Übersetzung von "engagieren für" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Engagieren - Übersetzung : Für - Übersetzung : Engagieren für - Übersetzung : Für - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
ENGAGIEREN | DEMONSTRATE |
engagieren. | and over a very long period. |
Die Menschen engagieren sich für die Wahlen. | People are committed for elections. Abdul Rashid Dostum ( ARashidDostum) March 25, 2014 |
Warum sollen wir uns für Freies Saatgut engagieren? | Why do we need to act for Seed Freedom? |
Wir engagieren ein paar Leute für ein Experiment. | So we recruit some people for an experiment. |
Sie engagieren sich wirklich für die Themen, die Sie bewegen. | You actually put action to the issues you care about. |
Wir halten es für jedermanns Pflicht, sich sozial zu engagieren. | Second, that part of the report on the specific role of European women in defending peace, as if defending peace or human beings or human life was a woman's job alone ! |
Es ist nichts wofür sich jeder engagieren kann, so wie sich jeder für Haiti engagieren kann, oder gegen Aids, oder für den Kampf gegen eine Hungersnot. | It's not something everyone can get behind the way they get behind helping Haiti, or ending AIDS, or fighting a famine. |
Es ist nichts wofür sich jeder engagieren kann, so wie sich jeder für Haiti engagieren kann, oder gegen Aids, oder für den Kampf gegen eine Hungersnot. | It's not something everyone can get behind the way they get behind helping Haiti, or ending AlDS, or fighting a famine. |
Ferrari will dich engagieren. | Ferrari wants you to work for him at the Blue Parrot. |
Besucht 7 Milliarden Aktionen um euch für die Kampagne zu engagieren. | Visit 7 Billion Actions to engage with the campaign. |
Die Geldgeber müssen sich daher langfristig, mindestens für 10 Jahre, engagieren. | So the donors have to stick with this situation for at least a decade. |
Ich komme für die Show auf, er wird dich schon engagieren. | I'm backing that show, he'll give you a job. That's what he said, Mr. Johnson. |
Die Assoziierungsagenda beinhaltet, dass sich beide Seiten für ihre Umsetzung engagieren. | The following common principles will guide the implementation of the Association Agenda |
Sie müssen einen Strafverteidiger engagieren. | You need to hire an criminal defense lawyer. |
Will Herr Graf mich engagieren? | His Lordship wants to hire me? |
Wir müssen ihn erneut engagieren. | We must give him a return engagement. |
Denn wir engagieren uns nicht für eine Revolution, sondern für eine friedliche, demokratische Entwicklung. | For we are engaged not in revolution, but in peaceful democratic evolution. |
Haked ist einer der Künstler, die sich stark für diese Bewegung engagieren. | Haked is one of the artists highly involved in this movement. |
Es ist geradezu Mode geworden, sich für weit entfernte Dinge zu engagieren. | So what is the point of public promotion of youth exchanges in Europe ? |
Gleichwohl engagieren wir uns nicht stark genug für das Selbstbestimmungsrecht der Palästinenser. | But we are lacking in commitment to the right to self determination on the part of the Palestinians. |
Wir engagieren uns für einen guten Zweck, nämlich die Verbesserung des Umweltschutzes. | We are serving a worthwhile goal, namely improved environmental protection. |
Andere engagieren sich mit freiwilliger Arbeit. | Others engage in volunteer work. |
Also, engagieren Sie sich schnell, um | And so I encourage you quickly to, find people in your geographic area. |
Das andere ist, sich zu engagieren. | The second thing is speak up. |
Wofür sie sich mehr engagieren soll? | But to do what? |
Europa hat Schlimmeres erfahren, als daß junge Deutsche sich für den Frieden engagieren. | Worries are being expressed as to whether it is possible to overcome the problems which are accumulating and are threatening the Community. |
Es ist gut für Rat und Kommission, sich mit dem Parlament zu engagieren. | But could the Council not for once demand conciliation from Parliament? |
Es waren nur NRO zugegen, die sich gegen Rassismus und für Solidarität engagieren. | The only NGOs featured in the declaration are the antiracist NGOs and the solidarity NGOs. |
Kämpfen diejenigen, die sich für Minderheitenförderung engagieren, eher für das Heilmittel eines Kurpfuschers als für eine echte Lösung? | Are those who agitate for affirmative action fighting for something that is more a quack remedy than a real solution? |
Hier engagieren sich Unternehmer und Führungskräfte für Wirtschaft, Kultur und Soziales in der Region. | Entrepreneurs and senior management join in this organization for economic, cultural and social purposes in the region. |
Nach dem Vorfall in London hielt ich es für besser, Mr. Holmes zu engagieren. | I thought it better to engage Mr. Holmes after what happened in London. |
Die Welt muss sich in Syrien engagieren | Engaging the World in Syria |
Wir engagieren uns sehr in der Bildung. | We are very involved in education. |
Ich will wissen, dass Sie sich engagieren. | I want to know that you have commitment. |
Diese Numerologie Hand 14 und engagieren sich | This numerology hand 14 and lending a hand |
Nun muss sie sich noch aktiver engagieren. | Now it must play an even more active part. |
Sie sagen mir, ich muss Bijou engagieren. | You tell me I've got to hire Bijou. |
Es war doch richtig, ihn zu engagieren. | How right I was in bringing him into the store. |
Außerdem werde ich mich für die Reform und Rettung von Medicare und der Sozialversicherung engagieren. | And I'll also work to reform and save Medicare and Social Security. |
Alle berichten uns von ihren wunderbaren Ideen, und alle engagieren sich für die gleichen Ideen. | It has a direct, financial impact on the national market, but it is very localized. |
Unter anderem sollten sich auch in diesem Parlament mehr Männer aktiv für die Gleichstellung engagieren. | For instance, more men should be actively involved in working towards equality within this Parliament. |
Die Europäische Union muss nunmehr diese Rolle übernehmen und sich stärker für die Entwicklungsländer engagieren. | The European Union now has to assume this role, and do more for the developing countries. |
Nutzen wir diese einzigartige Chance und engagieren wir uns für den neuen Verfassungsvertrag von Rom. | May we succeed in seizing this unique opportunity, and let us get ready for the new constitutional Treaty of Rome. |
Wir befinden uns im National Aquarium, wir engagieren uns für herausragende Tierpflege, für die Forschung und die Erhaltung. | Now, here at the National Aquarium we are committed to excellence in animal care, to research, and to conservation. |
Verwandte Suchanfragen : Engagieren Für Andere - Engagieren Für Etwas - Sich Engagieren - Engagieren Studenten - Engagieren Benutzer - Engagieren Interesse - Engagieren Mehr - Kritisch Engagieren - Engagieren Management - Engagieren Personen - Engagieren Sich - Engagieren Etwas - Sollte Engagieren