Übersetzung von "erfüllt mit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erfüllt - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Erfüllt mit - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Erfüllt mit - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Erfüllt mit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unermessliches erfüllt mich mit Licht.
Immensity fills me with light.
Unermessliches erfüllt mich mit Licht.
I'm enlighted by immensity.
Mit Grauen hätt's Euch erfüllt.
It would have much amazed you.
Meine Arbeit erfüllt mich mit Leidenschaft.
I'm passionate about my job.
Erfüllt dich das nicht mit Scham?
Doesn't it fill you with shame?
Jetzt muss sie mit Leben erfüllt werden.
Now we need to bring it to life.
Das hat uns damals mit Stolz erfüllt, und das erfüllt uns heute, nach zweieinhalb Jahren Ihrer Amtszeit, noch immer mit Stolz.
We were proud to do so then and I am proud today after your record in office of two and a half years.
Er erfüllt mich mit Staunen, öffnet mein Herz.
It fills me with wonder, and it opens my heart.
Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie.
Listening to this song fills my heart with nostalgia.
Euer Herz soll mit Freude erfüllt sein, Arathorn.
Your heart should be filled with joy, Arathorn.
Es erfüllt mich mit Befriedigung, daß in der
There was no one here this morn
Vieles in meiner Jugend erfüllt mich nicht mit Stolz.
There are many parts of my youth that I'm not proud of.
Dieser Text muss bekannt gemacht, mit Leben erfüllt werden.
You have to realise that this is a text which must be brought to life.
Was mich mit Sorge erfüllt, ist die politische Antwort.
My concern is the political response.
Er macht mich krank und erfüllt mich mit Scham.
Sick and ashamed.
Erfüllt
Met
Erfüllt
Met Met
Erfüllt
MET MET
Zweitens erfüllt uns die zögerliche Umsetzung der Strukturpolitik mit Sorge.
Secondly, we are concerned about the slow pace of implementation of structural policy.
Eins mit dieser Seele erfüllt von der Einfachheit der Zuversicht.
Here is a soul which has got all the simplicity of confidence.
Die Menschenrechtsklauseln in den Assoziierungsabkommen müssen mit Leben erfüllt werden.
The human rights clauses in the Association Agreements should not remain hollow phrases.
Das erfüllt mich, und vermutlich auch viele andere, mit Dankbarkeit.
I, and no doubt many others too, are grateful for this.
Nach 40 Jahren mit Julia... .. erfüllt mich mein nahender Tod mit neuen Ängsten.
After 40 years with Julia, my approaching death holds few terrors for me.
NICHT ERFÜLLT
UNSATISFIED
Mission erfüllt.
The task is finished.
Oder erfüllt.
Or fulfilled.
Mission erfüllt!
Mission accomplished!
Nicht erfüllt
Not met
Nicht erfüllt
2(7)(c) indent 5
Nicht erfüllt
Not met 2
Nicht erfüllt
Not MET
Nicht erfüllt
Article 2(7)(c)
Nicht erfüllt
indent 5 1
Nicht erfüllt
Not Met
die Lösungen ermitteln kann , mit denen ihre Bedürfnisse erfüllt werden können .
The ECB shall continue the dialogue until it can identify the solution or solutions , if necessary after comparing them , which are capable of meeting its needs .
Die Obama Manie scheint ihn mit neuem Leben erfüllt zu haben.
Obamamania seems to have revived it.
Sie erfüllt mit der Erhaltung ihres Steinkohlenbergbaus auch eine europäische Aufgabe.
The population is increasing almost uninterruptedly all over the world.
Møller zum Ausdruck gebracht, das uns, das Europa, mit Sorge erfüllt.
President. Mrs Macciocchi has asked to speak on a procedural motion.
Dies erfüllt meine Kollegen und mich selbst mit sehr starker Genugtuung.
President. The minutes of proceedings of yesterday's sitting have been distributed.
Glauben Sie, es erfüllt mich mit Befriedigung, diese Feststellung zu treffen?
Do you think I find any satisfaction in saying this?
Herr Präsident, die im Plenum geführte Aussprache erfüllt mich mit Befriedigung.
Mr President, I welcome the debate taking place in this Chamber.
Du solltest mit ihr tanzen. Deine Pflichten hier hast du erfüllt.
You might take her up to the dancing, I think you've pretty well done your duty here.
Die Beförderung von Gütern mit Kraftfahrzeugen, sofern folgende Voraussetzungen erfüllt sind
the competent authority of a Contracting Party decides on the basis of a detailed analysis that the principal purpose of the service is not to carry passengers between stops located in the Contracting Parties.
In diesem Sinne, denke ich, erfüllt uns dieser Termin mit zunehmender Besorgnis.
In that sense, I think that this date is causing us increasing anxiety.
Diese Art Durchhaltevermögen angesichts unvorstellbarer Widrigkeiten erfüllt mich mit der größten Hochachtung.
like Free the Slaves, and it's this sort of determination, in the face of unimaginable odds, that fills me with complete awe.

 

Verwandte Suchanfragen : Mit Dankbarkeit Erfüllt - Wurde Erfüllt Mit - Erfüllt Sind Mit - Die Erfüllt Mit - Mit Stolz Erfüllt - Erfüllt Hat Mit - Mit Glück Erfüllt - Wurden Erfüllt Mit - Mit Traurigkeit Erfüllt - Mit Unterstützung Erfüllt