Übersetzung von "erhalten werden kann" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Werden - Übersetzung : Kann - Übersetzung :
Can

Erhalten - Übersetzung : Kann - Übersetzung :
May

Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

damit eine ausreichende Blutzirkulation aufrecht erhalten werden kann
so that adequate circulation of the blood is maintained
Aber dieses Gefüge kann nicht mehr lange aufrecht erhalten werden.
But this arrangement is quickly becoming unsustainable.
Auf diesem Wege kann Beschäftigung gefördert werden, und Umweltverschmutzung kann einen realistischen Preis erhalten.
In this way, employment can be promoted and environmental pollution given a real price.
D Bus Schnittstelle für die entfernte Konfiguration kann nicht erhalten werden.
Failed to obtain D Bus interface for remote configuration.
Wachstum kann nur noch unter ständig wachsenden Kosten aufrecht erhalten werden.
Growth can only be maintained at a higher and higher cost.
Auf diese Weise kann eine gesunde und ökologische Landwirtschaft erhalten werden.
We will therefore be able to safeguard a healthy and organic production.
Ich hoffe, dass die vom Parlament erzielte Ausgewogenheit erhalten werden kann.
I hope that the balance achieved by Parliament can be preserved.
Unsere Gesellschaft kann mit so einer Inkompetenz nicht weiterhin aufrecht erhalten werden.
Our society cannot be maintained by this type of incompetency.
Die Kommission kann ferner erweiterte exekutive Befugnisse erhalten, und Herr Aznars Kommission kann eine regelrechte Regierung werden, die zur Verantwortung gezogen werden kann.
The Commission may also be given increased executive powers, and Mr Aznar's leadership become a proper government that stands accountable.
Wie man kgraphviewer erhalten kann
How to obtain kgraphviewer
Ohne steigende Löhne und höhere Konsumentenkaufkraft kann keine wirtschaftliche Erholung aufrecht erhalten werden.
No economic recovery can sustain itself without rising wages and higher consumer spending power.
Nur bei gleichzeitiger Ausgabenkontrolle kann die erreichte Konsolidierung der öffentlichen Finanzen erhalten werden .
Only if tax reductions are accompanied by expenditure restraint can the achieved fiscal consolidation be safeguarded .
Bei Patienten, die Methotrexat nicht erhalten dürfen, kann RoActemra auch allein angewendet werden.
RoActemra can be used on its own in patients who cannot take methotrexate.
Glaube ist die Leugnung von Beobachtung sodass das Weltbild aufrecht erhalten werden kann.
Faith is the denial of observation so that Belief can be preserved.
Bridion kann bei Erwachsenen angewendet werden, die Rocuronium und Vecuronium erhalten haben, sowie bei Kindern und Jugendlichen, die Rocuronium erhalten haben.
Bridion can be used in adults who have received rocuronium and vecuronium, and in children and adolescents who have received rocuronium.
formula_9Das lediglich zur Isotopenforschung interessante reine 245Cm kann aus dem α Zerfall von Californium 249Cf erhalten werden, welches in sehr geringen Mengen als Tochternuklid des β Zerfalls des Berkeliumisotops 249Bk erhalten werden kann.
formula_9Another interesting for research isotope 245Cm can be obtained from the α decay of 249Cf, and the latter isotope is produced in minute quantities from the β decay of the berkelium isotope 249Bk.
So lange die Mittelschicht die staatliche Repression unterstützt, kann die Ordnung aufrecht erhalten werden.
As long as the middle class supports state repression, order can be upheld.
Nur so kann der Atem der Freiheit, auch wenn er jetzt angehalten werden muß, erneuert und erhalten werden.
Only in this way can we renew and preserve the breath of freedom, even if this breath now has to be held for a time.
Er bleibt aber als Kommentar erhalten und kann später wieder in regulären Code umgewandelt werden.
In this case it should explain the logic behind the code rather than the code itself.
Da dieser Änderungsantrag nur 170 Stimmen erhalten hat, kann er nicht als angenommen erklärt werden.
(Parliament rejected Amendment No 170 and adopted the third indent of the preamble)
So kann sie sich ihre Illusion erhalten.
She imagines she will see him alive as he was on the beach.
Bei Patienten, die RoActemra erhalten, kann es
Show this card to any doctor involved in your care.
Um weitere Reaktionen und Nachrichten zu erhalten, kann den Hashtags Ayotzinapa, AyotzinapaNoSeOlvida y JusticiaParaAyotzinapa gefolgt werden.
To read about more reactions and news, follow the hastags Ayotzinapa, AyotzinapaNoSeOlvida (We don't forget Ayotzinapa) and JusticiaParaAyotzinapa (Justice for Ayotzinapa).
Infanrix Hexa kann Kindern verabreicht werden, die bei der Geburt eine Hepatitis B Impfung erhalten haben.
Infanrix Hexa can be given to infants who received a hepatitis B vaccine at birth.
Infanrix Penta kann Kindern verabreicht werden, die bei der Geburt eine Hepatitis B Impfung erhalten haben.
Infanrix Penta can be given to infants who received a hepatitis B vaccine at birth.
Paxene kann während der Schwangerschaft nicht angewendet werden, und Frauen, die Paxene erhalten, dürfen nicht stillen.
Paxene cannot be used in pregnancy, and women receiving Paxene must not breast feed.
Quintanrix kann Kindern gegeben werden, die bereits unmittelbar nach Geburt einen Hepatitis B Impfstoff erhalten haben.
2 Quintanrix can be given to children who have received hepatitis B vaccine at birth.
Quintanrix kann Kindern gegeben werden, die bereits unmittelbar nach Geburt einen Hepatitis B Impfstoff erhalten haben.
Quintanrix can be given to children who have received hepatitis B vaccine at birth.
1.5 Die Sicherheit kann nur gewährleistet werden, wenn die Beschäftigten in der Autorepara turbranche regelmäßige Weiterbildung erhalten.
1.5 Safety can only be ensured if employees in the car repair market undergo regular training.
Vor diesem Hintergrund kann die Wettbewerbsfähigkeit nur durch mehr Innovationen und eine größere Produktpalette erhalten werden.
Against this backdrop, competitiveness can only be maintained by greater innovation and product choice.
Herr Wynn, ich kann Ihnen versichern, dass Sie so schnell wie möglich eine Antwort erhalten werden.
Mr Wynn, I can assure you that you will receive an answer very soon.
Rob Harmon Wie der Markt Bachläufe erhalten kann
Rob Harmon How the market can keep streams flowing
Wo kann ich irgendeine Art von Hilfe erhalten?
Where can I get some help?
Vielleicht kann ich erhalten Sie 20 pro Jahr.
Maybe I can get 20 a year.
Das Wasser kann nicht über Null Grad erhalten.
The water can't get above zero degrees.
Art der Hilfe, die das Opfer erhalten kann,
the type of support they can obtain
Angesichts der tiefen Krise des Mittleren Ostens, kann der arabische Status quo nicht lange aufrecht erhalten werden.
Given the Middle East's deep malaise, today's Arab status quo cannot long endure.
Eine Anpassung der Diät kann notwendig werden, um Phenylalaninblutspiegel innerhalb des gewünschten therapeutischen Bereichs aufrecht zu erhalten.
Dietary modification may be necessary to maintain blood phenylalanine levels within the desired therapeutic range.
Diese kann bei Bedarf von Ihrem Arzt erhöht werden, bis Sie die Dosis erhalten, die Sie benötigen.
This may be increased if necessary by your doctor until you are taking the amount you need.
Er kann Empfehlungen aussprechen, die aber erst dann Gesetzeskraft erhalten, wenn sie von den Mitgliedstaaten ratifiziert werden.
It is empowered to issue recommendations but these only assume legal force when ratified by the member countries.
Auch ich bin der Meinung, dass wir alles tun müssen, damit diese kleine Küstenfischerei erhalten werden kann.
I too feel that we must do everything we can to sustain these small in shore fishing fleets.
Das transatlantische Bündnis kann auf lange Sicht nur aufrecht erhalten werden, wenn eine wirkliche europäische Verteidigungsidentität entsteht.
The transatlantic alliance can only be maintained in the long term if a proper European defence identity is introduced.
Durch Bestimmungen über Maschengrößen, Fangperioden und zulässige Fanggeräte kann die Fischerei geregelt und die Meeresumwelt erhalten werden.
Through provisions concerning mesh sizes, fishing periods and permitted gear, fishing can be regulated and the marine environment conserved.
Lassen Sie mich in diesem Zusammenhang klar feststellen , daß wir die Geldpolitik so ausrichten werden , daß Preisstabilität bestmöglich erhalten werden kann .
Lassen Sie mich in diesem Zusammenhang klar feststellen , daß wir die Geldpolitik so ausrichten werden , daß Preisstabilität bestmöglich erhalten werden kann .
Es kann unabhängig sonnig sein und ich kann unabhängig davon eine Gehaltserhöhung erhalten.
In fact, it might be independently sunny, and I might independently get a raise at work.

 

Verwandte Suchanfragen : Kann Erhalten Werden, - Kann Nicht Erhalten Werden - Kann Erhalten - Kann Erhalten - Kann Erhalten - Kann Erhalten - Kann Erhalten - Kann Erhalten - Erhalten Werden - Erhalten Werden - Werden Erhalten - Werden Kann - Kann Werden