Übersetzung von "erhalten einen Ehren" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Ehren - Übersetzung : Ehren - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Einen, den ich ehren und lieben kann. | Someone I can love and respect. |
Justizhof, Gerichtssaal 10. Ist das der Brief, den Sie erhalten haben, Euer Ehren? | Is this the letter you received, Your Honor? |
Einladungen wurden verschickt für einen Ball ihm zu Ehren. | Cards were out for a ball in his honour. |
Schuldig, Euer Ehren. Schuldig, Euer Ehren. | Guilty, upon mine honour. |
1995 bekam er einen Ehren Oscar (Jean Hersholt Humanitarian Award). | In 2008 he received the Humanitarian Award at the BET Awards. |
Der Kommandeur gibt einen Empfang zu Ehren von Baron Gruda. | The garrison commander wishes to give a dinner in honor of Baron Gruda. |
Die Stadt Haifa stiftete ihm zu Ehren einen Staatspreis (Ruppin Preis). | When he was fifteen, his family's poverty forced him to work to support it. |
Darum baute er ihr zu Ehren einen Tempel gegenüber dem seinen. | So, he built a temple in her honor, facing his. |
Sie hält Du sollst Mutter und Vater ehren für einen Witz. | She thinks Honour thy father and thy mother is a belly laugh. |
Euer Ehren! | Your Honor. |
Euer Ehren! | Your Honor. |
Euer Ehren! | My Lord. |
Euer Ehren! | Mercy... |
Euer Ehren! | Your Grace. |
Ihm zu Ehren gibt es einen Stern auf dem Walk of Fame. | Ladd has a star on the Hollywood Walk of Fame at 1601 Vine Street. |
Im nächsten Monat werde ich dir zu Ehren einen großen Ball geben. | Next month, I'm going to give you a grand ball. |
Es ist sehr ungewöhnlich, Euer Ehren, einen Strafverteidiger... in den Zeugenstand zu rufen. | It's certainly unusual, Your Honour, to put a defence attorney on the witness stand. |
Euer Ehren, ich habe eine Vorladung für einen Zeugen, der im Gerichtssaal sitzt. | Your Honour, I have a subpoena for a witness who is present in the courtroom. |
Ehrenbögen wurden zu seinen Ehren auf der ersten Brücke errichtet sowie in Ariminum, wo der Augustusbogen bis heute erhalten ist. | Triumphal arches were erected in his honour on the former bridge and at Ariminum , the latter of which is still preserved. |
Einspruch, Euer Ehren! | Objection, your honor. |
Dankeschön, euer Ehren. | Thank you, Your Honor. |
Ja, Euer Ehren. | JUROR We find the defendant guilty of murder in the First Degree. |
Aissa zu Ehren. | To Aïssa. |
Landstreicherei, Euer Ehren. | Vagrancy, Your Honour. |
Ja, Euer Ehren. | Yes, milord. |
Ja, Euer Ehren. | Yes, milord. |
Nein, Euer Ehren. | No, milord. |
Einspruch, Euer Ehren. | Your Honour, I object. |
Aber Euer Ehren... | But, Your Honour... |
Richtig, Euer Ehren. | Yes, Your Honor. Perfectly. |
Einspruch, Euer Ehren! | I object. I object, Your Honor. |
Danke, Euer Ehren. | And good luck to you. Thank you. |
Nein, Euer Ehren. | No, sir. |
Nun, Euer Ehren... | Well, Your Honour... |
Ja, Euer Ehren. | Find out at once. |
Ja, euer Ehren. | Yes, Your Honour. |
Jawohl, euer Ehren! | Yes, Your Worship. |
Euer Ehren, bitte. | You Honor, please! |
Ja, Euer Ehren. | We have. |
Einspruch, Euer Ehren. | Objection, Your Honour. |
Euer Ehren, das... | Your Honour, this... |
Tag, Euer Ehren. | Hello, Your Honour. |
Danke, Euer Ehren. | Thanks, Your Honor. |
Ja, Euer Ehren? | Yes, Your Honor? |
(Sackett) Euer Ehren. | SACKETT |
Verwandte Suchanfragen : Ehren Einen Scheck - Ehren Einen Vertrag - Ehren Einen Scheck - Ehren - Ehren - Ehren - Ehren- - Ehren Mitarbeiter - Wir Ehren - Wir Ehren - Batch-Ehren - Ehren Vertrag