Übersetzung von "erhalten hier" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erhalten - Übersetzung : Hier - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten hier - Übersetzung : Hier - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Werden wir hier umsonst erhalten? | Do they keep us for nothing? |
Bis Sie erhalten hier werde ich. | Until you get here I'll. |
Hier erhalten Sie Informationen zur erweiterten Suche. | You can learn about advanced search features here. |
Aber hier oben erhalten Sie widersprüchliche Daten. | If you look up here, then you get conflicting data. |
Also erhalten wir unsere Zeileninformation vin hier und unsere Spalteninformatiun von hier. | So we get our row information from here and our column information from here. |
Auch hier haben sich die originalen Barockdecken erhalten. | Here too, the original Baroque ceilings have survived. |
Wir könnten ein 10 von hier aus erhalten. | We could get a 10 from here. |
Hier erhalten 7 500 Patienten regelmäßig Methadon verabreicht. | Beth Israel stress that long term Methadone maintenance is not for every addict. |
Hier unten ist alles in Ordnung. Aber hier oben erhalten Sie widersprüchliche Daten. | If you look down here, it's fine. If you look up here, then you get conflicting data. |
Diejenigen, die rechtschaffen sind, erhalten hier im Diesseits Gutes. | They will say, 'Good! |
Diejenigen, die rechtschaffen sind, erhalten hier im Diesseits Gutes. | For those who do good in this world, there is good, and the home of the Hereafter will be better. |
Diejenigen, die rechtschaffen sind, erhalten hier im Diesseits Gutes. | For those who do good in this world, is goodness. |
Diejenigen, die rechtschaffen sind, erhalten hier im Diesseits Gutes. | A good end awaits those who did good in this world. |
Diejenigen, die rechtschaffen sind, erhalten hier im Diesseits Gutes. | They will say, Good. |
Diejenigen, die rechtschaffen sind, erhalten hier im Diesseits Gutes. | Those who act righteously in this life will receive good reward. |
Diejenigen, die rechtschaffen sind, erhalten hier im Diesseits Gutes. | They say, Good. |
Diejenigen, die rechtschaffen sind, erhalten hier im Diesseits Gutes. | Fear your Lord, good is (the reward) for those who do good in this world. |
Um diese zu erhalten, vervollständigen wir zunächst dieses hier | To get there, let's complete this one first. |
Weitere Informationen zur Ausstellung erhalten Sie , wenn Sie hier klicken . | If you would like to have further information on it , click here . |
Und dann habe ich noch diese E Mail hier erhalten. | And then I got this email. |
Hier Wie kann die bolschewistische Sache Respekt der Moslems erhalten... | Here. How can the Bolshevik cause gain respect among the Moslems... |
Alles, was ich hier versprochen habe, werde ich ausführen und erhalten. | The things which I have here before promised, I will perform, and keep. |
Um eine ausführlichere Dokumentation zu Konqueror zu erhalten, klicken Sie hier. | For more detailed documentation on Konqueror click here. |
Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu unseren Produktspezifikationen zu erhalten. | For more information on our product specifications, click here. Click here is not that descriptive. |
Hier sind einige Resultate die ich erhalten habe. Sie gefallen mir gut. | So here are some of the results that I received. I think they're quite nice. |
Es ist nämlich unmöglich, an einem Montagnachmittag hier befriedigende Antworten zu erhalten. | It is impossible on a Monday afternoon to get satisfactory replies here. |
Hier gibt es 1 Vorkommen von Storm , wodurch wir 2 19 erhalten. | And there's 1 occurrence of storm over here, which gives us 2 over 19. |
Und Messen Sie die Absorption, und Sie erhalten nur eine Zahl hier. | And you measure its absorbance, and you just get some number here. |
Wenn ich also rechne 4 minus 7, erhalten wir diese Entfernung hier. | So if I were to say 4 minus negative 7, we would get this distance right over here. |
Hier sind einige Resultate die ich erhalten habe. Sie gefallen mir gut. | So here are some of the results that I received. |
Hier habe ich ein Blatt, das wahrscheinlich viele von Ihnen erhalten haben. | Here is a sheet which many of you will have received. |
lung der Kommission erst erhalten, als wir hier ankamen, also am Montagabend. | Secondly, Mr President, powers relating to the law on competition were bestowed on the Commission in the past after Parliament's views had been heard. |
Ich habe sie hier, um meine Erinnerung an Indien lebendig zu erhalten. | I have them out to keep my memories of India fresh. |
Ursache dafür ist, wenn ihr dieser Variable hier drüben seid, dass wir Wissen über diese Variable hier erhalten. | The variable itself does not have to be known, and the reason is if you know this guy over here, we get knowledge about this guy over here. |
Das hier habe ich erst gestern Nacht erhalten. von einem Londoner Studio erhalten, das unsere Software benutzt und zurzeit mit ihr experimentiert. | This is something I just got last night from an animation studio in London, who are using our software and experimenting with it right now. |
Eben erst habe ich von Stiwa die Nachricht erhalten, daß Sie hier sind. | It was from Stephen I heard, at last, that you were here.' |
Gut erhalten blieben hier etwa die Zwinger der Burgen Altenstein, Rauheneck und Schmachtenberg. | These Zwingers at the castles of Altenstein, Rauheneck and Schmachtenberg have been well preserved. |
Um mehr Details und Informationen über den Fall zu erhalten, bitte hier klicken. | More more information and details about the case, click here. |
Jahrhundert hatte man hier Häuser an sie gebaut, die ebenfalls noch erhalten sind. | History The first settlements in the area are believed to date from the 4th or 5th century. |
Also hier, auch wenn wir x größer, erhalten wir noch der gleichen Größenordnung. | So here, even if we make x larger, we still get the same magnitude. |
Die Verwendung von Holz beim Bau sollte hier noch ein größeres Gewicht erhalten. | In this sense, the importance of construction with wood should be highlighted more obviously. |
Babylon war hier ... ungefähr hier, und Babylon hat die Tradition von Somaria aufrecht erhalten, diese ganze Gegend wurde Mesopotamien genannt, | Babylon was right about... right about there. And Babylon has kind of kept the tradition of Sumeria. This whole region was called Mesopotamia |
Und dann habe ich noch diese E Mail hier erhalten. Dazu eine kleine Hintergrundgeschichte. | And then I got this email. And there's a little bit of a back story to this. |
Bis heute sind hier zahlreiche schöne Bürgerhäuser und weitere Objekte in vielerlei Baustilen erhalten. | To this day a large number of beautiful townhouses and other valuable pieces of architecture in many building styles have been preserved. |
Diejenigen, die rechtschaffen sind, erhalten hier im Diesseits Gutes. Und Gottes Erde ist weit. | There is good for those who do good in this world, and productive is God's earth. |
Verwandte Suchanfragen : Hier Finden Sie Erhalten - Hier Angegebenen - Hier Registrieren - Sogar Hier - Siehe Hier - Hier Folgt - Hier Gezeigt - Hier Auch - Hier Eintreten - Hier Herunterladen - Hier Lassen - Hier Angegebenen