Übersetzung von "er ständig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Ständig - Übersetzung : Er ständig - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Constantly Keeps Kept Thinking Saying

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Er liest ständig.
He is always reading.
Er raucht ständig.
He is always smoking.
Er lügt ständig.
He lies all the time.
Er raucht ständig.
He's always smoking.
Er analysierte ständig.
He was always in analysis.
Er macht ständig Witze.
He is always joking.
Er beschwert sich ständig.
He is always complaining.
Er ist ständig unzufrieden.
He's always dissatisfied.
Er beschwert sich ständig.
He complains all the time.
Er macht das ständig.
He does this all the time.
Er telefonierte eigentlich ständig.
This guy was always on the phone.
Er zieht ständig um.
Phil is always moving.
Er hat ständig Hunger.
He's hungry all the time.
Er wird bewacht? Ständig.
He's kept under guard?
Er schreibt ständig, dass er kommt.
Every few weeks he writes to say he's coming back.
Er musste telefonieren. Er telefonierte eigentlich ständig.
He had to get on the phone. This guy was always on the phone.
Er war ständig am Beten.
I used to always find him praying.
Er bittet ständig um Geld.
He is always asking for money.
Er liest ständig ein Magazin.
He always reads a magazine.
Er ist ständig auf Achse.
He is always on the move.
Er verliert ständig sein Handy.
He's always losing his mobile.
Er kritisiert ständig andere Leute.
He constantly criticizes other people.
Er spielt ständig den Klassenclown.
He's always clowning in class.
Er ist ständig am Tratschen.
He's always gossiping.
Er lügt mich ständig an.
He lies to me all the time.
Er schreibt mich ständig an.
He texts me all the time.
Er hat sich ständig gekratzt.
Ξυνόταν όλη μέρα.
Ständig murmeIt er ihren Namen.
He keeps mumbling her name.
Seitdem hat er ständig Ärger.
He's been getting into trouble ever since.
Aber er macht's ja ständig.
It is not just now and then, it is all the time.
Er ist ständig knapp bei Kasse.
He's always short of money.
Ständig schimpft er auf die Regierung.
He always speaks of the government with contempt.
Er macht seiner Frau ständig Geschenke.
He is always giving presents to his wife.
Er ist ständig in Gaunereien verwickelt.
He's always involved in scams.
Er hat das Zeug ständig genommen.
He hasn't been using stuff constantly.
Er beweist uns ständig das Gegenteil.
He always proves us wrong.
Er sprach ständig von Euch beiden.
Most of his talk was about you two.
Wenn er stillhalten würde, aber er bewegt sich ständig.
It keeps moving.
Er war ständig nervös, er ist dauernd rumgerannt, er hat gezittert.
Sometime you can't continue.
Er arbeitet ständig, von morgens bis abends.
He is always working from morning till night.
Er albert ständig in der Klasse herum.
He's always clowning in class.
Mein Papa, er ruft mich ständig an.
My daddy, he calls me all the time.
Er entschuldigte sich ständig bei den Opfern.
He followed the victims around apologizing.
Er kommt uns ständig in die Quere.
He keeps winding up in our hair.
Er hat sich ständig auf Sie bezogen.
He was continually referring to you.

 

Verwandte Suchanfragen : Ständig Weiterentwickelt - Ständig Aktualisiert - Ständig Steigenden - Ständig überwacht - Ständig Schmerzen - Ständig Bewusst - Ständig Lernen