Übersetzung von "er begleitet" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Begleitet - Übersetzung : Begleitet - Übersetzung : Er begleitet - Übersetzung : Begleitet - Übersetzung : Er begleitet - Übersetzung : Er begleitet - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Er wird von strengen Sicherheitsvorkehrungen begleitet.
They are being accompanied by strict security precautions.
Er wurde von seiner Tante begleitet.
He was accompanied by his aunt.
Er wurde von seiner Freundin begleitet.
He was accompanied by his girlfriend.
Er soll die Geschichte dahinter darstellen, begleitet von der Holiday Musik.
The idea behind it, how it works, the special holiday songs.
Er wurde bei seinem Besuch in Russland von zwei deutschen Journalisten begleitet.
He was accompanied on his visit to Russia by two German journalists.
Kanzi spielt Xylophon, mit beiden Händen begleitet er enthusiastisch Dr. Sues Gesang.
Narrator Kanzi plays the xylophone using both hands he enthusiastically accompanies Dr. Sue's singing.
Begleitet Tom uns?
Will Tom go with us?
Wer begleitet Sie?
Who's going with you?
Begleitet wird er ebenfalls von einem kleinen Engel namens Access Time (, Akusesu Taimu ).
When he touched Finn, because she was a dark angel, he got a lot of his power absorbed.
wenn er den Leiter der Agentur oder einen Bediensteten auf Zeit begleitet oder,
if accompanying the Head of the Agency or a temporary staff member, or
Und wer begleitet Sie?
And who goes with you?
Begleitet Tom uns morgen?
Is Tom going to go with us tomorrow?
Sie haben ihn begleitet?
To school?
Mr. Wright begleitet sie.
Why not? They got that Mr. Wright with 'em.
Bei diesem im bulgarischen Fernsehen übertragenen Liveauftritt wurde er von einem kompletten Orchester begleitet.
He never seemed like he was trying to sing, he just did it.
Im Jahr 1585 begleitet er Sir Richard Grenville nach Roanoke Island vor North Carolina.
In 1585 he sailed with Sir Richard Grenville to Virginia, gaining much valuable experience but losing money on his investments.
Begleitet wird er erneut vom Golden Symphonic Orchestra, die Arrangements stammen von Wim Bohets.
It was recorded with the Golden Symphonic Orchestra at the Bosotho Cultural Village in the Maluti Mountains in South Africa.
Während seines Umherstreifens wurde er von einigen wenigen, den Umayyaden treu ergebenen Gefolgsleuten begleitet.
He was able to take advantage of the rivalry between the Qais and the Yaman tribes.
Begleitet wird er von einer Kuh und vier Hunden, die die vier Veden symbolisieren.
Four different coloured dogs accompanied the Dattatreya, who represented the four Vedas...
Er wird begleitet von Herrn Anders Stohr, Berater bei der ständigen Vertretung in Brüssel.
All the proposals for improving the system hitherto have been based on the premise that there are no forged papers.
Ich hätte gewünscht, daß er von einem Verantwortlichen der GD XIV begleitet worden wäre.
Nevertheless some serious problems, such as the distribution of quotas and access to catch areas, have not yet been solved.
Wir haben Joshua bei seinen Wanderungen begleitet, auf denen er Dörfer besuchte, wo er einst gemordet und vergewaltig hat.
We accompanied Joshua, as he walked the Earth, visiting villages where he had once killed and raped.
Er wurde von Dorothy und ihren Cousins Mae Murray und George Dorsey zum Gefängnis begleitet.
He was accompanied to the prison by Dorothy, and their cousins, Mae Murray and George Dorsey.
Nach der jüdischen Lehre ist der Tag nutzlos, solange er nicht von Reue begleitet ist.
The tenth day of the seventh month is a holy day and one must not work.
Begleitet ihr mich zum Tor?
Will you take me to the gate?
Ihre Mutter begleitet sie immer.
Her mother always accompanies her.
vorangegangenen wie ein Leitmotiv begleitet.
Paragraph 3 of the resolution
von unerhörten Ereignissen begleitet wurde.
Happy Urban here. Secretary pool, please.
Haben Sie ihn heute begleitet?
Was he with you this morning?
Ihr habt viele Verfahren begleitet.
You've covered lots of trials.
Johnny begleitet dich zur Party.
Johnny will take you to the party.
Begleitet bitte diesen Herren, Jungs.
Back this gentleman up, will you, boys?
Diese Abteilung begleitet den Treck.
This detachment will accompany them.
Ich wurde von meinem Sohn begleitet.
I was accompanied by my son.
Sie hat mich am Klavier begleitet.
She accompanied me on the piano.
Sie wurde von ihrer Mutter begleitet.
She was accompanied by her mother.
Der Sturm wurde von Donner begleitet.
The storm was accompanied with thunder.
Ich habe sie am Klavier begleitet.
I accompanied her on the piano.
Hast du Peter nach München begleitet?
Did you accompany Peter to Munich?
Sie hat ihn am Klavier begleitet.
She accompanied him on the piano.
Sie hat ihn nach Japan begleitet.
She accompanied him to Japan.
Ich möchte, dass ihr Tom begleitet.
I want you to go with Tom.
Sie begleitet mich auf allen Reisen.
She accompanies me on every trip.
Meine Frau hat mich nicht begleitet.
My wife didn't come with me.
Bei Tzetzes begleitet sie ihn dabei.
According to John Tzetzes, she accompanied Heracles on this expedition.

 

Verwandte Suchanfragen : Dadurch Begleitet - Möglicherweise Begleitet - Wird Begleitet - Wird Begleitet - Begleitet Gepäck - Die Begleitet - Nicht Begleitet - Hat Begleitet - Werden Begleitet