber erregte im Augenblicke, wo Eustache sie unklugerweise that, die Aufmerksamkeit Mahiettens.
This question, highly imprudent at the moment when Eustache put it, aroused Mahiette's attention.
Aufsehen erregte auch der Fall der Serienmörderin Anna Margaretha Zwanziger zu Beginn des 19.
Although discontinued, this application is also one of the most concern to the general public.
In den sozialen Medien erregte die Nachricht von dem Attentat in Asir große Aufmerksamkeit
On social media, news of the Asir attack made headlines.
Zwei Geschwister Boones heirateten außerhalb der Quäker Gemeinschaft, was den Unmut der Nachbarn erregte.
In 1731, the Boones moved to the Oley Valley, near the modern city of Reading.
Dies erregte bei Island Records Aufmerksamkeit, sodass Hoobastank 2000 bei ihnen einen Plattenvertrag unterschrieb.
This attracted interest from Island Records, who subsequently signed the band in 2000.
Zweitens wurde dem wirtschaftlichen Interesse an der Abfallverwertung in der Vergangenheit viel zu wenig Beachtung beigemessen.
Secondly, far too little attention has been paid in the past to the economic value of waste and to waste utilization.

 

Verwandte Suchanfragen : Erregte Großes Interesse - Erregte Mein Interesse - Viel Interesse - Aufsehen Erregte - Aufsehen Erregte - Erregte Dichtung - Wie Viel Interesse - Erregte Seine Aufmerksamkeit - Erregte Meine Aufmerksamkeit - Erregte Die Aufmerksamkeit