Übersetzung von "erfüllen Anfrage" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anfrage - Übersetzung : Erfüllen - Übersetzung : Erfüllen - Übersetzung : Anfrage - Übersetzung : Erfüllen - Übersetzung : Erfüllen - Übersetzung : Erfüllen Anfrage - Übersetzung : Erfüllen Anfrage - Übersetzung : Anfrage - Übersetzung : Erfüllen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Buchstabe kennzeichnet die Art der Anfrage 0 mündliche Anfrage, E schriftliche Anfrage, H Anfrage für die Fragestunde. | The letter identifies the type of question O for an oral question, E for a written question and H for Question Time. |
Der Buchstabe kennzeichnet die Art der Anfrage O mündliche Anfrage, E schriftliche Anfrage, H Anfrage für die Fragestunde. | The letter identifies the type of question O for an oral question, E for a written question and H for a question for Question Time. |
Erfüllen | Satisfy |
Anfrage | Assent |
Anfrage | Request |
Maffre Baugé, Verfasser einer Anfrage Sutra, Verfasser einer Anfrage De Pasquale, Verfasser einer Anfrage | He is ready to agree to a postpone ment of the decision on urgent procedure until tomorrow morning. |
Sie haben meine Anfrage, Anfrage Nr. 39, übergangen. | You passed over my Question 39. |
Anfrage von Herrn Møller (frühere mündliche Anfrage mit Aussprache) | The disproportion of roles was clear in the procedure and even in the choice of topics for debate. |
Eine Anfrage ). | (A. |
CDDB Anfrage | CDDB Lookup |
CDDB Anfrage | CDDB Lookup |
Anfrage fehlgeschlagen | Request Failed |
HTTP Anfrage | HTTP Request |
HTTP Anfrage | HTTP Request |
Anfrage abgebrochen | request was canceled |
Anfrage wiederholen | Retry the request. |
Anfrage abgebrochen | Request Aborted |
Blockierte Anfrage. | Blocked request. |
Anfrage speichern | Save Request |
Anfrage gespeichert | Request Saved |
Anfrage abgebrochen. | Request canceled. |
42 Anfrage | 42 Enquiry |
Schriftliche Anfrage | See 'Legislative Procedure'. |
Mündliche Anfrage | Bulletin of the European Parliament |
Sie sollen nur das erfüllen, was auch wir heute erfüllen. | We must not require of them more than we ask of ourselves. |
Wir haben eine Mission zu erfüllen! Und wir erfüllen sie! | We have a mission to fulfill! |
Das Genomversprechen erfüllen | Fulfilling the Genomic Promise |
Krishna kann erfüllen, ... | Kṛṣṇa can fulfil if we take that principle to its highest level of fulfilment and expression he alone can fulfil that. |
folgende Bedingungen erfüllen | the following conditions |
Eine unerledigte Anfrage. | (A. |
Details einer Anfrage | A Query Option Detail |
Datei CDDB Anfrage | File CDDB Lookup |
Details der Anfrage | Details of the Request |
Details der Anfrage | Details of the request |
Widerrufs Anfrage erstellen... | Create Revocation Request... |
Ungültige HTTP Anfrage | Bad HTTP request |
Auf Anfrage leistet | responsible for methodological guidelines on both general clinical aspects and on specific therapeutic |
Auf vielfache Anfrage. | What is it and what do we do if we have it? |
mündliche Anfrage (Dok. | encourage production. |
Anfrage Nr. 60 von Herrn Pedini, Anfrage Nr. .61 von Herrn Habsburg und Anfrage Nr. 62 von Herrn BerkhouWer Europäischer | No 39 by Mr Cottrell on behalf of the European Democratic Group |
Ich meine, er muss seinen Auftrag weiterhin erfüllen und zwar wirklich erfüllen. | I believe that it must continue to carry out its task, and do so genuinely. |
Dafür müssen wir unsere Aufgaben erfüllen, dafür müssen diese Länder ihre Aufgaben erfüllen. | To achieve this, we and those countries need to fulfil our respective obligations. |
SPEZIFISCHE AUFLAGEN, ERFÜLLEN SIND | SPECIFIC OBLIGATIONS TO BE FULFILLED BY THE MARKETING AUTHORISATION HOLDER |
Ich werde ihn erfüllen. | I'll make it come true. |
Sie erfüllen ihre Verpflichtungen. | They meet their responsibilities. |
Verwandte Suchanfragen : Erfüllen Eine Anfrage - Erfüllen Ihre Anfrage - Erfüllen Eine Anfrage - Erfüllen Ihre Anfrage - Anfrage Anfrage - Anfrage Anfrage